DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
potency
Search for:
Mini search box
 

45 results for potency
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Wenn dem Stück etwas fehlt, dann ist es die Wirkungsmacht des Buches, von dem es inspiriert wurde. What the play does lack, if anything, is the potency of the book that inspired it.

Die Tatsache, dass die Korrespondentin aus Washington den Untergang überhaupt sehen konnte, zeugt nicht nur davon, wie wirkungsvoll der Film ist, sondern auch vom Mut der internationalen Verleih- und Vertriebsfirmen. [G] That the Washington-based correspondent had the opportunity to see The Downfall at all is a testament not only to the potency of the work, but the courage of international distributors as well.

Von der Wirkmächtigkeit der Geschichte auf die deutsche Gegenwartsliteratur, von einer Tendenz unter den deutschen Autorinnen und Autoren, sich der Geschichte des eigenen Landes, insbesondere der jüngeren und jüngsten Vergangenheit im Lichte der eigenen Familiengeschichte, in einer Mischung aus Fiktionalem und Dokumentarischen oder auch unter Heranziehung weit zurückliegender historischer Stoffe und Motive zu vergewissern, war in den vergangenen Jahren immer wieder die Rede. [G] Again and again in the last few years, there has been talk of the potency history holds for contemporary German literature, and a tendency among German authors to examine the history of their own country, in particular its recent and very recent past, in the light of their own family background, combining the fictional and the documentary or even drawing on historical subject matter and motifs from much earlier periods.

Alle mehr als 5 Jahre alten Antigene sind auf ihre Wirksamkeit zu testen. [EU] All antigens older than five years must be tested on their potency.

Allerdings kann es in vivo zur spontanen Reaktivierung von AChE kommen, so dass die Wirksamkeit der Prüfsubstanz als AChE-Hemmer unterschätzt wird. [EU] However, spontaneous reactivation of AChE may occur in vivo, and so lead to underestimation of the potency of the substance as an AChE inhibitor.

Änderung bzw. Hinzufügen einer neuen Stärke/Potenz [EU] change or addition of a new strength/potency

Angaben zur Quantifizierung der unterschiedlichen Wirksamkeit von Malaoxon und Malathion. [EU] Information on the quantification of the different potency of malaoxon and malathion.

An jeder Charge ist eine Quantifizierung des Wirkstoffs vorzunehmen, um nachzuweisen, dass der Titer oder die Potenz in jeder Charge geeignet ist, ihre Unbedenklichkeit und Wirksamkeit sicherzustellen. [EU] A quantification of the active substance shall be carried out on each batch to show that each batch will contain the appropriate potency or titre to ensure its safety and efficacy.

Aufnahme sowohl stark hautätzender als auch weniger hautätzender Stoffe, um eine Unterscheidung nach dem Grad der hautätzenden Wirkung zu ermöglichen [EU] Inclusion of severely corrosive as well as less corrosive substances in order to enable discrimination based on corrosive potency

Außerdem trägt die Kommission Sorge für Wirksamkeitsprüfungen, Herstellung, Verteilung, die Einfüllung in Flaschen, Etikettierung und Beförderung dieser Antigene. [EU] The Commission shall also ensure potency testing, formulation, distribution, bottling, labelling and transport of these antigens.

Basketter, D.A, Blaikie, L, Derman, R.J., Kimber, I., Ryan, C.A., Gerberick, G.F., Harvey, P., Evans, P., White, IR., and Rycroft, R.T.G. (2000). Use of local lymph node assay for the estimation of relative contact allergenic potency. [EU] Basketter D.A., Blaikie L., Derman R.J., Kimber I., Ryan C.A., Gerberick G.F., Harvey P., Evans P., White I.R. and Rycroft R.T.G., (2000) Use of local lymph node assay for the estimation of relative contact allergenic potency.

Bei den Zusatzstoffen, die zur Funktionsgruppe "Vitamine, Provitamine und chemisch definierte Stoffe mit ähnlicher Wirkung" gehören und über ein Akkumulationspotenzial verfügen, muss die Toleranz nur für die Verbindungen nachgewiesen werden, bei denen sich die Wirksamkeit voraussichtlich oder nachweislich von der Wirksamkeit des bzw. der hinlänglich bekannten Vitamine unterscheidet. [EU] For those additives that fall within the functional group 'vitamins, pro-vitamins and chemically well-defined substances having similar effect' and having a potential to accumulate, tolerance will only be required to be demonstrated for compounds for which potency is expected or has been demonstrated to be different from that of the well established vitamin(s).

Bei Lebendimpfstoffen sind die Chargen mit dem geringsten Titer bzw. der geringsten Potenz zu verwenden; andernfalls ist dies zu begründen. [EU] For live vaccines, batches containing the minimum titre or potency shall be used unless justified.

Chargenpotenzprüfung [EU] Batch potency testing

Dadurch sollen Faktoren wie der Verlust von PCDD/PCDF und dioxinähnlichen Verbindungen während der einzelnen Extraktions- bzw. Reinigungsschritte, die Verstärkung oder Abschwächung des Signals durch mitextrahierte Verbindungen (agonistische bzw. antagonistische Wirkung), die Qualität der Kurvenanpassung oder Unterschiede zwischen den Werten der Toxizitätsäquivalenzfaktoren (TEF) und der relativen Wirksamkeit (REP) möglichst korrigiert werden. [EU] It aims at correcting factors like the loss of PCDD/PCDFs and dioxin-like compounds during the extraction and clean-up steps, co-extracted compounds increasing or decreasing the response (agonistic and antagonistic effects), the quality of the curve fit, or differences between the toxic equivalency factor (TEF) and the relative potency (REP) values.

Der Test gibt daher keinen direkten Aufschluss über das mutagene und kanzerogene Potential einer Substanz bei Säugetieren. [EU] The test therefore does not provide direct information on the mutagenic and carcinogenic potency of a substance in mammals.

Der Test ist nicht für die Vorhersage schädlicher Wirkungen ausgelegt, die sich aus einer kombinierten Wirkung eines chemischen Stoffs und von Licht ergeben, d. h., Fotogenotoxizität, Fotoallergie oder Fotokarzinogenität und andere Erscheinungen werden durch diesen Test nicht erfasst, und auch die Beurteilung der fototoxischen Potenz ist damit nicht möglich. [EU] The test is not designed to predict other adverse effects that may arise from combined action of a chemical and light, e.g. it does not address photogenotoxicity, photoallergy, or photocarcinogenicity, nor does it allow an assessment of phototoxic potency.

Die Proliferation verläuft proportional zur applizierten Dosis (und zur Wirksamkeit des Allergens) und bietet sich als einfache Möglichkeit an, eine objektive quantitative Messung der Sensibilisierung zu erhalten. [EU] This proliferation is proportional to the dose applied (and to the potency of the allergen) and provides a simple means of obtaining an objective, quantitative measurement of sensitisation.

Diese Proliferation verläuft proportional zur Dosis und zur Wirksamkeit des applizierten Allergens und bietet sich als einfache Möglichkeit an, eine quantitative Messung der Sensibilisierung zu erhalten. [EU] This proliferation is proportional to the dose and to the potency of the applied allergen and provides a simple means of obtaining a quantitative measurement of sensitisation.

die unverzügliche Ersetzung der verwendeten Menge Antigen durch Antigene gleicher Spezifikation (Serotyp, Topotyp, Saatvirusstamm) und mindestens gleicher Qualität (Reinheit, Potenz usw.) und Herkunft (Hersteller, Marktzulassung). [EU] the replacement without delay of any used quantity of antigen by antigens of the same specification (serotype, topotype, Seed Master Strain) and at least the same quality (purification, potency etc.) and origin (manufacturer, marketing authorisation).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners