DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

38 results for mittelst
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Die HSH wird sich in erster Linie auf größere mittelständische Unternehmen in Norddeutschland und auf deutsche Unternehmen bestimmter Hauptwirtschaftszweige konzentrieren. [EU] HSH will focus primarily on larger medium-sized businesses in the region of northern Germany as well as German companies within defined core industries.

Die umstrukturierte LBBW wird aus fünf Kerngeschäftsbereichen bestehen: Corporates I (mittelständische Firmenkunden, Corporates II Großkunden), Retail (Privatkunden), Sparkassen, Real Estate (Immobilienfinanzierung) und Financial Markets (Kapitalmarkt). [EU] The restructured LBBW will consist of five core business areas: Corporates I (German SME business customers), Corporates II (large customers), Retail (private customers), Savings Banks, Real Estate (real estate financing) and Financial Markets (capital markets).

Einige Anbieter von Lösungen für mittelständische Unternehmen sind: Oracle, PeopleSoft, SAP, Lawson, Intentia, IFS, QAD, Microsoft MBS, aber auch Sage, SSA Baan, Unit4 Agresso (für FMS und HR); Hyperion, Systems Union oder "Sun Systems" (nur FMS); Kronos, Ultimate, Midland, Meta4 und Rebus (nur HR). [EU] Suppliers to mid-size companies include, Oracle, PeopleSoft, SAP, Lawson, Intentia, IFS, QAD, Microsoft MBS, but also Sage, SSA Baan, Unit4 Agresso (both FMS and HR); Hyperion, Systems Union or 'Sun Systems' (FMS only); Kronos, Ultimate, Midland, Meta4 and Rebus (HR only).

Einige andere Verkäufe betreffen außerdem unmittelbar das Kerngeschäft mit mittelständischen Unternehmenskunden, Privatkunden und institutionellen Kunden, so z. B. die europäischen LBBW-Töchter (...) und LBBW Luxembourg, die überwiegend deutsche Kunden der LBBW-Kernmärkte bei Aktivitäten außerhalb des Inlandsmarkts bedienen. [EU] Some other sales also directly concern the core business with German SME business customers, private customers and institutional customers, thus for example the European LBBW subsidiaries [...] and LBBW Luxembourg, which mainly serve German customers in the LBBW core markets in activities outside the domestic market.

Hier ist die IKB Partner für mittelständische Unternehmen, Großunternehmen, private und institutionelle Investoren, Projektentwickler, Landesentwicklungsgesellschaften und Fondsgesellschaften. [EU] IKB is a partner for medium-sized and large enterprises, private and institutional investors, property developers, state development agencies and fund managers.

Im Firmenkundengeschäft wird die HSH größeren mittelständischen Unternehmen Finanzmittel anbieten, insbesondere in der Kernregion Norddeutschland. [EU] In the corporates business unit HSH will offer financing to larger medium-sized undertakings, most notably in the core region of northern Germany.

In Anwendung der Richtlinie zur Gewährung von Konsolidierungsdarlehen an kleine und mittlere Unternehmen in Sachsen-Anhalt, einer von der Kommission unter der Nr. 452/97 genehmigten Beihilferegelung. [EU] Granted under the guidelines for granting consolidation loans to small and medium-sized businesses in the Land of Saxony-Anhalt (Richtlinie über die Gewährung von Konsolidierungsdarlehen an mittelständische Unternehmen im Land Sachsen-Anhalt), an aid scheme approved by the Commission under number N 452/97.

Insgesamt soll die LBBW von einer kapitalmarkt- und kundeninduzierten Finanzdienstleistungsgruppe, die eine komplette Dienstleistungs- und Produktbandbreite anbietet, umgewandelt werden in eine Geschäftsbank mit klarem Fokus auf mittelständische Firmenkunden und Privatkunden, die für ihre Firmen- und Sparkassenkunden auch eine Reihe von Corporate-Finance- und ausgewählten Investment-Banking-Produkten anbietet. [EU] All in all LBBW is to be converted from a capital market and customer-induced financial services group which offers a full range of services and products into a commercial bank with a clear focus on German SME business customers and private customers, which also offers a number of corporate finance and selected investment banking products for its business and savings bank customers.

Insgesamt stellten neun Drucker, bei denen es sich überwiegend um kleine und mittelständische Unternehmen handelte, grundlegende Informationen zur Verfügung. [EU] Altogether nine printers, most of them SMEs provided basic information.

Ist ein Fahrzeug, das auf der geneigten Abstellplattform steht, nur auf dem Mittelständer und einem Rad abgestellt und kann so in dieser Stellung gehalten werden, dass der Mittelständer und entweder das Vorderrad oder das Hinterrad mit der Aufstellfläche in Berührung sind, dann sind - sofern alle anderen Bestimmungen dieser Nummer erfüllt werden - die oben beschriebenen Prüfungen nur in der Stellung durchzuführen, in der das Fahrzeug auf dem Mittelständer und dem Hinterrad steht. [EU] Where a vehicle on a tilted parking platform rests on the centre stand and just one wheel and may be maintained in that position with the centre stand and either the front or the rear wheel in contact with the supporting surface, the tests described above must be conducted solely with the vehicle resting on the centre stand and rear wheel provided that the other requirements set out in this point are met.

Kerngeschäft der IKB ist die Bereitstellung langfristiger Finanzierungen für mittelständische Unternehmen mit einem Jahresumsatz ab 7,5 Mio. EUR. Die Bereitstellung von Krediten, Eigenkapitalfinanzierung und Leasing für mittelständische Unternehmen haben immer schon den Schwerpunkt des Firmenkundengeschäfts gebildet, wobei die Inlandsgeschäfte im Vordergrund stehen. [EU] IKB's core business is to provide long-term financing to medium-sized companies with annual sales of EUR 7,5 million or more. This has always been IKB's core competence: corporate banking specialised in providing loans, private equity or leasing to medium-sized companies, the focus being on Germany.

Langfristig sieht das Sanierungskonzept vor, dass sich die IKB auf das Firmenkundengeschäft mit mittelständischen Unternehmen konzentriert und dass strukturierte Finanzierungen nur in dem für das Firmenkundengeschäft notwendigen Maß beibehalten werden. [EU] As regards the long-term strategy, the plan indicates that IKB will focus on corporate banking for medium-sized clients, while the structured finance business will be maintained only insofar as it is necessary for the corporate banking business.

Laut Deutschland erfolgte dies in Anwendung der Richtlinie über die Gewährung von Konsolidierungsdarlehen an mittelständische Unternehmen im Land Sachsen-Anhalt, die von der Kommission unter der Nr. N 452/97 (zweite Regelung) ebenfalls genehmigt wurde. [EU] According to Germany, the loan was granted in accordance with the guidelines for granting consolidation loans to small and medium-sized businesses in the Land of Saxony-Anhalt, which is also a scheme approved by the Commission (N 452/97) (hereinafter called the second scheme).

"Mittelständer" ein Ständer, der, wenn er ausgeklappt wird, das Fahrzeug so abstützt, dass er auf beiden Seiten der Längsmittelebene des Fahrzeugs eine oder mehrere Berührungsstellen zwischen Fahrzeug und Aufstellfläche bietet; 1.4. [EU] 'centre stand' means a stand which, when swung into the open position, supports the vehicle by providing one or several areas of contact between the vehicle and the supporting surface either side of the median longitudinal plane of the vehicle.

Nach Artikel 7 sind die Gründungsmitglieder die Coopération Maritime, die zentrale Beschaffungs- und Entwicklungsstelle CECOMER, eine Genossenschaft von Einzelhändlern, bei der es sich faktisch um die zentrale Beschaffungsstelle der Seefahrtsgenossenschaften handelt, deren Funktion insbesondere in der Beschaffung von Material und Produkten für den Betrieb der Fischereiunternehmen besteht, das Verwaltungszentrum der mittelständischen Fischerei (Centre de gestion de la pêche artisanale) und zwei Persönlichkeiten aus dem Fischereiwesen. [EU] Under Article 7, the founding members are the Coopération Maritime, the central contracting and development agency Cecomer, the retail traders' cooperative society, which is in fact the central contracting agency of the maritime cooperatives whose function is, in particular, to supply equipment and operating material for fisheries undertakings, the Small-Scale Fishery Management Centre, and two persons active in the fishing industry.

sobald sich das Fahrzeug so weit nach vorne bewegt, dass der Mittelständer von der Aufstellfläche weggezogen wird. [EU] when the vehicle moves forward in such a way as to raise the centre stand from the supporting surface.

Sofern die Beihilfen auf der Grundlage der Maßnahme jedoch an kleine und mittelständische Unternehmen, wie in Anhang I der KMU-Freistellungsmaßnahme definiert, gewährt werden, kann die besagte Verordnung Anwendung finden. [EU] However, where aid is granted under the measure to small- and medium-sized enterprises as they are defined in the Annex I to the SME BER, the block exemption regulation may apply.

So war gbb z. B. für den Konsolidierungs- und Wachstumsfonds Ostdeutschland verantwortlich, dessen Aufgabe in der Bereitstellung von Eigenkapital für mittelständische Unternehmen in Ostdeutschland zur Stärkung ihrer Eigenkapitalbasis bestand. [EU] For example, it was responsible for the Consolidation and Growth Fund for Eastern Germany ('Konsolidierungs- und Wachstumsfonds Ostdeutschland'), which is entrusted with providing equity capital to medium-sized companies in eastern Germany to strengthen their equity capital base.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners