A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
leguminosenähnlich
lehmbeschmiert
lehmhaltiger Boden
lehmig
lehnen
lehrbar
lehren
lehrhaft
lehrmäßig
Search for:
ä
ö
ü
ß
56 results for lehnte
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Die
Kommission
vertrat
daher
die
Auffassung
,
dass
die
Annahme
einer
Verpflichtung
in
dieser
Untersuchung
nicht
angemessen
war
,
und
lehnte
das
Verpflichtungsangebot
ab
. [EU]
It
was
therefore
considered
by
the
Commission
that
the
acceptance
of
an
undertaking
was
not
appropriate
in
this
particular
investigation
and
the
offer
had
to
be
rejected
.
Die
Mehrheit
des
Gemeinderates
(
13
zu
6)
lehnte
den
Vorschlag
ab
und
stimmte
dem
Verkauf
zu
,
wobei
festgestellt
wurde
,
dass
von
den
Anwälten
des
Zentralverbands
KS
eine
Bewertung
des
Risikos
möglicher
Wettbewerbsverfälschungen
eingeholt
werden
sollte
. [EU]
The
proposal
was
rejected
by
the
majority
of
the
Council
(13
against
6),
which
approved
the
sale
but
stated
that
a
proper
risk
assessment
of
potential
competition
concerns
should
be
collected
from
the
lawyers
of
the
KS
.
Dieser
Hersteller
lehnte
es
ab
,
die
notwendigen
Angaben
zu
machen
. [EU]
The
aforesaid
exporting
producer
refused
to
provide
the
necessary
information
.
Ein
Einführer
lehnte
eine
Mitarbeit
an
der
Untersuchung
ausdrücklich
ab
,
ein
anderer
reagierte
nicht
auf
die
Anfrage
. [EU]
Whilst
one
importer
explicitly
stated
that
it
did
not
want
to
participate
in
the
investigation
,
another
importer
did
not
show
any
reaction
to
our
solicitation
.
Eine
interessierte
Partei
lehnte
diesen
Vorschlag
ab
und
argumentierte
,
die
Türkei
sei
eine
bessere
Wahl
,
da
gemäß
Artikel
2
Absatz
7
der
Grundverordnung
,
sofern
angemessen
,
ein
Drittland
mit
Marktwirtschaft
heranzuziehen
ist
,
das
Gegenstand
der
gleichen
Untersuchung
ist
. [EU]
One
interested
party
objected
to
this
proposal
,
indicating
that
Turkey
would
be
a
more
appropriate
choice
and
pointing
out
that
,
according
to
Article
2(7)
of
the
basic
Regulation
,
where
appropriate
, a
market
economy
third
country
which
is
subject
to
the
same
investigation
shall
be
used
.
Einer
der
beiden
Unionshersteller
lehnte
die
Einleitung
des
Verfahrens
zwar
nicht
ab
,
stellte
aber
keine
weiteren
Informationen
zur
Verfügung
und
arbeitete
bei
der
Untersuchung
nicht
mit
. [EU]
One
of
the
two
Union
producers
did
not
object
to
the
initiation
of
the
investigation
,
but
provided
no
further
information
and
did
not
cooperate
during
the
investigation
.
Einer
machte
jedoch
keine
vollständigen
Angaben
und
lehnte
einen
Kontrollbesuch
ab
. [EU]
However
,
one
of
them
did
not
submit
complete
data
and
did
not
accept
a
verification
visit
.
Ein
Unionshersteller
lehnte
die
Einführung
von
Antidumpingmaßnahmen
ab
,
da
das
Unternehmen
teilweise
unbearbeitete
Luppen
aus
rostfreiem
Stahl
in
der
VR
China
beschafft
,
um
diese
zu
fertigen
Rohren
weiterzuverarbeiten
. [EU]
One
Union
producer
opposed
the
imposition
of
anti-dumping
measures
as
the
company
partly
sources
unworked
stainless
steel
hollows
from
the
PRC
in
order
to
further
process
them
into
finished
tubes
.
Ein
Unternehmen
lehnte
jedoch
bereits
zu
einem
frühen
Zeitpunkt
eine
weitere
Mitarbeit
an
der
Untersuchung
ab
,
so
dass
lediglich
fünf
ausführende
Hersteller
verblieben
. [EU]
However
one
company
withdrew
from
further
cooperation
with
the
investigation
at
an
early
stage
,
leaving
only
five
exporting
producers
remaining
.
ER-CAA
lehnte
jedoch
eine
Teilnahme
an
diesen
Sitzungen
ab
. [EU]
However
,
the
ER-CAA
declined
to
attend
these
meetings
.
Er
stimmte
zwar
allen
unter
Erwägungsgrund
24
aufgeführten
Elementen
zu
,
lehnte
jedoch
die
entsprechenden
Schlussfolgerungen
der
Institutionen
ab
,
da
diese
Elemente
keinen
Einfluss
auf
die
Frage
hätten
,
ob
CHEM
,
KF
und
RFAI
eine
Wirtschaftseinheit
bilden
. [EU]
It
acknowledged
all
the
elements
listed
in
recital
24
above
,
but
it
disagreed
to
the
Institutions'
appreciation
thereof
as
they
would
have
no
bearing
on
whether
CHEM
,
KF
and
RFAI
are
all
parts
of
an
SEE
.
Er
war
im
Dezember
2004
zum
General
der
FARDC
ernannt
worden
,
lehnte
aber
diese
Beförderung
ab
und
verbleibt
daher
außerhalb
der
FARDC
. [EU]
He
was
appointed
General
in
the
FARDC
in
December
2004
but
refused
to
accept
the
promotion
,
therefore
remaining
outside
of
the
FARDC
.
Er
war
im
Dezember
2004
zum
General
der
FARDC
ernannt
worden
,
lehnte
dies
aber
ab
und
verbleibt
daher
außerhalb
der
FARDC
. [EU]
He
was
appointed
General
in
the
FARDC
in
December
2004
but
refused
to
accept
the
promotion
,
therefore
remaining
outside
of
the
FARDC
.
Er
wurde
zu
weiterer
Kooperation
und
zur
Lieferung
individueller
Daten
aufgefordert
,
lehnte
jedoch
ab
und
belegte
seine
Behauptungen
nicht
. [EU]
He
was
invited
to
further
cooperate
providing
individual
data
but
declined
and
did
not
substantiate
his
allegations
.
Ferner
lehnte
Xiamen
einen
vorgeschlagenen
Kontrollbesuch
im
Betrieb
zur
Überprüfung
seiner
Angaben
ab
. [EU]
In
addition
,
Xiamen
refused
a
proposed
verification
of
the
data
at
its
premises
.
Fünf
der
sechs
kooperierenden
Unternehmen
bestätigten
,
im
Rahmen
mindestens
einer
der
beiden
Regelungen
DEPB
und
EPCG
Mittel
erhalten
zu
haben
;
das
letzte
Unternehmen
lehnte
es
ab
,
diesbezüglich
Informationen
zu
übermitteln
,
solange
die
Kommission
nicht
einer
Neuberechnung
der
Subventionshöhe
zustimmte
. [EU]
Five
of
the
six
cooperating
companies
confirmed
having
received
funds
through
one
or
both
of
the
DEPB
and
EPCG
schemes
The
remaining
company
refused
to
provide
information
unless
the
Commission
agreed
to
recalculate
the
level
of
subsidy
.
Gemäß
Artikel
5
Absatz
6
der
Entscheidung
1999/468/EG
lehnte
der
Rat
"Umwelt"
am
18
.
Dezember
2006
den
Vorschlag
mit
qualifizierter
Mehrheit
ab
. [EU]
In
accordance
with
Article
5(6)
of
Decision
1999/468/EC
,
the
Environment
Council
,
on
18
December
2006
,
indicated
its
opposition
by
qualified
majority
,
to
the
proposal
.
Im
Namen
seiner
Mitglieder
lehnte
der
Einführerverband
ELIAS
(
European
Lighters
Importers'
Association
)
ebenso
wie
Polyconcept
,
ein
weiterer
Einführer
,
die
Aufrechterhaltung
der
geltenden
Maßnahmen
ab
. [EU]
On
behalf
of
its
members
,
an
importers
association
(the
European
Lighters
Importers'
Association
(ELIAS))
and
Polyconcept
,
another
importer
opposed
the
maintenance
of
the
existing
measures
.
Im
Rahmen
dieser
Entscheidung
lehnte
die
Kommission
den
gemeinsamen
Umstrukturierungsplan
vom
12
.
September
ab
,
da
durch
diesen
Plan
nicht
der
Nachweis
geführt
worden
war
,
dass
dieser
Plan
zur
Herstellung
der
langfristigen
Rentabilität
der
zwei
,
im
Rahmen
eines
Konzerns
tätigen
Werften
führen
und
dass
die
Beihilfe
auf
das
erforderliche
Minimum
begrenzt
würde
und
darüber
hinaus
Maßnahmen
zur
Beschränkung
von
Wettbewerbsverzerrungen
infolge
der
Beihilfe
gewährleistet
wären
. [EU]
In
this
decision
the
Commission
rejected
the
joint
restructuring
plan
of
12
September
,
since
it
had
not
been
demonstrated
that
this
plan
would
restore
the
long-term
viability
of
the
two
yards
operating
within
one
group
,
that
the
aid
would
be
limited
to
the
minimum
necessary
and
that
provision
would
be
made
for
measures
to
limit
the
distortion
of
competition
created
by
the
aid
.
Im
Übrigen
lehnte
kein
Hersteller
den
Antrag
ab
. [EU]
In
addition
no
producer
opposed
the
complaint
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lehnte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners