A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
incisor
incisors
incitation
incitations
incite
incite racial hatred
incite to
incite to rebellion
incited
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
incite
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Das
Opfer
hatte
nichts
getan
,
was
die
Täter
noch
angestachelt
hätte
.
The
victim
had
done
nothing
to
incite
the
attackers
.
Absatz
1
findet
auf
Personen
Anwendung
,
die
andere
zu
den
darin
genannten
Straftaten
oder
Handlungen
anstiften
oder
sich
in
sonstiger
Weise
daran
beteiligen
. [EU]
Paragraph
1
applies
to
persons
who
incite
or
otherwise
participate
in
the
commission
of
the
crimes
or
acts
mentioned
therein
.
Da
dieser
von
der
Belegschaft
zu
investierende
Geldbetrag
wesentlich
geringer
war
als
der
von
der
Kommission
bei
Erlass
von
der
Entscheidung
in
der
Sache
C
10/94
(
und
vom
Rat
bei
Erlass
von
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1013/97
)
erwartete
,
bildete
dieser
Betrag
nach
Auffassung
der
Kommission
kein
ausreichendes
Motiv
für
die
Belegschaft
,
um
dem
Aktienwert
und
der
Wiederherstellung
der
Wettbewerbsfähigkeit
von
HSY
die
gebührende
Bedeutung
zuzumessen
. [EU]
Since
the
amount
of
money
that
the
employees
had
to
invest
was
much
smaller
than
what
the
Commission
legitimately
expected
when
it
adopted
decision
C
10/94
(and
what
the
Council
expected
when
it
adopted
Regulation
(EC)
No
1013/97
),
the
Commission
considers
it
insufficient
to
incite
them
to
attach
sufficient
importance
to
the
value
of
the
shares
and
the
restoration
of
the
competitiveness
of
HSY
.
Das
heißt
insbesondere
,
dass
die
BGB
keine
Maßnahmen
ergreifen
darf
,
die
den
Wechsel
der
Kunden
der
Berliner
Bank
zu
anderen
Unternehmen
oder
Bereichen
der
BGB
,
wie
der
Berliner
Sparkasse
,
bezwecken
. [EU]
This
means
in
particular
that
BGB
is
not
allowed
to
incite
customers
to
transfer
from
Berliner
Bank
to
other
parts
of
the
group
,
such
as
Berliner
Sparkasse
.
das
öffentliche
Billigen
,
Leugnen
oder
gröbliche
Verharmlosen
von
Verbrechen
nach
Artikel
6
der
Charta
des
Internationalen
Militärgerichtshofs
im
Anhang
zum
Londoner
Abkommen
vom
8.
August
1945
gegenüber
einer
Gruppe
von
Personen
oder
einem
Mitglied
einer
solchen
Gruppe
,
die
nach
den
Kriterien
der
Rasse
,
Hautfarbe
,
Religion
,
Abstammung
oder
nationale
oder
ethnische
Herkunft
definiert
werden
,
wenn
die
Handlung
in
einer
Weise
begangen
wird
,
die
wahrscheinlich
zu
Gewalt
oder
Hass
gegen
solch
eine
Gruppe
oder
gegen
ein
Mitglied
solch
einer
Gruppe
aufstachelt
. [EU]
publicly
condoning
,
denying
or
grossly
trivialising
the
crimes
defined
in
Article
6
of
the
Charter
of
the
International
Military
Tribunal
appended
to
the
London
Agreement
of
8
August
1945
,
directed
against
a
group
of
persons
or
a
member
of
such
a
group
defined
by
reference
to
race
,
colour
,
religion
,
descent
or
national
or
ethnic
origin
when
the
conduct
is
carried
out
in
a
manner
likely
to
incite
to
violence
or
hatred
against
such
a
group
or
a
member
of
such
a
group
.
das
öffentliche
Billigen
,
Leugnen
oder
gröbliche
Verharmlosen
von
Völkermord
,
Verbrechen
gegen
die
Menschlichkeit
und
Kriegsverbrechen
im
Sinne
der
Artikel
6, 7
und
8
des
Statuts
des
Internationalen
Strafgerichtshofs
,
das
gegen
eine
Gruppe
von
Personen
oder
gegen
ein
Mitglied
einer
solchen
Gruppe
gerichtet
ist
,
die
nach
den
Kriterien
der
Rasse
,
Hautfarbe
,
Religion
,
Abstammung
oder
nationale
oder
ethnische
Herkunft
definiert
werden
,
wenn
die
Handlung
in
einer
Weise
begangen
wird
,
die
wahrscheinlich
zu
Gewalt
oder
Hass
gegen
solch
eine
Gruppe
oder
gegen
ein
Mitglied
solch
einer
Gruppe
aufstachelt
[EU]
publicly
condoning
,
denying
or
grossly
trivialising
crimes
of
genocide
,
crimes
against
humanity
and
war
crimes
as
defined
in
Articles
6, 7
and
8
of
the
Statute
of
the
International
Criminal
Court
,
directed
against
a
group
of
persons
or
a
member
of
such
a
group
defined
by
reference
to
race
,
colour
,
religion
,
descent
or
national
or
ethnic
origin
when
the
conduct
is
carried
out
in
a
manner
likely
to
incite
to
violence
or
hatred
against
such
a
group
or
a
member
of
such
a
group
Die
Kommission
sieht
folglich
nicht
ein
,
wie
diese
Beteiligung
an
und
für
sich
die
Belegschaft
hätte
anhalten
sollen
,
die
Werft
so
zu
führen
,
dass
Erhaltung
und
Wertsteigerung
der
Firmenanteile
gesichert
wären
,
da
ihnen
diese
Beteiligung
keine
neuen
Firmenanteile
verschaffte
. [EU]
The
Commission
therefore
fails
to
see
how
this
participation
alone
could
incite
the
employees
to
manage
the
yard
in
a
way
that
preserves
or
increases
the
value
of
the
shares
since
this
participation
did
not
give
them
any
new
shares
.
Die
Tätigkeiten
nach
Artikel
24
der
vorliegenden
Verordnung
dürfen
nicht
auf
bestimmte
Handelsmarken
ausgerichtet
sein
und
nicht
zum
Verbrauch
bestimmter
Erzeugnisse
aufgrund
ihres
Ursprungs
anregen
,
ausgenommen
Erzeugnisse
,
die
unter
die
Qualitätsregelung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2081/92
des
Rates
oder
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
des
Rates
vom
17
.
Mai
1999
über
die
gemeinsame
Marktorganisation
für
Wein
[18]
fallen
.Dies
schließt
jedoch
nicht
aus
,
dass
der
Ursprung
eines
Erzeugnisses
,
das
Gegenstand
der
Tätigkeiten
ist
,
angegeben
wird
,
sofern
dieser
Hinweis
der
Hauptaussage
zu
dem
Erzeugnis
untergeordnet
ist
. [EU]
Activities
pursuant
to
Article
24
may
not
concern
commercial
brands
.
They
may
not
incite
consumers
to
buy
a
product
due
to
its
particular
origin
,
except
for
products
covered
by
the
quality
scheme
introduced
by
Council
Regulation
(EC)
No
2081/92
[16]
and
those
covered
by
Council
Regulation
(EC)
No
1493/1999
of
17
May
1999
on
the
common
organisation
of
the
market
in
wine
[17].The
origin
of
a
product
may
nevertheless
be
indicated
provided
the
mention
of
the
origin
is
subordinate
to
the
main
message
.
Fernsehkanal
,
der
sich
an
Desinformationskampag-nen
und
Aufstachelung
zu
Gewalt
gegen
Demonstranten
beteiligt
[EU]
Television
channel
which
participates
in
campaigns
to
spread
disinformation
and
incite
violence
against
demonstrators
Fernsehsender
,
der
sich
an
Desinformationskampagnen
und
an
der
Aufstachelung
zur
Gewalt
gegen
Demonstranten
beteiligt
. [EU]
Television
channel
which
participates
in
campaigns
to
spread
disinformation
and
incite
violence
against
demonstrators
.
Hochrangiger
Polizeioffizier
,
erteilte
Befehle
an
örtliche
Behörden
,
um
zur
Gewalt
in
Kanyuchi
Village
,
Mount
Darwin
im
April
2008
anzustacheln
. [EU]
Senior
police
officer
,
passed
orders
to
local
authorities
to
incite
violence
in
Kanyuchi
Village
,
Mount
Darwin
in
April
2008
.
Nutzte
ihre
Stellung
im
Juni
2008
dazu
,
Hass
gegen
Anhänger
der
MDC
zu
schüren
. [EU]
In
June
2008
used
position
to
incite
hatred
against
MDC
supporters
.
'öffentliche
Aufforderung
zur
Begehung
einer
terroristischen
Straftat'
das
öffentliche
Verbreiten
oder
sonstige
öffentliche
Zugänglichmachen
einer
Botschaft
mit
dem
Vorsatz
,
zur
Begehung
einer
unter
Artikel
1
Absatz
1
Buchstaben
a
bis
h
aufgeführten
Straftat
anzustiften
,
wenn
dieses
Verhalten
,
unabhängig
davon
,
ob
dabei
terroristische
Straftaten
unmittelbar
befürwortet
werden
,
eine
Gefahr
begründet
,
dass
eine
oder
mehrere
solcher
Straftaten
begangen
werden
könnten
[EU]
"public
provocation
to
commit
a
terrorist
offence"
shall
mean
the
distribution
,
or
otherwise
making
available
,
of
a
message
to
the
public
,
with
the
intent
to
incite
the
commission
of
one
of
the
offences
listed
in
Article
1(1)(a)
to
(h),
where
such
conduct
,
whether
or
not
directly
advocating
terrorist
offences
,
causes
a
danger
that
one
or
more
such
offences
may
be
committed
Solche
Maßnahmen
dürfen
die
Verbraucher
nicht
zum
Kauf
bestimmter
Erzeugnisse
aufgrund
ihres
Ursprungs
anregen
,
ausgenommen
Erzeugnisse
,
die
unter
die
Qualitätsregelung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
510/2006
fallen
. [EU]
Such
activities
shall
not
incite
consumers
to
buy
a
product
due
to
its
particular
origin
,
except
for
products
covered
by
the
quality
scheme
introduced
by
Regulation
(EC)
No
510/2006
.
Solche
Maßnahmen
dürfen
nicht
zum
Verbrauch
bestimmter
Erzeugnisse
aufgrund
ihres
Ursprungs
anregen
,
ausgenommen
Erzeugnisse
,
die
unter
die
Qualitätsregelung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
510/2006
oder
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
fallen
. [EU]
Such
activities
shall
not
incite
consumers
to
buy
a
product
due
to
its
particular
origin
,
except
for
products
covered
by
the
quality
scheme
introduced
by
Regulation
(EC)
No
510/2006
and
those
under
Regulation
(EC)
No
1493/1999
.
Tageszeitung
,
die
sich
an
Desinformationskampagnen
und
an
der
Aufstachelung
zur
Gewalt
gegen
Demonstranten
beteiligt
. [EU]
Daily
newspaper
which
participates
in
campaigns
to
spread
disinformation
and
incite
violence
against
demonstrators
.
Tageszeitung
,
die
sich
an
Desinformationskampagnen
und
Aufstachelung
zu
Gewalt
gegen
Demonstranten
beteiligt
[EU]
Daily
newspaper
which
participates
in
campaigns
to
spread
disinformation
and
incite
violence
against
demonstrators
Um
zu
dem
allgemeineren
politischen
Ziel
der
Terrorismusprävention
beizutragen
,
indem
die
Verbreitung
von
Material
reduziert
wird
,
das
Personen
zu
Terroranschlägen
anstiften
könnte
,
sieht
dieser
Rahmenbeschluss
vor
,
dass
Straftaten
im
Zusammenhang
mit
terroristischen
Aktivitäten
unter
Strafe
gestellt
werden
. [EU]
This
Framework
Decision
provides
for
the
criminalisation
of
offences
linked
to
terrorist
activities
in
order
to
contribute
to
the
more
general
policy
objective
of
preventing
terrorism
through
reducing
the
dissemination
of
those
materials
which
might
incite
persons
to
commit
terrorist
attacks
.
Unbeschadet
früherer
Sanktionen
der
Mitgliedstaaten
muss
die
Strafe
bei
Nichteinhaltung
der
Pflicht
zur
Rodung
widerrechtlich
angepflanzter
Flächen
hoch
genug
sein
,
um
die
Erzeuger
zur
Erfüllung
der
Pflicht
anzuhalten
. [EU]
Without
prejudice
to
earlier
penalties
imposed
by
the
Member
States
,
the
penalty
applicable
in
case
of
failure
to
comply
with
the
obligation
to
grub
up
the
unlawful
area
should
be
sufficiently
high
so
as
to
incite
producers
to
comply
with
the
obligation
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "incite":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners