A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
98 results for in Malta
Search single words:
in
·
Malta
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Zwar
gibt
es
auch
Playmobil-Werke
in
Malta
,
Spanien
und
Tschechien
.
Doch
Unternehmenseigentümer
Horst
Brandstätter
entschied
,
die
Fertigung
in
Deutschland
auszubauen
. [G]
Although
Playmobil
also
has
factories
in
Malta
,
Spa
in
and
the
Czech
Republic
,
the
company
owner
,
Horst
Brandstätter
,
has
decided
to
expand
production
in
Germany
.
2003
erreichte
das
gesamtstaatliche
Defizit
in
Malta
9,7 %
des
BIP
(
davon
s
in
d
3,2 %
auf
e
in
e
E
in
malmaßnahme
zurückzuführen
)
und
lag
damit
deutlich
über
dem
im
Vertrag
vorgesehenen
Referenzwert
von
3 %
des
BIP
. [EU]
The
general
government
deficit
reached
9,7 %
of
GDP
in
2003
in
Malta
(of
which
3,2 %
of
GDP
was
due
to
one-off
operation
),
above
the
3 %
of
GDP
Treaty
reference
value
.
Aber
auch
für
den
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt
sowohl
in
nerhalb
der
Republik
Malta
als
auch
mit
der
übrigen
EU
ist
die
tägliche
Beförderung
per
Flugzeug
von
Post
und
Fracht
(
e
in
schließlich
verderblicher
Waren
)
zwischen
den
maltesischen
In
seln
und
dem
europäischen
Festland
sowie
der
Passagierflugverkehr
aus
mediz
in
ischen
Gründen
auf
Sanitätstragen
und
in
Brutkästen
(
in
Fällen
,
in
denen
die
erforderliche
mediz
in
ische
Versorgung
nicht
auf
Malta
geleistet
werden
kann
)
unverzichtbar
. [EU]
They
are
also
vital
for
Malta
's
economic
and
social
cohesion
both
in
ternally
and
with
the
rest
of
the
EU
by
provid
in
g
daily
transportation
of
mail
and
freight
in
clud
in
g
perishables
goods
between
the
islands
and
the
European
ma
in
land
as
well
as
passengers
transport
for
medical
reasons
in
stretchers
and
in
cubators
(in
cases
where
special
medical
care
required
is
not
available
in
Malta
).
Am
16
.
Februar
2010
gelangte
der
Rat
auf
der
Grundlage
e
in
er
Empfehlung
der
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
im
E
in
klang
mit
se
in
er
Empfehlung
nach
Artikel
104
Absatz
7
EGV
wirksame
Maßnahmen
ergriffen
worden
waren
,
in
Malta
nach
Annahme
der
Empfehlung
jedoch
unerwartete
nachteilige
wirtschaftliche
Ereignisse
mit
sehr
ungünstigen
Auswirkungen
auf
die
öffentlichen
F
in
anzen
e
in
getreten
seien
. [EU]
On
16
February
2010
,
on
the
basis
of
a
Commission
recommendation
,
the
Council
concluded
that
effective
action
had
been
taken
in
compliance
with
its
recommendation
under
Article
104
(7)
TEC
but
that
unexpected
adverse
economic
events
with
major
unfavourable
consequences
for
government
f
in
ances
had
occurred
in
Malta
after
the
adoption
of
its
recommendation
.
Am
7.
Juli
2009
hat
der
Rat
mit
der
Entscheidung
2009/587/EG
auf
Empfehlung
der
Kommission
gemäß
Artikel
104
Absatz
6
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Geme
in
schaft
(
EGV
)
festgestellt
,
dass
in
Malta
e
in
übermäßiges
Defizit
bestand
. [EU]
On
7
July
2009
,
by
Decision
2009/587/EC
[1],
follow
in
g
a
recommendation
from
the
Commission
in
accordance
with
Article
104
(6)
of
the
Treaty
establish
in
g
the
European
Community
(TEC),
the
Council
decided
that
an
excessive
deficit
existed
in
Malta
.
Angesichts
des
Mangels
an
verfügbaren
Grundstücksflächen
in
Malta
macht
Malta
geltend
,
dass
die
Strategie
,
e
in
en
Luftfahrtpark
auf
diesem
Land
e
in
zurichten
,
bereits
viele
Jahre
vor
der
Umstrukturierung
Air
Malta
s
beschlossen
worden
sei
. [EU]
Given
the
scarcity
of
land
resources
in
Malta
,
the
Maltese
authorities
submit
that
the
strategy
to
create
an
aviation
park
on
this
land
predates
Air
Malta
's
restructur
in
g
by
many
years
.
Artikel
3
Absätze
2
bis
4
gilt
entsprechend
für
In
stitute
,
die
sich
in
Malta
bef
in
den
,
so
dass
diese
In
stitute
für
ihre
ersten
M
in
destreserve-Erfüllungsperioden
Verb
in
dlichkeiten
gegenüber
in
Zypern
oder
Malta
bef
in
dlichen
In
stituten
von
ihrer
M
in
destreservebasis
abziehen
können
,
obgleich
diese
In
stitute
zum
Zeitpunkt
der
Berechnung
der
M
in
destreserven
nicht
in
der
in
Artikel
2
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1745/2003
(
EZB/2003/9
)
genannten
Liste
der
m
in
destreservepflichtigen
In
stitute
aufgeführt
s
in
d
. [EU]
Article
3(2)
to
(4)
shall
apply
mutatis
mutandis
to
in
stitutions
located
in
Malta
so
that
these
in
stitutions
may
,
for
their
in
itial
ma
in
tenance
periods
,
deduct
from
their
reserve
bases
any
liabilities
owed
to
in
stitutions
in
Cyprus
or
Malta
,
although
at
the
time
the
m
in
imum
reserves
are
calculated
such
in
stitutions
will
not
appear
on
the
list
of
in
stitutions
subject
to
reserve
requirements
in
Article
2(3)
of
Regulation
(EC)
No
1745/2003
(ECB/2003/9).
Auf
der
Grundlage
der
Wirtschaftsdaten
über
die
von
Air
Malta
bedienten
Strecken
,
e
in
schließlich
L
in
ien-
und
Charterflüge
(
Geschäftstätigkeiten
in
Malta
und
Großbritannien
). [EU]
Based
on
Air
Malta
route
economics
in
clusive
of
schedule
and
charter
(Malta
and
UK
operations
)
Augestellt
in
Malta
bis
zum
31
.
Dezember
2000
[EU]
Model
issued
in
Malta
until
31
.12.
Aus
der
EU-Arbeitskräfteerhebung
geht
hervor
,
dass
in
Malta
8,6 %
der
erwerbstätigen
Bevölkerung
im
Hotel-
und
Gaststättengewerbe
beschäftigt
s
in
d
,
der
wiederum
in
direktem
Zusammenhang
mit
der
Tourisbranche
steht
.
Damit
steht
Malta
in
der
EU
an
erster
Stelle
,
der
Durchschnitt
in
der
EU
der
27
Mitgliedstaaten
liegt
bei
4,3 %. [EU]
Accord
in
g
to
the
EU
Labour
Force
survey
,
as
much
as
8,6 %
of
the
employed
population
–
;
the
highest
for
any
EU-27
country
–
;
works
in
the
HORECA
sector
which
is
directly
related
to
tourism
,
compared
to
4,3 %
for
EU-27
.
Ausgestellt
in
Malta
seit
2.
Mai
2004
[EU]
Model
issued
in
Malta
s
in
ce
2.5.2004
Ausgestellt
in
Malta
vom
2.
Januar
2001
bis
zum
30
.
April
2004
[EU]
Model
issued
in
Malta
from
2.1.2001
to
30
.4.2004
Ausübung
e
in
er
selbstständigen
Tätigkeit
in
Malta
und
e
in
er
abhängigen
Beschäftigung
in
e
in
em
anderen
Mitgliedstaat
[EU]
Where
a
person
is
self-employed
in
Malta
and
ga
in
fully
employed
in
any
other
Member
State
.
Bei
diesem
Workshop
handelt
es
sich
um
e
in
e
Folgemaßnahme
zu
ähnlichen
Veranstaltungen
in
Malta
(
2004
),
Zypern
(
2005
),
Italien
(
2006
)
und
Nordafrika
(
2007
). [EU]
This
workshop
will
be
a
follow-up
to
similar
events
held
in
Malta
(2004),
Cyprus
(2005),
Italy
(2006)
and
in
the
North
of
Africa
(2007).
BEIHILFE
FÜR
ERZEUGERGEME
IN
SCHAFTEN
IN
MALTA
[EU]
AID
TO
PRODUCER
GROUPS
IN
MALTA
Berichtigung
der
Entscheidung
2004/439/EG
der
Kommission
vom
29
.
April
2004
mit
Übergangsmaßnahmen
zugunsten
bestimmter
Betriebe
des
Fleischsektors
in
Malta
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Decision
2004/439/EC
of
29
April
2004
adopt
in
g
a
transitional
measure
in
favour
of
certa
in
establishments
in
the
meat
sector
in
Malta
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2256/2004
der
Kommission
vom
14
.
Oktober
2004
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
747/2001
des
Rates
in
Bezug
auf
geme
in
schaftliche
Zollkont
in
gente
für
bestimmte
Erzeugnisse
mit
Ursprung
in
Ägypten
,
Malta
und
Zypern
und
in
Bezug
auf
Referenzmengen
für
bestimmte
Erzeugnisse
mit
Ursprung
in
Malta
und
in
Zypern
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Regulation
(EC)
No
2256/2004
of
14
October
2004
amend
in
g
Council
Regulation
(EC)
No
747/2001
as
regards
Community
tariff
quotas
for
certa
in
products
orig
in
at
in
g
in
Egypt
,
in
Malta
and
in
Cyprus
and
as
regards
reference
quantities
for
certa
in
products
orig
in
at
in
g
in
Malta
and
in
Cyprus
BESCHE
IN
IGUNG
DES
VERSICHERUNGSVERLAUFS
IN
MALTA
[EU]
CERTIFICATE
CONCERN
IN
G
IN
SURANCE
HISTORY
IN
MALTA
C37423
,
2005
in
Malta
gegründet
[EU]
C37423
,
In
corporated
in
Malta
in
2005
Dar
in
s
in
d
auch
Ziele
auf
Malta
und
in
Kroatien
genannt
. [EU]
The
timetable
also
mentions
dest
in
ations
in
Malta
and
Croatia
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in Malta":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners