A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
feststehen
feststehend
feststehende Lünette
feststehende Tatsache
feststellbar
feststellen
festtreten
festverdrahtet
festverzinslich
Search for:
ä
ö
ü
ß
91 results for
feststellbar
Word division: fest·stell·bar
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Diese
Stelle
muss
feststellbar
sein
. [EU]
It
must
be
possible
to
identify
that
party
.
diese
Vorfinanzierungen
auf
Bankkonten
oder
-unterkonten
eingezahlt
werden
,
welche
die
Identifizierung
der
jeweiligen
Beträge
und
Zinsen
gestatten
.
Ist
dies
nicht
möglich
,
so
muss
anhand
der
Buchführungsmethoden
der
Empfänger
und
der
zwischengeschalteten
Stellen
feststellbar
sein
,
welche
Beträge
von
der
Gemeinschaft
gezahlt
wurden
und
welche
Zinsen
und
sonstigen
Erträge
auf
diese
Beträge
angefallen
sind
." [EU]
such
pre-financing
is
paid
to
bank
accounts
or
sub-accounts
which
allow
the
funds
and
related
interest
to
be
identified
;
otherwise
the
accounting
methods
of
the
beneficiaries
or
intermediaries
must
make
it
possible
to
identify
the
funds
paid
by
the
Community
and
the
interest
or
other
benefits
yielded
by
those
funds
;'
Die
Verwendungshöchstdosis
wird
in
Anhang
IV
dieser
Verordnung
festgesetzt
,
und
das
Erzeugnis
darf
in
dem
vermarkteten
Wein
nicht
feststellbar
sein
. [EU]
The
maximum
dose
is
fixed
in
Annex
IV
to
this
Regulation
and
the
product
may
not
be
detectable
in
the
wine
placed
on
the
market
.
Die
Verwendungshöchstdosis
wird
in
Anhang
IV
der
vorliegenden
Verordnung
festgesetzt
,
und
das
Erzeugnis
darf
in
dem
vermarkteten
Wein
nicht
feststellbar
sein
. [EU]
The
maximum
dose
is
fixed
in
Annex
IV
hereto
and
the
product
may
not
be
detectable
in
the
wine
placed
on
the
market
.
Doppeleingaben
sind
zu
vermeiden
und
der
Eigentümer
der
Daten
sollte
klar
feststellbar
sein
. [EU]
Double
entry
should
be
avoided
and
the
owner
of
the
data
should
be
clearly
identified
.
Doppelte
Eingabe
sollte
vermieden
werden
,
und
der
Eigentümer
der
Daten
sollte
klar
feststellbar
sein
. [EU]
Double
entry
should
be
avoided
and
the
owner
of
the
data
should
be
clearly
identified
.
Ein
ähnliches
Modell
wird
auch
durch
die
Entwicklung
bestätigt
,
die
in
anderen
Mitgliedstaaten
feststellbar
ist
. [EU]
This
is
confirmed
by
developments
in
other
Member
States
.
eine
im
Verhältnis
zur
Pedalkraft
deutlich
erhöhte
Verzögerung
des
Fahrzeugs
feststellbar
sein
. [EU]
vehicle
deceleration
to
brake
pedal
force
.
Eine
kennzeichnende
Hauptfunktion
ist
nicht
feststellbar
. [EU]
Neither
of
these
functions
gives
the
apparatus
its
principal
function
.
ein
Erzeugnis
enthaltend
,
das
sich
aus
eindeutig
erkennbaren
Stücken
Muskelfleisch
zusammensetzt
,
bei
denen
jedoch
wegen
ihrer
geringen
Größe
nicht
feststellbar
ist
,
ob
sie
von
Schinken
,
Schultern
,
Kotelettsträngen
oder
Nacken
stammen
,
zusammen
mit
kleinen
Partikeln
an
sichtbarem
Fett
und
geringen
Mengen
an
Geleeabsatz
[EU]
Containing
a
product
composed
of
clearly
recognisable
pieces
of
muscular
meat
which
,
due
to
their
size
are
not
identifiable
as
having
been
obtained
from
hams
,
shoulders
,
loins
or
collars
,
together
with
small
particles
of
visible
fat
and
small
quantities
of
jelly
deposits
Es
ist
daher
nicht
feststellbar
,
um
wieviel
der
Kent-Man-Auftrag
den
steuerpflichtigen
Wert
des
Netzes
von
BT
erhöht
hat
. [EU]
Therefore
,
it
is
not
possible
to
determine
by
how
much
the
Kent
Man
contract
has
increased
the
rateable
value
of
BT's
network
.
Es
ist
ein
Verwaltungsverfahren
vorzusehen
,
nach
dem
die
Kommission
die
Kürzung
oder
die
vorübergehende
Aussetzung
der
monatlichen
Zahlungen
beschließen
kann
,
wenn
anhand
der
von
den
Mitgliedstaaten
übermittelten
Informationen
nicht
feststellbar
ist
,
ob
die
geltenden
Gemeinschaftsvorschriften
eingehalten
worden
sind
,
und
wenn
diese
Informationen
darauf
schließen
lassen
,
dass
eine
offensichtlich
missbräuchliche
Verwendung
der
Gemeinschaftsmittel
vorliegt
. [EU]
Provision
should
be
made
for
an
administrative
procedure
allowing
the
Commission
to
take
a
decision
to
reduce
or
temporarily
suspend
monthly
payments
where
the
information
communicated
by
the
Member
States
does
not
enable
it
to
confirm
that
the
Community
rules
applicable
have
been
observed
and
indicates
a
clear
misuse
of
Community
funds
.
Europol
speichert
die
Daten
in
einer
Weise
,
dass
feststellbar
ist
,
durch
welchen
Mitgliedstaat
oder
Dritten
die
Daten
übermittelt
wurden
oder
ob
sie
Ergebnis
der
Analysetätigkeit
von
Europol
sind
. [EU]
Europol
shall
store
data
in
such
a
way
that
it
can
be
established
by
which
Member
State
or
third
party
they
were
transmitted
or
whether
they
are
the
result
of
an
analysis
by
Europol
.
Geht
innerhalb
der
festgesetzten
Frist
keine
Antwort
ein
,
oder
ist
der
Dritte
nicht
auffindbar
bzw
.
nicht
feststellbar
,
entscheidet
das
Übersetzungszentrum
entsprechend
der
Ausnahmeregelung
von
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1049/2001
unter
Berücksichtigung
der
berechtigten
Interessen
des
Dritten
auf
der
Grundlage
der
Angaben
,
über
die
es
verfügt
. [EU]
If
no
reply
is
received
within
the
prescribed
period
,
or
if
the
third
party
cannot
be
found
or
identified
,
the
Centre
shall
decide
in
accordance
with
the
rules
on
exceptions
stated
in
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
1049/2001
,
taking
account
of
the
legitimate
interests
of
the
third
party
on
the
basis
of
the
information
at
its
disposal
.
Geht
innerhalb
der
festgesetzten
Frist
keine
Antwort
ein
,
oder
ist
der
Dritte
nicht
auffindbar
bzw
.
nicht
feststellbar
,
entscheidet
die
Agentur
entsprechend
der
Ausnahmeregelung
von
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1049/2001
unter
Berücksichtigung
der
berechtigten
Interessen
des
Dritten
auf
der
Grundlage
der
Angaben
,
über
die
sie
verfügt
. [EU]
In
the
absence
of
an
answer
within
the
prescribed
period
,
or
if
the
third
party
is
untraceable
or
not
identifiable
,
the
Agency
shall
decide
in
accordance
with
the
rules
on
exceptions
in
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
1049/2001
,
taking
into
account
the
legitimate
interests
of
the
third
party
on
the
basis
of
the
information
at
its
disposal
.
In
dem
vorliegenden
Fall
gelangt
das
Geld
jedoch
unter
staatliche
Kontrolle
,
weil
durch
Rückverfolgung
des
Geldwegs
bis
zur
Quelle
feststellbar
ist
,
dass
diese
Gelder
unter
die
Lenkung
des
staatlichen
Unternehmens
gelangten
. [EU]
However
,
in
the
present
case
they
do
come
under
State
control
since
,
in
tracing
them
back
to
their
origin
,
it
can
be
seen
that
they
go
to
a
state
company
.
in
den
vorangegangenen
15
Tagen
(
soweit
feststellbar
)
nicht
mit
anderen
Equiden
in
Berührung
gekommen
ist
,
die
an
einer
infektiösen
oder
kontagiösen
Krankheit
leiden
[EU]
has
not
been
in
contact
during
the
past
15
days
(as
far
as
can
be
as
certained)
with
other
equidae
suffering
from
an
infectious
or
contagious
disease
in
den
vorangegangenen
15
Tagen
(
soweit
feststellbar
)
nicht
mit
anderen
Equiden
in
Berührung
gekommen
ist
,
die
an
einer
infektiösen
oder
kontagiösen
Krankheit
leiden
,
und
[EU]
has
not
been
in
contact
during
the
past
15
days
(as
far
as
can
be
as
certained)
with
other
equidae
suffering
from
an
infectious
or
contagious
disease
,
and
In
diesem
Fall
muss
für
die
Behörden
,
bei
denen
die
Zulassung
beantragt
wird
,
feststellbar
sein
,
welche
Behörden
für
die
Beaufsichtigung
dieses
OGAW
oder
Unternehmen
,
das
an
seiner
Geschäftstätigkeit
mitwirkt
,
auf
konsolidierter
Basis
zuständig
sind
. [EU]
In
such
cases
,
the
authorities
applied
to
for
authorisation
must
be
able
to
identify
the
authorities
competent
to
exercise
supervision
on
a
consolidated
basis
over
that
UCITS
or
an
undertaking
contributing
towards
its
business
activity
.
In
diesem
Fall
sollte
für
die
Behörden
,
bei
denen
die
Zulassung
beantragt
wird
,
feststellbar
sein
,
welche
Behörde
für
die
Beaufsichtigung
dieser
Kreditinstitute
auf
konsolidierter
Basis
zuständig
ist
. [EU]
In
such
cases
,
the
authorities
applied
to
for
authorisation
should
be
able
to
identify
the
authorities
competent
to
exercise
supervision
on
a
consolidated
basis
over
that
credit
institution
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "feststellbar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners