A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
deterioration
determent
determents
determinability
determinable
determinacy
determinant
determinants
determinants of health
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for
determinable
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Alle
nicht
derivativen
finanziellen
Vermögenswerte
mit
festen
oder
bestimmbaren
Zahlungen
(
einschließlich
Kredite
,
Forderungen
aus
Lieferungen
und
Leistungen
,
Investitionen
in
Schuldinstrumente
und
Bankeinlagen
)
können
potenziell
die
Definition
von
Krediten
und
Forderungen
erfüllen
. [EU]
Any
non-derivative
financial
asset
with
fixed
or
determinable
payments
(including
loan
assets
,
trade
receivables
,
investments
in
debt
instruments
and
deposits
held
in
banks
)
could
potentially
meet
the
definition
of
loans
and
receivables
.
Am
Erfüllungstag
muss
eine
Partei
an
die
andere
eine
Ausgleichszahlung
in
Höhe
der
Differenz
zwischen
dem
vereinbarten
Zins
und
dem
aktuellen
Marktzins
leisten
. [EU]
Held-to-maturity
securities
securities
with
fixed
or
determinable
payments
and
a
fixed
maturity
,
which
the
reporting
entity
intends
to
hold
until
maturity
.
Bei
der
verwendeten
Analysemethode
liegt
derzeit
die
Nachweisgrenze
bei
0,1 %, d. h.
niedrigere
Konzentrationen
lassen
sich
nicht
nachweisen
. [EU]
The
current
detection
limit
of
the
selected
method
of
analysis
is
0,1 %
and
concentrations
below
this
limit
are
therefore
non-
determinable
.
Besitzt
das
betreffende
Pflanzenschutzmittel
eine
hohe
akute
toxische
Wirkung
und/oder
einen
niedrigen
ADI-Wert
,
so
ist
in
Erwägung
zu
ziehen
,
Verarbeitungsstudien
mit
bestimmbaren
Rückständen
von
weniger
als
0,1
mg/kg
durchzuführen
. [EU]
If
the
pesticide
concerned
has
a
high
acute
toxicity
and/or
a
low
ADI
,
consideration
must
be
given
to
conducting
processing
studies
for
determinable
residues
below
0,1
mg/kg
.
Bis
zur
Endfälligkeit
gehaltene
Finanzinvestitionen
sind
nicht
derivative
finanzielle
Vermögenswerte
mit
festen
oder
bestimmbaren
Zahlungen
sowie
einer
festen
Laufzeit
,
die
das
Unternehmen
bis
zur
Endfälligkeit
halten
will
und
kann
(
siehe
Anhang
A
Paragraphen
AG16-AG25
),
mit
Ausnahme
von:
[EU]
Held-to-maturity
investments
are
non-derivative
financial
assets
with
fixed
or
determinable
payments
and
fixed
maturity
that
an
entity
has
the
positive
intention
and
ability
to
hold
to
maturity
(see
Appendix
A
paragraphs
AG16-AG25
)
other
than:
Der
Betreiber
hat
einen
unbedingten
Zahlungsanspruch
,
wenn
der
Konzessionsgeber
sich
gegenüber
dem
Betreiber
vertraglich
zur
Zahlung
a)
eines
bestimmten
oder
bestimmbaren
Betrags
oder
b)
des
Differenzbetrags
(
falls
ein
solcher
existiert
)
zwischen
den
von
den
Nutzern
für
die
öffentlichen
Dienstleistung
gezahlten
Beträgen
und
bestimmten
oder
bestimmbaren
Beträgen
verpflichtet
hat
,
auch
wenn
die
Zahlung
dieses
Differenzbetrages
davon
abhängt
,
ob
der
Betreiber
bestimmten
Qualitäts-
oder
Effizienzanforderungen
genügt
. [EU]
The
operator
has
an
unconditional
right
to
receive
cash
if
the
grantor
contractually
guarantees
to
pay
the
operator
(a)
specified
or
determinable
amounts
or
(b)
the
shortfall
,
if
any
,
between
amounts
received
from
users
of
the
public
service
and
specified
or
determinable
amounts
,
even
if
payment
is
contingent
on
the
operator
ensuring
that
the
infrastructure
meets
specified
quality
or
efficiency
requirements
.
Dies
kann
darauf
hindeuten
,
dass
der
beizulegende
Zeitwert
der
als
Finanzinvestition
gehaltenen
Immobilie
nicht
fortlaufend
verlässlich
bestimmt
werden
kann
(
siehe
Paragraph
53
). [EU]
This
may
indicate
that
the
fair
value
of
the
property
will
not
be
reliably
determinable
on
a
continuing
basis
(see
paragraph
53
).
Ein
signifikantes
Risiko
von
Zahlungsausfällen
schließt
die
Klassifikation
eines
finanziellen
Vermögenswertes
als
bis
zur
Endfälligkeit
gehaltene
Finanzinvestition
nicht
aus
,
solange
die
vertraglich
vereinbarten
Zahlungen
fest
oder
bestimmbar
sind
und
die
anderen
Kriterien
für
diese
Klassifikation
erfüllt
werden
. [EU]
A
significant
risk
of
non-payment
does
not
preclude
classification
of
a
financial
asset
as
held
to
maturity
as
long
as
its
contractual
payments
are
fixed
or
determinable
and
the
other
criteria
for
that
classification
are
met
.
Finanzieller
Vermögenswert:
ein
Vermögenswert
in
Form
von:
i)
Bargeld
oder
ii
)
einem
verbrieften
Recht
,
von
einem
anderen
Unternehmen
Bargeld
oder
andere
Geldanlagen
zu
erwerben
,
oder
iii
)
einem
verbrieften
Recht
,
Finanzinstrumente
mit
einem
anderen
Unternehmen
gewinnbringend
auszutauschen
,
oder
iv
)
Kapitalanteilen
an
einem
anderen
Unternehmen
. [EU]
Financial
asset:
any
asset
that
is:
(i)
cash
;
or
(ii) a
contractual
right
to
receive
cash
or
another
financial
instrument
from
another
undertaking
;
or
(iii) a
contractual
right
to
exchange
financial
instruments
with
another
undertaking
under
conditions
that
are
potentially
favourable
;
or
(iv)
another
undertaking's
equity
instrument
.
Financial
fixed
assets:
financial
assets
or
portfolios
held
as
a
permanent
investment
;
this
includes
inter
alia
interest-bearing
securities
with
fixed
or
determinable
payments
and
a
fixed
maturity
,
which
the
NCB
has
the
positive
intent
and
ability
to
hold
until
maturity
In
Ausnahmefällen
liegen
jedoch
eindeutige
substanzielle
Hinweise
dahingehend
vor
,
dass
ein
Unternehmen
,
das
eine
als
Finanzinvestition
gehaltene
Immobilie
erstmals
erwirbt
(
oder
wenn
eine
bereits
vorhandene
Immobilie
nach
einer
Nutzungsänderung
erstmals
als
Finanzinvestition
gehalten
wird
),
nicht
in
der
Lage
ist
,
den
beizulegenden
Zeitwert
der
als
Finanzinvestition
gehaltenen
Immobilie
fortlaufend
verlässlich
zu
bestimmen
. [EU]
However
,
in
exceptional
cases
,
there
is
clear
evidence
when
an
entity
first
acquires
an
investment
property
(or
when
an
existing
property
first
becomes
investment
property
after
a
change
in
use
)
that
the
fair
value
of
the
investment
property
is
not
reliably
determinable
on
a
continuing
basis
.
In
Bezug
auf
die
Definition
der
bis
zur
Endfälligkeit
gehaltenen
Finanzinvestitionen
bedeuten
feste
oder
bestimmbare
Zahlungen
und
feste
Laufzeiten
,
dass
eine
vertragliche
Vereinbarung
existiert
,
die
die
Höhe
und
den
Zeitpunkt
von
Zahlungen
an
den
Inhaber
wie
Zins-
oder
Kapitalzahlungen
definiert
. [EU]
With
respect
to
the
definition
of
held-to-maturity
investments
,
fixed
or
determinable
payments
and
fixed
maturity
mean
that
a
contractual
arrangement
defines
the
amounts
and
dates
of
payments
to
the
holder
,
such
as
interest
and
principal
payments
.
Ist
das
Unternehmen
jedoch
vertraglich
verpflichtet
,
seine
eigenen
Anteile
zu
einem
fest
verabredeten
oder
zu
bestimmenden
Zeitpunkt
oder
auf
Verlangen
gegen
flüssige
Mittel
oder
andere
finanzielle
Vermögenswerte
zu
kaufen
(
zurückzukaufen
),
hat
es
(
abgesehen
von
Instrumenten
,
die
alle
in
den
Paragraphen
16A
und
16B
oder
16C
und
16D
beschriebenen
Merkmale
aufweisen
und
die
dort
genannten
Bedingungen
erfüllen
)
gleichzeitig
eine
finanzielle
Verbindlichkeit
in
Höhe
des
Barwertes
des
Rückkaufbetrags
anzusetzen
. [EU]
However
,
if
the
contract
requires
the
entity
to
purchase
(redeem)
its
own
shares
for
cash
or
another
financial
asset
at
a
fixed
or
determinable
date
or
on
demand
,
the
entity
also
recognises
a
financial
liability
for
the
present
value
of
the
redemption
amount
(with
the
exception
of
instruments
that
have
all
the
features
and
meet
the
conditions
in
paragraphs
16A
and
16B
or
paragraphs
16C
and
16D
).
Kredite
und
Forderungen
sind
nicht
derivative
finanzielle
Vermögenswerte
mit
festen
oder
bestimmbaren
Zahlungen
,
die
nicht
in
einem
aktiven
Markt
notiert
sind
,
mit
Ausnahme
von:
[EU]
Loans
and
receivables
are
non-derivative
financial
assets
with
fixed
or
determinable
payments
that
are
not
quoted
in
an
active
market
,
other
than:
Leindotter
(
Camelina
sativa
)
ist
im
Anhang
der
Richtlinie
2002/32/EG
aufgeführt
;
die
Samen
und
Früchte
dieser
Pflanzenspezies
sowie
aus
deren
Verarbeitung
gewonnene
Erzeugnisse
dürfen
in
Futtermitteln
nur
in
Spuren
nicht
bestimmbarer
Menge
vorhanden
sein
. [EU]
Camelina
(Camelina
sativa
)
is
included
in
the
Annex
to
Directive
2002/32/EC
and
the
seeds
and
fruits
of
these
plant
species
as
well
as
their
processed
derivatives
may
only
be
present
in
feedingstuffs
in
trace
amounts
not
quantitatively
determinable
.
Saaten
und
Früchte
und
aus
deren
Verarbeitung
gewonnene
Erzeugnisse
der
nebenstehenden
Pflanzenarten
dürfen
in
Futtermitteln
nur
in
nicht
bestimmbarer
Menge
vorhanden
sein
[EU]
Seeds
and
fruit
of
the
plant
species
listed
opposite
as
well
as
their
processed
derivatives
may
only
be
present
in
feed
in
trace
amounts
not
quantitatively
determinable
Soweit
mikroskopisch
bestimmbar
. [EU]
In
so
far
determinable
by
analytical
microscopy
.
Verarbeitungsstudien
sind
normalerweise
nicht
erforderlich
,
wenn
in
den
zu
verarbeitenden
Pflanzen
oder
Pflanzenerzeugnissen
keine
signifikanten
oder
analytisch
bestimmbaren
Rückstände
auftreten
,
oder
wenn
der
TMDI-Wert
weniger
als
10
%
des
ADI-Wertes
beträgt
. [EU]
Processing
studies
are
not
normally
necessary
if
no
significant
or
no
analytically
determinable
residues
occur
in
the
plant
or
plant
product
which
would
be
processed
,
or
if
the
total
theoretical
maximum
daily
intake
(TMDI)
is
less
than
10
%
of
the
ADI
.
Wenn
der
zur
Veräußerung
verfügbare
finanzielle
Vermögenswert
feste
oder
bestimmbare
Zahlungen
hat
,
werden
die
Transaktionskosten
unter
Anwendung
der
Effektivzinsmethode
erfolgswirksam
abgeschrieben
. [EU]
If
the
available-for-sale
financial
asset
has
fixed
or
determinable
payments
,
the
transaction
costs
are
amortised
to
profit
or
loss
using
the
effective
interest
method
.
Wenn
der
zur
Veräußerung
verfügbare
finanzielle
Vermögenswert
keine
festen
oder
bestimmbaren
Zahlungen
hat
,
werden
die
Transaktionskosten
erfolgswirksam
erfasst
,
wenn
der
Vermögenswert
ausgebucht
oder
wertgemindert
ist
. [EU]
If
the
available-for-sale
financial
asset
does
not
have
fixed
or
determinable
payments
,
the
transaction
costs
are
recognised
in
profit
or
loss
when
the
asset
is
derecognised
or
becomes
impaired
.
Wenn
ein
Unternehmen
entscheidet
,
dass
der
beizulegende
Zeitwert
einer
als
Finanzinvestition
gehaltenen
Immobilie
(
bei
der
es
sich
nicht
um
eine
in
der
Erstellung
befindliche
Immobilie
handelt
)
nicht
fortwährend
verlässlich
zu
bestimmen
ist
,
hat
das
Unternehmen
die
als
Finanzinvestition
gehaltene
Immobilie
nach
dem
Anschaffungskostenmodell
in
IAS
16
zu
bewerten
. [EU]
If
an
entity
determines
that
the
fair
value
of
an
investment
property
(other
than
an
investment
property
under
construction
)
is
not
reliably
determinable
on
a
continuing
basis
,
the
entity
shall
measure
that
investment
property
using
the
cost
model
in
IAS
16
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "determinable":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners