A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
conducive to learning
conducive to reforms
conducively
conduciveness
conduct
conduct a conversation
conduct a postmortem
conduct a query
conduct an interview
Search for:
ä
ö
ü
ß
2717 results for
conduct
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Man
kann
mit
Fug
und
Recht
sagen
,
dass
der
Verhaltenskodex
Fortschritte
gebracht
hat
.
We
can
be
justified
in
claiming/saying
that
the
code
of
conduct
has
resulted
in
progress
.
Es
wird
zunächst
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
verhandelt
.
Small
teams
will
conduct
the
initial
negotiations
.
In
diesem
Tatbestand
ist
ein
breites
Spektrum
kriminellen
Verhaltens
zusammengefasst
.
The
statutory
definition
the
offense
captures
a
wide
spectrum
of
criminal
conduct
.
Dieses
Verhalten
ist
auf
das
Schärfste
zu
verurteilen
.
This
conduct
must
be
condemned
in
the
harshest
of
terms
.
Sein
Verhalten
war
moralisch
verwerflich
/
verantwortungslos
.
His
conduct
was
morally
/
ethically
blameworthy
.
Auch
2008
in
Peking
wird
er
zusammen
mit
einer
Mainzer
Forschungsgruppe
und
chinesischen
Studenten
eine
Zuschauerbefragung
durchführen
. [G]
In
2008
in
Beijing
,
he
will
also
conduct
a
survey
of
spectators
,
in
cooperation
with
a
Mainz
research
group
and
Chinese
students
.
Auch
muss
ich
akzeptieren
,
dass
durch
mein
Verhalten
meine
Ehrenbürgerschaft
von
vielen
Bürgern
der
Stadt
Gdansk
in
Frage
gestellt
wird
. [G]
I
must
also
accept
that
,
because
of
my
conduct
,
many
of
the
citizens
of
Gdansk
have
called
my
honorary
citizenship
of
the
city
into
question
.
Bei
einer
dieser
Beschichtungen
handelt
es
sich
um
eine
elektrisch
leitfähige
Schicht
,
die
andere
stellt
einen
Polarisator
dar
. [G]
One
of
these
layers
can
conduct
electricity
,
and
the
other
is
a
polariser
.
Brechts
Angst
vor
Herzstillstand
scheint
einen
wirklich
großen
Einfluss
auf
sein
Verhalten
und
Schreiben
gehabt
zu
haben
. [G]
Brecht's
fear
of
cardiac
arrest
appears
to
have
really
had
a
great
influence
on
his
conduct
and
writing
.
Das
Design
eines
Cafés
oder
die
Einrichtung
einer
Privatwohnung
vermitteln
jedem
Besucher
in
Sekundenbruchteilen
,
ob
er
sich
wohl
fühlen
kann
und
welche
Verhaltensmassregeln
gelten
. [G]
Within
a
fraction
of
a
second
,
the
design
of
a
café
or
the
furnishings
of
a
private
apartment
convey
to
the
visitor
the
impression
of
the
code
of
conduct
that
there
obtains
and
whether
he
will
feel
comfortable
.
Denn
das
ist
eine
zentrale
Aufgabe
des
internationalen
Stadtnetzwerkes:
Erfahrungen
auszutauschen
,
auf
der
Grundlage
eines
konkreten
und
verifizierbaren
Verhaltenskodexes
. [G]
A
priority
for
the
movement
is
therefore
to
promote
an
exchange
of
experience
,
based
on
a
practical
and
verifiable
code
of
conduct
.
Denn
sie
ist
es
,
durch
die
der
Mensch
ein
handelndes
Lebewesen
ist
,
das
in
theoretischer
wie
praktischer
Absicht
sondieren
kann
,
worauf
es
sich
in
seinem
Verhalten
festlegen
will
. [G]
For
it
is
by
means
of
the
capacity
to
reflect
that
man
is
an
acting
being
who
can
probe
,
in
theoretical
as
in
practical
respect
,
that
to
which
he
desires
to
commit
himself
in
his
conduct
.
Der
Verhaltenskodex
der
orangen
Schnecke
[G]
The
"orange
snail"
code
of
conduct
Eine
Debatte
internationaler
Beziehungen
im
Bereich
Kultur
und
Entwicklung
ist
ohne
ein
Verständnis
der
Mechanismen
der
kulturellen
Globalisierung
unmöglich
. [G]
It
is
impossible
to
conduct
a
debate
on
international
relations
in
the
field
of
culture
and
development
without
understanding
the
mechanisms
of
cultural
globalisation
.
Er
bietet
ihnen
freies
Geleit
an
,
wenn
sie
ihre
neun
Gefangenen
gehen
lassen
. [G]
He
offers
them
safe
conduct
if
they
release
their
nine
prisoners
.
Es
kann
nur
tätig
werden
,
wenn
der
Staat
der
Tatbegehung
bzw
.
der
Staat
,
dessen
Staatsangehörigkeit
der
Täter
besitzt
,
dem
Statut
beigetreten
sind
. [G]
It
can
only
become
active
if
the
state
on
the
territory
of
which
the
conduct
in
question
occurred
or
the
state
of
which
the
person
accused
of
the
crime
is
a
national
are
Parties
to
the
Statute
.
Ich
musste
regelrecht
Feldforschung
betreiben
,
wer
was
mit
wem
spielt
und
welche
Verbindungen
unter
den
einzelnen
Kulturen
bestehen
. [G]
I
had
to
conduct
some
real
field
work
to
get
the
low-down
on
who's
playing
what
with
whom
and
how
the
various
cultures
interconnect
.
In
der
Empörung
über
Grass
artikuliert
sich
vor
allem
die
Wut
seiner
Verehrer
über
ihr
eigenes
Verhalten:
Auf
so
einen
haben
wir
gehört
? [G]
The
indignation
over
Grass
articulates
above
all
the
fury
of
his
admirers
at
their
own
conduct
:
We
listened
to
someone
like
that
?
In
dieser
Lücke
soll
es
dem
Subjekt
der
Entscheidung
möglich
sein
,
sich
nochmals
positiv
oder
negativ
zu
seinen
eigenen
Gründen
zu
verhalten
. [G]
In
this
gap
,
it
is
supposed
to
be
possible
for
the
subject
of
decision
to
conduct
himself
positively
or
negatively
towards
his
own
reasons
.
Kant
erörtert
die
wichtige
Stellung
des
ästhetischen
Bewusstseins
für
die
gesamte
menschliche
Lebensführung
. [G]
Kant
discusses
the
important
place
of
aesthetic
consciousness
in
the
entire
conduct
of
human
life
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "conduct":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners