A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Beaufortsee
Beaufortskala
Beaufschlagung
Beaufsichtigen
Beaufsichtigung
Beauftragte
Beauftragter
Beauftragung
Beaujolais
Search for:
ä
ö
ü
ß
666 results for
beaufsichtigung
Word division: Be·auf·sich·ti·gung
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
1.
Bis
zur
späteren
Koordinierung
der
Konsolidierungsmethoden
sehen
die
Mitgliedstaaten
vor
,
dass
in
dem
Fall
,
in
dem
es
sich
bei
dem
Mutterunternehmen
eines
oder
mehrerer
Kreditinstitute
um
ein
gemischtes
Unternehmen
handelt
,
die
für
die
Zulassung
und
Beaufsichtigung
dieser
Kreditinstitute
zuständigen
Behörden
von
dem
gemischten
Unternehmen
und
seinen
Tochterunternehmen
entweder
dadurch
,
dass
sie
sich
unmittelbar
an
sie
wenden
,
oder
über
die
Tochterunternehmen
in
Form
von
Kreditinstituten
alle
Informationen
verlangen
,
die
zur
Beaufsichtigung
der
Tochterunternehmen
in
Form
von
Kreditinstituten
zweckdienlich
sind
. [EU]
Pending
further
coordination
of
consolidation
methods
,
Member
States
shall
provide
that
,
where
the
parent
undertaking
of
one
or
more
credit
institutions
is
a
mixed‐
;activity
holding
company
,
the
competent
authorities
responsible
for
the
authorisation
and
supervision
of
those
credit
institutions
shall
,
by
approaching
the
mixed‐
;activity
holding
company
and
its
subsidiaries
either
directly
or
via
credit
institution
subsidiaries
,
require
them
to
supply
any
information
which
would
be
relevant
for
the
purpose
of
supervising
the
credit
institution
subsidiaries
.
32003
L
0041:
Die
Richtlinie
2003/41/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
3.
Juni
2003
über
die
Tätigkeiten
und
die
Beaufsichtigung
von
Einrichtungen
der
betrieblichen
Altersversorgung
(
ABl
. L
235
vom
23
.9.2003, S.
10
)." [EU]
Directive
2003/41/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
3
June
2003
on
the
activities
and
supervision
of
institutions
for
occupational
retirement
provision
(OJ L
235
,
23
.9.2003, p.
10
).';
(6)
Bis
zum
1.
Juli
2014
und
innerhalb
des
Rahmens
ihrer
laufenden
Beaufsichtigung
führt
die
ESMA
mindestens
eine
Prüfung
aller
Ratingagenturen
durch
,
die
in
ihre
Aufsichtszuständigkeit
fallen
." [EU]
By
1
July
2014
and
within
the
scope
of
its
ongoing
supervision
,
ESMA
shall
conduct
at
least
one
verification
of
all
credit
rating
agencies
falling
under
its
supervisory
competences
.';
[6]
Richtlinie
98/78/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
27
.
Oktober
1998
über
die
zusätzliche
Beaufsichtigung
von
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen
in
einer
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsgruppe
(
ABl
. L
330
vom
5.12.1998, S. 1). [EU]
Directive
98/78/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
27
October
1998
on
the
supplementary
supervision
of
insurance
and
reinsurance
undertakings
in
an
insurance
or
reinsurance
group
(OJ L
330
, 5.12.1998, p. 1).
Abschnitt
2
Zusammenarbeit
mit
den
zuständigen
Behörden
von
Drittländern
im
Bereich
der
Beaufsichtigung
auf
konsolidierter
Basis
TITEL
V
GRUNDSÄTZE
UND
TECHNISCHE
INSTRUMENTE
FÜR
DIE
BANKENAUFSICHT
UND
DIE
OFFENLEGUNG
[EU]
Section
2
Provision
against
risks
Abweichend
von
Artikel
140
Absatz
1
der
Richtlinie
2006/48/EG
erhält
für
den
Fall
,
dass
eine
Gruppe
kein
Kreditinstitut
umfasst
,
der
erste
Satz
jenes
Artikels
folgende
Fassung:
"Wenn
eine
Wertpapierfirma
,
eine
Finanzholdinggesellschaft
oder
ein
gemischtes
Unternehmen
ein
oder
mehrere
Tochterunternehmen
kontrolliert
,
bei
denen
es
sich
um
Versicherungsunternehmen
handelt
,
arbeiten
die
zuständigen
Behörden
und
die
mit
der
amtlichen
Beaufsichtigung
der
Versicherungsunternehmen
betrauten
Behörden
eng
zusammen
." [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
140
(1)
of
Directive
2006/48/EC
,
where
a
group
does
not
include
a
credit
institution
,
the
first
sentence
of
that
Article
shall
be
replaced
by
the
following:
'Where
an
investment
firm
, a
financial
holding
company
or
a
mixed-activity
holding
company
controls
one
or
more
subsidiaries
which
are
insurance
companies
,
the
competent
authorities
and
the
authorities
entrusted
with
the
public
task
of
supervising
insurance
undertakings
shall
cooperate
closely'
.
Abweichend
von
Nummer
26
können
die
Mitgliedstaaten
weitere
Finanzinstitute
als
Steller
von
Sicherheiten
ohne
Kreditsicherheitsleistung
anerkennen
,
wenn
diese
von
den
für
die
Zulassung
und
Beaufsichtigung
von
Kreditinstituten
zuständigen
Behörden
zugelassen
wurden
und
beaufsichtigt
werden
und
ähnlichen
aufsichtsrechtlichen
Auflagen
unterliegen
wie
Kreditinstitute
. [EU]
By
way
of
derogation
from
point
26
,
the
Member
States
may
also
recognise
as
eligible
providers
of
unfunded
credit
protection
,
other
financial
institutions
authorised
and
supervised
by
the
competent
authorities
responsible
for
the
authorisation
and
supervision
of
credit
institutions
and
subject
to
prudential
requirements
equivalent
to
those
applied
to
credit
institutions
.
"Akkreditierungsstelle":
eine
nach
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
765/2008
benannte
nationale
Akkreditierungsstelle
,
die
für
die
Akkreditierung
und
Beaufsichtigung
der
Umweltgutachter
zuständig
ist
[EU]
'Accreditation
Body'
means
a
national
accreditation
body
appointed
pursuant
to
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
765/2008
which
is
responsible
for
the
accreditation
and
supervision
of
environmental
verifiers
al
)
"Aufsichtsbehörden"
in
Bezug
auf
Nicht-EU-AIF
sind
die
nationalen
Behörden
eines
Drittlands
,
die
aufgrund
von
Rechts-
oder
Verwaltungsvorschriften
zur
Beaufsichtigung
von
AIF
befugt
sind
. [EU]
(al)
'supervisory
authorities'
in
relation
to
non-EU
AIFs
means
the
national
authorities
of
a
third
country
which
are
empowered
by
law
or
regulation
to
supervise
AIFs
.
Alle
anrechnungsfähigen
Eigenmittel
eines
verbundenen
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsunternehmens
des
beteiligten
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsunternehmens
,
für
das
die
Solvabilität
auf
Gruppenebene
berechnet
wird
,
die
nach
Artikel
90
vorab
von
der
Aufsichtsbehörde
genehmigt
werden
müssen
,
dürfen
nur
in
die
Berechnung
einbezogen
werden
,
wenn
sie
von
der
für
die
Beaufsichtigung
dieses
verbundenen
Unternehmens
zuständigen
Aufsichtsbehörde
ordnungsgemäß
zugelassen
wurden
. [EU]
Any
eligible
own
funds
of
a
related
insurance
or
reinsurance
undertaking
of
the
participating
insurance
or
reinsurance
undertaking
for
which
the
group
solvency
is
calculated
that
are
subject
to
prior
authorisation
from
the
supervisory
authority
in
accordance
with
Article
90
shall
be
included
in
the
calculation
only
in
so
far
as
they
have
been
duly
authorised
by
the
supervisory
authority
responsible
for
the
supervision
of
that
related
undertaking
.
Allgemeine
Grundsätze
der
Beaufsichtigung
[EU]
General
principles
of
supervision
Als
Alternative
zum
Abzug
der
in
Unterabsatz
3
Buchstaben
a
und
b
genannten
Titel
,
die
das
Versicherungsunternehmen
an
Kreditinstituten
,
Wertpapierfirmen
und
Finanzinstituten
hält
,
können
die
Mitgliedstaaten
ihren
Versicherungsunternehmen
erlauben
,
die
Methoden
1, 2
oder
3
im
Anhang
I
zur
Richtlinie
2002/87/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
16
.
Dezember
2002
über
die
zusätzliche
Beaufsichtigung
der
Kreditinstitute
,
Versicherungsunternehmen
und
Wertpapierfirmen
eines
Finanzkonglomerats
entsprechend
anzuwenden
. [EU]
As
an
alternative
to
the
deduction
of
the
items
referred
to
in
(a)
and
(b)
of
the
third
subparagraph
which
the
insurance
undertaking
holds
in
credit
institutions
,
investment
firms
and
financial
institutions
,
Member
States
may
allow
their
insurance
undertakings
to
apply
mutatis
mutandis
methods
1, 2,
or
3
of
Annex
I
to
Directive
2002/87/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
16
December
2002
on
the
supplementary
supervision
of
credit
institutions
,
insurance
undertakings
and
investment
firms
in
a
financial
conglomerate
.
am
)
"Aufsichtsbehörden"
in
Bezug
auf
Nicht-EU-AIFM
sind
die
nationalen
Behörden
eines
Drittlands
,
die
aufgrund
von
Rechts-
oder
Verwaltungsvorschriften
zur
Beaufsichtigung
von
AIFM
befugt
sind
. [EU]
(am)
'supervisory
authorities'
in
relation
to
non-EU
AIFMs
means
the
national
authorities
of
a
third
country
which
are
empowered
by
law
or
regulation
to
supervise
AIFMs
.
ANAC
berichtete
ferner
über
Fortschritte
bei
der
Beaufsichtigung
der
Luftfahrtunternehmen
und
der
Durchsetzung
der
geltenden
Sicherheitsbestimmungen
(
RACAM
),
die
durch
die
Aussetzung
des
AOC
von
SCD
Aviation
am
16
.
Oktober
2009
,
der
Verwarnung
der
Luftfahrtunternehmen
Air
Service
,
Gabon
Airlines
,
National
Regional
Transport
und
SN2AG
sowie
die
Geldstrafen
belegt
würden
,
die
den
Luftfahrtunternehmen
Allegiance
und
Sky
Gabon
auferlegt
worden
seien
. [EU]
Moreover
,
ANAC
reported
progress
in
the
oversight
of
the
air
carriers
and
the
enforcement
of
the
current
safety
regulations
(RACAM),
as
demonstrated
by
the
suspension
of
the
AOC
of
SCD
Aviation
on
16
October
2009
,
the
warnings
addressed
to
the
air
carriers
Air
Service
,
Gabon
Airlines
,
National
Regional
Transport
,
SN2AG
and
the
fines
imposed
to
the
air
carriers
Allegiance
and
Sky
Gabon
.
Andererseits
sollte
die
Beaufsichtigung
durch
die
Eltern
oder
andere
Erwachsene
normalerweise
verhindern
,
dass
die
Kinder
Schaden
nehmen
. [EU]
On
the
other
hand
,
supervision
by
parents
or
other
adults
should
normally
prevent
children
from
running
straight
into
trouble
.
Anders
als
bisher
werden
die
Funktionen
der
Beaufsichtigung
und
Überwachung
des
Vorstands
ausschließlich
im
Aufsichtsrat
gebündelt
. [EU]
Unlike
the
current
situation
the
supervisory
and
monitoring
functions
of
the
Board
of
Managing
Directors
will
be
exclusively
embodied
in
the
Supervisory
Board
.
an
der
Verwaltung
,
Beaufsichtigung
oder
Kontrolle
der
Gesellschaft
teilnehmen
[EU]
take
part
in
the
administration
,
supervision
or
control
of
the
company
Anwendungsbereich
der
zusätzlichen
Beaufsichtigung
der
Versicherungsunternehmen
und
der
Rückversicherungsunternehmen
[EU]
Cases
of
application
of
supplementary
supervision
of
insurance
undertakings
and
reinsurance
undertakings
Artikel
42a
der
Richtlinie
2006/48/EG
gilt
mit
Ausnahme
von
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Richtlinie
2006/48/EG
entsprechend
für
die
Beaufsichtigung
von
Wertpapierfirmen
,
es
sei
denn
,
die
Wertpapierfirmen
erfüllen
die
Kriterien
des
Artikels
20
Absatz
2,
des
Artikels
20
Absatz
3
oder
des
Artikels
46
Absatz
1
der
vorliegenden
Richtlinie
." [EU]
Article
42a
of
Directive
2006/48/EC
,
with
the
exception
of
point
(a)
of
its
paragraph
1,
shall
apply
mutatis
mutandis
to
the
supervision
of
investment
firms
unless
the
investment
firms
fulfil
the
criteria
set
out
in
Article
20
(2),
20
(3)
or
46
(1)
of
this
Directive
.';
Auch
in
der
Gruppe
2 (
Wissenschaftler
)
und
der
Gruppe
3 (
Techniker
und
gleichrangige
nichttechnische
Berufe
)
können
viele
Arbeitnehmer
für
die
Beaufsichtigung
von
Mitarbeitern
zuständig
sein
. [EU]
Many
employees
coded
to
group
2 (professionals)
and
group
3 (technicians
and
associate
professionals
)
may
have
supervisory
responsibilities
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beaufsichtigung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners