A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Aufschiebseite am Schacht
Aufschiebung
Aufschiebungskosten
Aufschießen
Aufschlag
Aufschlagbereich
Aufschlagen
Aufschlagen der Fluke
Aufschlagfehler
Search for:
ä
ö
ü
ß
354 results for
aufschlag
Word division: Auf·schlag
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
95
Basispunkte
entspricht
dem
aktuellen
Aufschlag
,
den
der
Wohnraumfinanzierungsfonds
den
Kunden
generell
berechnet:
25
Basispunkte
für
Bearbeitungskosten
,
50
Basispunkte
für
das
Risiko
der
Rückzahlung
vor
Fälligkeit
und
20
Basispunkte
für
Kreditverluste
. [EU]
95
bp
is
the
current
premium
that
HFF
generally
charges
customers:
25
bp
for
operating
costs
,
50
bp
for
prepayment
risk
and
20
bp
for
credit
losses
.
Ab
dem
1.
Januar
2013
und
danach
alle
fünf
Jahre
wird
die
Dividende
neu
berechnet
und
folgendermaßen
angesetzt:
Referenzzinssatz
+
ein
Aufschlag
,
wobei
der
Referenzzinssatz
dem
auf
EURO
lautenden
Zinsswap
für
eine
Laufzeit
von
5
Jahren
+
einem
Aufschlag
zur
Berücksichtigung
der
dann
vorherrschenden
Marktkonditionen
entspricht
. [EU]
As
of
1
January
2013
and
every
5
years
thereafter
,
the
dividend
will
be
recalculated
and
reset
as:
benchmark
interest
rate
+ a
spread
,
with
the
benchmark
interest
rate
equal
to
the
5
year
Euro
denominated
interest
rate
swap
+ a
spread
reflecting
the
then
prevailing
market
conditions
.
Ab
dem
Wirtschaftsjahr
2004/05
wird
der
Interventionspreis
für
Reis
-
ohne
monatlichen
Aufschlag
-
von
298
,35
EUR/t
auf
150
EUR/t
gesenkt
. [EU]
From
the
2004/05
marketing
year
the
intervention
price
for
rice
will
fall
from
EUR
298
,35/t
to
EUR
150/t
,
exclusive
of
any
monthly
increase
.
Abschreibung
,
Amortisierung:
Aufteilung
von
Agio-/Disagiobeträgen
auf
die
Restlaufzeit
(
bzw
.
Aufteilung
der
Wertminderung
von
Vermögenswerten
auf
ihre
Nutzungsdauer
)
durch
zeitanteilige
Abgrenzung
der
Beträge
in
der
Bilanz
.
Agio
,
Aufschlag
:
positive
Differenz
zwischen
dem
Preis
(
Kurswert
)
und
dem
Nennwert
eines
Wertpapiers
. [EU]
GLOSSARY
Agio
,
Aufschlag
positive
Differenz
zwischen
dem
Preis
(
Kurswert
)
und
dem
Nennwert
eines
Wertpapiers
. [EU]
Appropriation
the
act
of
taking
ownership
of
securities
,
loans
or
any
assets
which
have
been
received
by
a
reporting
entity
as
collateral
as
a
means
of
enforcing
the
original
claim
.
Allerdings
ist
nicht
sicher
,
ob
die
Kommission
für
ein
Investitionsvorhaben
dieser
Größenordnung
einen
KMU-
Aufschlag
tatsächlich
genehmigt
hätte
. [EU]
It
is
however
not
sure
that
the
Commission
would
have
approved
an
SME
bonus
for
an
investment
project
of
such
a
large
scope
.
Allerdings
wird
die
Kommission
später
näher
untersuchen
,
ob
wegen
der
Permanenz
ein
Aufschlag
auf
die
marktübliche
Vergütung
für
Stille
Einlagen
zu
leisten
ist
. [EU]
However
,
the
Commission
will
later
examine
whether
the
perpetuity
aspect
justifies
a
premium
on
the
usual
market
remuneration
for
the
silent
partnership
contribution
.
Als
Marge
wurde
für
die
ersten
drei
Jahre
der
Tranche
mit
fünfjähriger
Laufzeit
ein
Aufschlag
(
"Spread"
)
von
Basispunkten
(
bps
)
gegenüber
dem
EURIBOR
vereinbart
.
In
den
Jahren
[...]
liegt
der
Spread
für
diese
Tranche
dann
bei
[...]
bps
(
"step-up"
). [EU]
The
five-year
tranche
offers
a
spread
of
[...]
basis
points
(bps)
above
EURIBOR
for
the
first
three
years
,
with
a
step-up
of
[...]
bps
for
the
years
[...].
Als
Vergleichsmaßstab
für
den
Zins
bzw
.
Aufschlag
dieser
Finanzierung
dient
der
LIBOR-Satz
plus
dem
von
den
Banken
verlangten
Spread
. [EU]
The
interest/mark-up
for
this
financing
is
benchmarked
to
LIBOR
rate
plus
a
spread
charged
by
the
banks
.
Am
2.
März
2005
stellte
die
Kommission
fest
,
dass
Q-Cells
ein
KMU
war
,
und
genehmigte
mit
ihrer
Entscheidung
in
der
Sache
N
457/04
einen
KMU-
Aufschlag
für
Q-Cells
(
ABl
. C
131
vom
28
.5.2005, S.
11
). [EU]
On
2
March
2005
,
the
Commission
concluded
that
Q-Cells
was
a
SME
,
and
approved
a
SME
bonus
for
Q-Cells
in
its
decision
N
457/04
(OJ C
131
,
28
.5.2005, p.
11
).
Am
7.
Juni
2006
genehmigte
die
Kommission
einen
(
zusätzlich
zu
einer
Regionalbeihilfe
gewährten
)
KMU-
Aufschlag
von
15
%
BSÄ
für
Sovello
. [EU]
On
7
June
2006
,
the
Commission
approved
a
SME
bonus
of
15
%
GGE
(granted
as
a
top-up
to
regional
aid
)
for
Sovello
.
Am
Markt
wäre
es
keinem
Kapitalgeber
gelungen
,
nicht
nur
eine
Vergütung
sofort
für
den
Gesamt
betrag
,
sondern
zusätzlich
auch
noch
einen
Aufschlag
zu
erhalten
. [EU]
On
the
market
,
no
investor
would
have
been
able
to
receive
not
only
a
remuneration
immediately
for
the
entire
amount
,
but
in
addition
a
premium
as
well
.
Angebote
für
den
Erwerb
einer
Beteiligung
umfassten
in
der
Regel
einen
Aufschlag
auf
den
Preis
der
Anteile
des
Zielunternehmens
,
der
in
nahezu
allen
Fällen
zum
Entstehen
eines
finanziellen
Geschäfts-
oder
Firmenwerts
führe
. [EU]
Takeover
bids
usually
presuppose
the
payment
of
a
premium
over
the
share
price
of
the
target
company
that
would
almost
always
result
in
financial
goodwill
.
Angesichts
der
von
den
kooperierenden
Herstellern
bereitgestellten
Informationen
wurde
ein
Aufschlag
von
12
%
als
angemessen
betrachtet
. [EU]
In
view
of
the
information
provided
by
the
cooperating
producers
an
uplift
of
12
%
was
considered
appropriate
.
Angesichts
dieser
mangelnden
Mitarbeit
wird
es
–
;
auch
im
Einklang
mit
Artikel
28
Absatz
6
der
Grundverordnung
und
aufgrund
sämtlicher
verfügbarer
Informationen
–
;
für
angemessen
erachtet
,
davon
auszugehen
,
dass
alle
Firmen
in
China
lediglich
das
höchste
Rating
für
Non-Investment-Grade-Anleihen
(
BB
bei
Bloomberg
)
erhalten
,
sowie
den
entsprechenden
,
bei
Anleihen
von
Firmen
mit
diesem
Rating
zu
erwartenden
Aufschlag
auf
den
Standardzinssatz
der
People's
Bank
of
China
anzuwenden
. [EU]
Accordingly
in
view
of
this
lack
of
cooperation
and
the
totality
of
facts
available
,
and
in
line
with
the
provisions
of
Article
28
(6)
of
the
basic
Regulation
,
it
is
deemed
appropriate
to
consider
that
all
firms
in
China
would
be
accorded
the
highest
grade
of
'Non-investment
grade'
bonds
only
(BB
at
Bloomberg
)
and
apply
the
appropriate
premium
expected
on
bonds
issued
by
firms
with
this
rating
to
the
standard
lending
rate
of
the
People's
Bank
of
China
.
APP
argumentierte
,
dass
die
von
der
Kommission
bei
der
Berechnung
der
Benchmarks
für
Darlehen
in
USD
und
EUR
benutzte
Methodik
falsch
sei
und
brachte
vor
,
dass
die
Kommission
den
Aufschlag
auf
den
LIBOR
doppelt
berechnet
habe
,
wodurch
der
Benchmarkzinssatz
in
die
Höhe
getrieben
worden
sei
. [EU]
APP
claimed
that
the
methodology
used
by
the
Commission
in
calculating
benchmarks
for
loans
in
USD
and
EUR
is
wrong
and
claimed
that
the
Commission
double
counted
the
spread
over
LIBOR
and
thereby
inflated
the
benchmark
interest
rate
.
APP
und
Chenming
zufolge
gilt
gemäß
der
Bekanntmachung
zur
Vereinheitlichung
der
Stadterhaltungs-
und
-entwicklungssteuer
und
der
Ausbildungszuschläge
für
inländische
Unternehmen
mit
ausländischer
Beteiligung
und
Einzelpersonen
(
Notice
on
Unifying
the
Urban
Maintenance
Construction
Tax
and
Education
Surcharges
for
Domestic
and
Foreign-invested
Enterprises
and
Individuals
),
vom
chinesischen
Staatsrat
am
18
.
Oktober
2010
veröffentlicht
und
seit
1.
Dezember
2010
in
Kraft
,
die
erwähnte
Steuer
bzw
.
dieser
Aufschlag
nunmehr
generell
und
ausnahmslos
für
alle
Unternehmen
und
Einzelpersonen
in
China
. [EU]
Both
APP
and
Chenming
claimed
that
since
according
to
the
Notice
on
Unifying
the
Urban
Maintenance
Construction
Tax
and
Education
Surcharges
for
Domestic
and
Foreign-invested
Enterprises
and
Individuals
issued
by
the
State
Council
of
China
on
18
October
2010
and
applicable
from
1
December
2010
the
above
mentioned
tax
and
surcharge
are
now
universally
applicable
to
all
companies
and
individuals
in
China
,
without
any
exception
.
Artikel
5a
Absatz
4
gestattet
einen
Aufschlag
von
bis
zu
10
Prozentpunkten
,
wenn
die
Ergebnisse
des
Projekts
auf
Fachkongressen
oder
wissenschaftlichen
Konferenzen
auf
breiter
Basis
zugänglich
gemacht
werden
oder
in
wissenschaftlichen
und
technischen
Fachzeitschriften
veröffentlicht
werden
. [EU]
Article
5a
(4)
allows
an
increase
of
10
percentage
points
if
the
project's
results
are
widely
disseminated
through
technical
and
scientific
conferences
or
published
in
peer-reviewed
scientific
and
technical
journals
.
Auch
die
Parteien
der
Verständigung
halten
einen
Aufschlag
von
0,3 % p.a.
wegen
der
fehlenden
Ausgabe
neuer
Stimmrechte
für
sachgerecht
. [EU]
The
parties
to
the
understanding
also
regard
a
premium
of
0,3 %
as
appropriate
to
take
account
of
the
failure
to
issue
new
voting
rights
.
Auch
die
Parteien
der
Verständigung
halten
einen
Aufschlag
von
0,3 %
wegen
der
fehlenden
Ausgabe
neuer
Stimmrechte
für
sachgerecht
. [EU]
The
parties
to
the
understanding
also
regard
a 0,3 %
premium
as
appropriate
to
take
account
of
the
failure
to
issue
voting
rights
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aufschlag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners