A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for allopathic
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Allopathische
Behandlungen
sind
auf
zwei
Behandlungen
jährlich
beschränkt
,
ausgenommen
Impfungen
und
obligatorische
Tilgungspläne
. [EU]
The
use
of
allopathic
treatments
is
limited
to
two
courses
of
treatment
per
year
,
with
the
exception
of
vaccinations
and
compulsory
eradication
schemes
.
Bei
einem
Produktionszyklus
von
weniger
als
einem
Jahr
darf
jedoch
nur
einmal
allopathisch
behandelt
werden
. [EU]
However
,
in
the
cases
of
a
production
cycle
of
less
than
a
year
a
limit
of
one
allopathic
treatment
applies
.
Bei
kranken
oder
verletzten
Tieren
,
bei
denen
eine
sofortige
Behandlung
erforderlich
ist
,
sollte
die
Verwendung
dieser
Arzneimittel
jedoch
auf
ein
striktes
Minimum
begrenzt
werden
. [EU]
However
,
in
the
event
of
a
sickness
or
injury
of
an
animal
requiring
an
immediate
treatment
,
the
use
of
chemically-synthesised
allopathic
medicinal
products
should
be
limited
to
a
strict
minimum
.
Die
Lagerung
von
allopathischen
Tierarzneimitteln
und
Antibiotika
in
Betrieben
ist
zulässig
,
sofern
sie
von
einem
Tierarzt
im
Rahmen
der
Behandlung
im
Sinne
von
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
e
Ziffer
ii
oder
Artikel
15
Absatz
1
Buchstabe
f
Ziffer
ii
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
834/2007
verschrieben
wurden
sowie
an
einem
überwachten
Ort
aufbewahrt
und
in
das
Bestandsbuch
gemäß
Artikel
76
der
vorliegenden
Verordnung
oder
die
Aquakulturproduktionsaufzeichnungen
gemäß
Artikel
79b
der
vorliegenden
Verordnung
eingetragen
werden
." [EU]
The
storage
of
allopathic
veterinary
medicinal
products
and
antibiotics
is
permitted
on
holdings
provided
that
they
have
been
prescribed
by
a
veterinarian
in
connection
with
treatment
as
referred
to
in
Articles
14
(1)(e)(ii)
or
15
(1)(f)(ii)
of
Regulation
(EC)
No
834/2007
,
that
they
are
stored
in
a
supervised
location
and
that
they
are
entered
in
the
livestock
record
as
referred
to
in
Article
76
of
this
Regulation
,
or
as
appropriate
,
in
the
aquaculture
production
records
as
referred
to
in
Article
79b
of
this
Regulation
.'
Die
Lagerung
von
allopathischen
Tierarzneimitteln
und
Antibiotika
in
Betrieben
ist
zulässig
,
sofern
sie
von
einem
Tierarzt
im
Rahmen
der
Behandlung
im
Sinne
von
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
e
Ziffer
ii
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
834/2007
verschrieben
wurden
sowie
an
einem
überwachten
Ort
aufbewahrt
und
in
das
Bestandsbuch
gemäß
Artikel
76
der
vorliegenden
Verordnung
eingetragen
werden
. [EU]
The
storage
of
allopathic
veterinary
medicinal
products
and
antibiotics
is
permitted
on
holdings
provided
that
they
have
been
prescribed
by
a
veterinarian
in
connection
with
treatment
as
referred
to
in
Article
14
(1)(e)(ii)
of
Regulation
(EC)
No
834/2007
,
that
they
are
stored
in
a
supervised
location
and
that
they
are
entered
in
the
livestock
record
as
referred
to
in
Article
76
of
this
Regulation
.
Die
präventive
Verabreichung
chemisch-synthetischer
allopathischer
Arzneimittel
ist
in
der
ökologischen/biologischen
Landwirtschaft
verboten
. [EU]
The
preventive
use
of
chemically-synthesised
allopathic
medicinal
products
is
not
permitted
in
organic
farming
.
Die
Verabreichung
allopathischer
Beruhigungsmittel
vor
und
während
der
Beförderung
ist
verboten
. [EU]
The
use
of
allopathic
tranquillisers
,
prior
to
or
during
transport
,
is
prohibited
.
Die
Wartezeit
nach
Verabreichung
allopathischer
Tierarzneimittel
und
nach
Parasitenbehandlungen
gemäß
Absatz
3,
auch
im
Rahmen
obligatorischer
Bekämpfungs-
und
Tilgungsprogramme
,
ist
doppelt
so
lang
wie
die
vorgeschriebene
Wartezeit
gemäß
Artikel
11
der
Richtlinie
2001/82/EG
und
beträgt
,
wenn
keine
Wartezeit
festgelegt
ist
,
48
Stunden
. [EU]
The
withdrawal
period
for
allopathic
veterinary
treatments
and
parasite
treatments
according
to
paragraph
3
including
treatments
under
compulsory
control
and
eradication
schemes
shall
be
twice
the
legal
withdrawal
period
as
referred
to
in
Article
11
of
Directive
2001/82/EC
or
in
a
case
in
which
this
period
in
not
specified
48
hours
.
Die
Wartezeit
zwischen
der
letzten
Verabreichung
eines
allopathischen
Tierarzneimittels
an
ein
Tier
mit
unter
normalen
Anwendungsbedingungen
und
der
Gewinnung
ökologischer/biologischer
Lebensmittel
von
diesem
Tier
muss
doppelt
so
lang
sein
wie
die
gesetzlich
vorgeschriebene
Wartezeit
im
Sinne
von
Artikel
11
der
Richtlinie
2001/82/EG
oder
-
falls
keine
Wartezeit
vorgegeben
ist
-
48
Stunden
betragen
. [EU]
The
withdrawal
period
between
the
last
administration
of
an
allopathic
veterinary
medicinal
product
to
an
animal
under
normal
conditions
of
use
,
and
the
production
of
organically
produced
foodstuffs
from
such
animals
,
is
to
be
twice
the
legal
withdrawal
period
as
referred
to
in
Article
11
of
Directive
2001/82/EC
or
,
in
a
case
in
which
this
period
is
not
specified
,
48
hours
.
Erhält
ein
Tier
oder
eine
Tiergruppe
innerhalb
von
zwölf
Monaten
mehr
als
drei
Mal
oder
-
falls
der
produktive
Lebenszyklus
des
Tieres
oder
der
Gruppe
weniger
als
ein
Jahr
beträgt
-
mehr
als
ein
Mal
eine
tierärztliche
Behandlung
mit
chemisch-synthetischen
allopathischen
Tierarzneimitteln
oder
Antibiotika
,
wobei
Impfungen
,
Parasitenbehandlungen
und
obligatorische
Tilgungsmaßnahmen
ausgenommen
sind
,
so
dürfen
die
betreffenden
Tiere
und
die
von
ihnen
stammenden
Erzeugnisse
nicht
als
ökologische/biologische
Erzeugnisse
verkauft
werden
,
und
diese
Tiere
unterliegen
den
Umstellungsfristen
gemäß
Artikel
38
Absatz
1. [EU]
With
the
exception
of
vaccinations
,
treatments
for
parasites
and
compulsory
eradication
schemes
where
an
animal
or
group
of
animals
receive
more
than
three
courses
of
treatments
with
chemically-synthesised
allopathic
veterinary
medicinal
products
or
antibiotics
within
12
months
,
or
more
than
one
course
of
treatment
if
their
productive
lifecycle
is
less
than
one
year
,
the
livestock
concerned
,
or
produce
derived
from
them
,
may
not
be
sold
as
organic
products
,
and
the
livestock
shall
undergo
the
conversion
periods
laid
down
in
Article
38
(1).
Es
sollten
spezifische
Vorschriften
für
tierärztliche
Behandlungen
festgelegt
werden
,
einschließlich
einer
Rangliste
der
verschiedenen
Behandlungsarten
und
einer
Begrenzung
der
Häufigkeit
,
in
der
allopathische
Arzneimittel
verabreicht
werden
dürfen
. [EU]
Specific
rules
for
veterinary
treatment
should
be
laid
down
ranking
the
different
types
of
treatments
and
limiting
the
frequency
of
use
in
the
case
of
allopathic
treatments
.
Krankheiten
sind
unverzüglich
zu
behandeln
,
um
ein
Leiden
der
Tiere
zu
vermeiden
;
chemisch-synthetische
allopathische
Tierarzneimittel
einschließlich
Antibiotika
dürfen
erforderlichenfalls
unter
strengen
Bedingungen
verwendet
werden
,
wenn
die
Behandlung
mit
phytotherapeutischen
,
homöopathischen
und
anderen
Erzeugnissen
ungeeignet
ist
. [EU]
Disease
shall
be
treated
immediately
to
avoid
suffering
to
the
animal
;
chemically
synthesised
allopathic
veterinary
medicinal
products
including
antibiotics
may
be
used
where
necessary
and
under
strict
conditions
,
when
the
use
of
phytotherapeutic
,
homeopathic
and
other
products
is
inappropriate
.
Lassen
sich
die
Krankheit
oder
die
Verletzung
mit
den
Maßnahmen
gemäß
den
Absätzen
1
und
2
nicht
bekämpfen
und
erweist
sich
eine
Behandlung
als
unbedingt
erforderlich
,
um
dem
Tier
Leiden
und
Schmerzen
zu
ersparen
,
so
können
unter
der
Verantwortung
eines
Tierarztes
chemisch-synthetische
allopathische
Tierarzneimittel
oder
Antibiotika
verabreicht
werden
. [EU]
If
the
use
of
measures
referred
to
in
paragraph
1
and
2
is
not
effective
in
combating
illness
or
injury
,
and
if
treatment
is
essential
to
avoid
suffering
or
distress
of
the
animal
,
chemically-synthesised
allopathic
veterinary
medicinal
products
or
antibiotics
may
be
used
under
the
responsibility
of
a
veterinarian
.
Phytotherapeutische
Präparate
,
Spurenelemente
und
die
Erzeugnisse
gemäß
Anhang
V
Abschnitt
1
sowie
Anhang
VI
Abschnitt
3
sind
gegenüber
chemisch-synthetischen
allopathischen
Tierarzneimitteln
oder
Antibiotika
bevorzugt
zu
verwenden
,
sofern
ihre
therapeutische
Wirkung
bei
der
betreffenden
Tierart
und
der
zu
behandelnden
Krankheit
gewährleistet
ist
." [EU]
Phytotherapeutic
products
,
trace
elements
and
products
listed
in
Section
1
of
Annex
V
and
in
Section
3
of
Annex
VI
shall
be
used
in
preference
to
chemically-synthesised
allopathic
veterinary
treatment
or
antibiotics
,
provided
that
their
therapeutic
effect
is
effective
for
the
species
of
animal
,
and
the
condition
for
which
the
treatment
is
intended
.';
Phytotherapeutische
und
homöopathische
Präparate
,
Spurenelemente
und
die
Erzeugnisse
gemäß
Anhang
V
Teil
3
sowie
Anhang
VI
Teil
1.1
sind
gegenüber
chemisch-synthetischen
allopathischen
Tierarzneimitteln
oder
Antibiotika
bevorzugt
zu
verwenden
,
sofern
ihre
therapeutische
Wirkung
bei
der
betreffenden
Tierart
und
der
zu
behandelnden
Krankheit
gewährleistet
ist
. [EU]
Phytotherapeutic
,
homoepathic
products
,
trace
elements
and
products
listed
in
Annex
V,
part
3
and
in
Annex
VI
,
part
1.1.
shall
be
used
in
preference
to
chemically-synthesized
allopathic
veterinary
treatment
or
antibiotics
,
provided
that
their
therapeutic
effect
is
effective
for
the
species
of
animal
,
and
the
condition
for
which
the
treatment
is
intended
.
Um
die
Glaubwürdigkeit
des
ökologischen
Landbaus/der
biologischen
Landwirtschaft
für
den
Verbraucher
zu
erhalten
,
sollten
außerdem
restriktive
Maßnahmen
beispielsweise
in
Form
der
Verdoppelung
der
Wartezeit
nach
Verabreichung
chemisch-synthetischer
allopathischer
Arzneimittel
zulässig
sein
. [EU]
Furthermore
,
in
order
to
guarantee
the
integrity
of
organic
production
for
consumers
it
should
be
possible
to
take
restrictive
measures
such
as
doubling
the
withdrawal
period
after
use
of
chemically
synthesised
allopathic
medicinal
products
.
Unbeschadet
von
Artikel
24
Absatz
3
ist
die
präventive
Verabreichung
chemisch-synthetischer
allopathischer
Tierarzneimittel
oder
von
Antibiotika
verboten
. [EU]
The
use
of
chemically
synthesised
allopathic
veterinary
medicinal
products
or
antibiotics
for
preventive
treatment
is
prohibited
,
without
prejudice
to
Article
24
(3).
Werden
chemisch-synthetische
allopathische
Mittel
verabreicht
,
so
sind
die
behandelten
Bienenvölker
während
dieser
Zeit
isoliert
aufzustellen
und
das
gesamte
Wachs
ist
durch
Wachs
aus
ökologischer/biologischer
Bienenhaltung
zu
ersetzen
. [EU]
If
a
treatment
is
applied
with
chemically
synthesised
allopathic
products
,
during
such
a
period
,
the
colonies
treated
shall
be
placed
in
isolation
apiaries
and
all
the
wax
shall
be
replaced
with
wax
coming
from
organic
beekeeping
.
Wird
häufiger
allopathisch
behandelt
,
dürfen
die
betreffenden
Tiere
nicht
als
ökologisches/biologisches
Erzeugnis
verkauft
werden
. [EU]
If
the
mentioned
limits
for
allopathic
treatments
are
exceeded
the
concerned
aquaculture
animals
can
not
be
sold
as
organic
products
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "allopathic":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners