A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Preisbremse
Preisdeckel
Preisdifferenz
Preisdiskriminierung
Preisdruck
Preise anziehen
Preise für festlegen
Preiseinbrüche
Preiseinheit
Search for:
ä
ö
ü
ß
6270 results for
Preise
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Auf
dem
Kunstmarkt
steigen
die
Preise
für
fotografische
Klassiker
wie
Peter
Keetman
. [G]
In
the
art
market
prices
are
rising
for
photographic
classics
such
as
Peter
Keetman
.
Das
Buch
wurde
zu
einem
Bestseller
unter
Jugendlichen
und
jungen
Erwachsenen
und
hat
zahlreiche
Preise
erhalten
. [G]
The
book
became
a
best-seller
among
teenagers
and
young
adults
and
won
many
prizes
.
Das
Konzept:
hohe
Auflagen
ermöglichen
niedrige
Preise
. [G]
His
plan
-
editions
in
large
numbers
would
make
for
low
prices
.
Dementsprechend
reichen
die
Preise
für
die
Hauptvorstellung
von
vier
Euro
in
einem
bayerischen
Dorfkino
bis
zu
8,50
Euro
in
großstädtischen
Arthouse-Kinos
. [G]
Accordingly
the
prices
for
the
main
performance
range
from
four
euro
in
a
rural
Bavarian
cinema
up
to
8.5
euro
in
big-city
art-house
cinemas
.
Der
harte
Weg
zwischen
Abschluss
und
Debüt
wird
ebenso
beleuchtet
wie
die
speziell
auf
den
Nachwuchs
abgestellten
Preise
und
Festivals
.
Und
am
Ende
wartet
vielleicht
-
der
Oscar
... [G]
We
take
a
look
at
the
rocky
road
between
graduation
and
debut
as
well
as
the
special
prizes
and
festivals
for
budding
filmmakers
,
some
of
whom
might
well
end
up
someday
winning
...an
Oscar
.
Distribution
,
awards
and
scholarships
[G]
Vertrieb
,
Preise
und
Stipendien
Ein
Beispiel
ist
der
große
Erfolg
des
phantastischen
Romans
"Herr
der
Diebe"
(
Dressler
2000
)
von
Cornelia
Funke
,
der
sowohl
in
Deutschland
als
auch
im
englischsprachigen
Raum
zum
Bestseller
wurde
und
viele
renommierte
Preise
erhielt
. [G]
One
example
is
the
highly
successful
fantasy
novel
"The
Thief
Lord"
(Chicken
House
2002
)
by
Cornelia
Funke
,
which
became
a
best-seller
both
in
Germany
and
in
the
English-speaking
world
and
which
has
received
many
prestigious
awards
.
Eine
bei
Literaturkritikern
sehr
renommierte
Autorin
ist
ohne
Zweifel
Mirjam
Pressler
,
die
in
den
letzten
Jahren
alle
wichtigen
Preise
,
vom
Deutschen
Jugendliteraturpreis
bis
hin
zum
neu
geschaffenen
Deutschen
Bücherpreis
,
erhalten
hat
. [G]
There
is
no
doubt
that
literary
critics
hold
Mirjam
Pressler
in
high
esteem
.
She
has
won
all
the
major
prizes
in
recent
years
,
from
the
German
Youth
Literature
Award
to
the
newly-created
German
Book
Award
.
Eine
Initiative
mit
Erfolg
.
Denn
viele
Preisträger
wie
Nominierte
haben
sich
gut
etablieren
können
.
Stefan
Krohmer
z.B.,
dessen
erstes
abendfüllendes
Fernsehspiel
Ende
der
Saison
vier
Grimme
Preise
in
Gold
erhielt
.
Mehr
als
20
Festivaleinsätze
und
fast
ebenso
viele
Preise
gab
es
für
Sven
Taddikens
Mein
Bruder
der
Vampir
. [G]
An
effective
initiative
that
has
enabled
many
a
prize-winner
and
nominee
to
make
a
name
for
him
or
herself
.
Like
Stefan
Krohmer
,
whose
first
full-length
TV
feature
,
Ende
der
Saison
,
won
four
Grimme
Awards
in
gold
.
Sven
Taddiken's
Mein
Bruder
der
Vampir
was
screened
at
a
score
of
festivals
and
won
almost
as
many
prizes
.
Einige
Preise
sind
deutschsprachigen
Autoren
vorbehalten
,
für
viele
kommen
Schriftsteller
aus
aller
Welt
in
Betracht
. [G]
Some
awards
are
reserved
for
German-language
authors
,
but
many
competitions
consider
candidates
from
all
over
the
world
.
Etwas
anderes
wird
jedoch
auch
herbeigeredet
und
macht
viele
Errungenschaften
für
die
Bürger
wieder
zunichte:
Steigende
Mieten
und
Preise
machen
den
weniger
begüterten
und
am
Ereignis
weder
beteiligten
noch
profitierenden
Bürgern
den
Alltag
schwer
,
eine
aus
allen
Festivalstädten
bekannte
Folge
. [G]
But
something
else
is
brought
in
train
-
and
brings
to
naught
much
of
what
has
been
achieved
for
the
locals:
rising
rents
and
prices
make
everyday
life
harder
for
the
less
well-off
cityfolk
who
have
no
part
in
or
profit
from
the
event
- a
familiar
side-effect
in
every
festival
city
.
Festivals
und
Preise
[G]
Film
Festivals
and
Awards
Früher
hatte
man
geglaubt
,
Wachstums-
und
Ausgleichsziele
seien
vereinbar
,
weil
die
strukturschwachen
Regionen
längerfristig
die
besten
Wachstumschancen
aufgrund
niedrigerer
Löhne
und
Preise
böten
. [G]
It
used
to
be
believed
that
growth
and
balancing
objectives
were
compatible
because
structurally
weak
areas
had
the
better
long-term
growth
prospects
owing
to
their
lower
wages
and
prices
.
Greifbare
Erfolge
waren
bislang
vorwiegend
die
Gründung
zweier
dotierter
Preise
,
des
Deutschen
Kurzfilm
preise
s
und
des
Verleiher
preise
s
. [G]
So
far
,
the
predominant
tangible
successes
have
been
the
establishment
of
two
money
prizes
,
the
Deutscher
Kurzfilmpreis
(German
Short
Film
Award
)
and
the
Verleiherpreis
(Distribution
Prize
).
Grundlegend
verbesserte
Effizienz
hat
zur
Folge
,
dass
seit
1991
die
Preise
für
Windstrom
um
55%
gesunken
sind
. [G]
Thoroughly
improved
efficiency
means
that
prices
for
wind
power
have
fallen
by
55
%
since
1991
.
Heute
gewinnen
die
Playmobil-Welten
regelmäßig
Preise
für
vorbildliches
Spielzeug
,
so
etwa
im
vergangenen
Jahr
zum
wiederholten
Mal
das
"Goldene
Schaukelpferd"
,
verliehen
von
der
Zeitschrift
Familie
&
Co
und
dem
Deutschen
Verband
der
Spielwarenindustrie
. [G]
Today
,
the
Playmobil
brand
regularly
wins
prizes
for
its
exemplary
toys
,
as
was
the
case
last
year
when
it
yet
again
won
the
"Golden
Rocking
Horse"
awarded
by
the
magazine
,
Familie
&
Co
and
the
German
Toy
Industry
Association
.
Horn
gewann
viele
nationale
und
internationale
Preise
,
darunter
1986
den
Preis
der
documenta
in
Kassel
. [G]
Horn
has
won
a
number
of
national
and
international
awards
,
including
the
1986
Preis
der
documenta
(i.e.
award
at
the
documenta
expo
)
in
Kassel
.
Kiefer
konnte
schließlich
Schwindel
erregende
Preise
mit
seinen
schwergewichtigen
Tableaus
erzielen
,
da
er
Ende
der
Achtziger
Jahre
in
Amerika
laut
einer
Besprechung
im
Time
Magazine
als
der
beste
"Künstler
seiner
Generation
auf
beiden
Seiten
des
Atlantiks"
gerühmt
wurde
. [G]
Eventually
Kiefer
succeeded
in
commanding
astronomical
fees
for
his
heavyweight
tableaux
,
having
been
lauded
in
the
late
1980s
as
the
best
'artist
of
his
generation
on
either
side
of
the
Atlantic'
in
a
Time
magazine
review
.
Kostete
der
Strom
aus
Photovoltaik-Anlagen
1985
noch
ca
. 1,50
Euro
pro
Kilowattstunde
,
liegen
die
Preise
in
Mitteleuropa
heute
zwischen
60
und
90
Cent
. [G]
Whereas
the
electricity
generated
from
photovoltaic
plants
cost
approximately
EUR
1.50/kWh
in
1985
,
prices
in
Central
Europe
today
are
between
60
and
90
cents
.
Laut
Prognosen
des
Bundesumweltamtes
werden
die
Preise
bis
2010
auf
25
Cent
sinken
. [G]
According
to
the
forecasts
of
the
German
environment
agency
,
Bundesumweltamt
,
prices
will
fall
to
25
cents
by
2010
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Preise":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners