DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 results for Material-
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Minimalismus und Konzept-Kunst, Material- oder Formexperimente bestimmten das Bild. [G] Minimalism, conceptual art and material or formal experiments dominated the scene.

3119 Material- und ingenieurtechnische Fachkräfte, anderweitig nicht genannt [EU] 3119 Physical and engineering science technicians not elsewhere classified

4322 Bürokräfte in der Material- und Fertigungsplanung und verwandte Berufe [EU] 4322 Production clerks

Alle verwendeten Materialien, Stoffe und Zubereitungen müssen den in Abschnitt 2 genannten Anforderungen an gefährliche Stoffe entsprechen. Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller gibt eine Erklärung ab, aus der hervorgeht, dass dieses Kriterium eingehalten wird, und legt eine Liste der Bestandteile und die dazugehörige Dokumentation (z. B. Material- und Sicherheitsdatenblätter) vor. Darüber hinaus müssen Chemikalien, die vom Hersteller/Lieferanten der Chemikalie gemäß dem Gemeinschaftlichen Klassifizierungssystem (28. Änderung der Richtlinie 67/548/EWG) als umweltschädlich eingestuft wurden, einer der beiden nachstehenden Vorgaben entsprechen: [EU] In addition, chemical substances classified as harmful for the environment by the chemical manufacturer/supplier in accordance with Community classification system (28th Amendment to Directive 67/548/EEC) shall comply with one of the 2 following limits:28 ingredients and related documentation, such as Material and Safety Data Sheets.

Andere Betriebskosten umfassen Kosten, die durch den Bezug von Waren und Dienstleistungen entstanden sind, die für die Erbringung von Flugsicherungsdiensten eingesetzt werden. Hierzu zählen insbesondere Ausgaben für ausgelagerte Dienstleistungen wie Kommunikation, für externes Personal z. B. Berater, Material-, Energie-, Versorgungskosten, Mietkosten, Ausgaben für Ausrüstungen und Einrichtungen, Instandhaltungs-, Versicherungs- und Reisekosten. [EU] Other operating costs shall include costs incurred through the purchase of goods and services used to provide air navigation services, in particular outsourced services such as communication, external staff such as consultants, material, energy, utilities, rental of buildings, equipment and facilities, maintenance, insurance costs and travel expenses.

Beispiele hierfür sind der Material-, Wasser- oder Energieverbrauch, die Erzeugung von Abfällen, die Wirksamkeit der Emissionsminderung und die Dauer sichtbarer Emissionen. [EU] Examples include consumption of material, water or energy, the generation of waste, abatement efficiency on pollutants and duration of visible emissions.

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller und/oder sein Lieferant erklärt, dass die obige Anforderung erfüllt ist, und macht Angaben über die Rezeptur des Oberflächenbehandlungsmittels (z. B. Material-/Sicherheitsdatenblatt). [EU] Assessment and verification: The applicant and/or his supplier shall provide a declaration that the above requirement is met, together with information on the formulation of the surface treatment (e.g. Material safety data sheets).

Darüber hinaus merkt die Kommission an, dass die von der Werft prognostizierten Finanzergebnisse nicht den Ergebnissen der von der Werft angestellten Sensitivitätsanalyse - mit einem Szenario, das von einer Abwertung des US-Dollars gegenüber dem ;oty, dem Sinken der Schiffspreise und einem Anstieg der Material- und Lohnkosten ausgeht - entsprechen. [EU] Furthermore, the Commission notes that the financial results forecast by the yard did not tally with its sensitivity analysis, based on a scenario involving depreciation of the US dollar, falling prices for vessels and rising prices for materials and wages.

Der Plan sieht die Einführung von Indexierungsklauseln in den Verträgen über den Bau von Schiffen vor, um das mit den Material- und Personalkosten verbundene Risiko zumindest teilweise auf den Reeder zu verlagern. [EU] The plan provides for indexation clauses in shipbuilding contracts to transfer at least part of the risks associated with material and wage costs to the shipowner.

Deutschland weist die Kommission neben den Investitionen auch auf die laufenden Betriebskosten (Material- und Personalkosten) für die betreffenden Bereiche hin. [EU] In addition to investments, the German authorities draw the attention of the Commission to costs arising from the ongoing operational expenses (materials and personnel costs) for the relevant areas.

Die Berechnung der in die Kostenkategorien 1, 2 und 3 fallenden Kosten muss auf der Grundlage von Kostenkategorien zur Rechnungslegung und unter Berücksichtigung von Material- und Energiekosten, Miet- oder Leasingkosten, Overhead-Kosten sowie Abschreibungen und Zinsen erfolgen. [EU] For cost category 1, 2 and 3 the costs have to be calculated using accounting cost categories and costs for material and energy, costs for rent or leasing, overhead costs, depreciation and interest.

Die Rechnungsprüfer haben Folgendes erklärt: Die Daten über die Material-, Ausrüstungs- und sonstigen externen Kosten des Projekts wurden korrekt aus der Kostenrechnung des Unternehmens extrapoliert. [EU] Data concerning costs for materials, equipment and other external costs are correctly extrapolated from the company's analytical industrial accounting for the project,

die vorhandenen Daten der Organisation über den Material- und Energieeinsatz, Ableitungen, Abfälle und Emissionen im Hinblick auf das damit verbundene Umweltrisiko [EU] the organisation's existing data on material and energy inputs, discharges, wastes and emissions in terms of risk

Die Zollbehörden sehen von den Anforderungen des Unterabsatzes 1 ab, wenn das Ersatzerzeugnis aufgrund einer vertraglichen oder gesetzlichen Gewährleistungspflicht oder wegen eines Material- oder Fabrikationsfehlers kostenlos geliefert wurde. [EU] The customs authorities shall, however, waive the requirement set out in the first subparagraph if the replacement product has been supplied free of charge, either because of a contractual or statutory obligation arising from a guarantee or because of a material or manufacturing defect.

Für den Abschluss von Lieferverträgen beabsichtigt die Gesellschaft ISD Polska, Indexierungsklauseln einzuführen, die die Werft gegen den Anstieg der Material- und Lohnkosten absichern und das Risiko auf den Reeder übertragen sollen. [EU] As regards contracting, ISD Polska intends to introduce indexation clauses to protect the yard from increases in the prices of materials and wages by transferring the risk to the shipowner.

Für den Abschluss von Lieferverträgen beabsichtigt die Gesellschaft ISD Polska, Indexierungsklauseln einzuführen, die die Werft gegen den Anstieg der Material- und Lohnkosten absichern und das Risiko auf den Reeder übertragen sollen. [EU] In the area of contracting, ISD Polska intends to introduce indexation clauses to protect the yard from increases in prices for materials and wages by transferring the risk to the shipowner.

Für die zur Herstellung von Holzwerkstoffen verwendeten Chemikalien werden Material- bzw. Sicherheitsdatenblätter oder vergleichbare Unterlagen vorgelegt, die Angaben über die Einstufung in Bezug auf gesundheitsgefährdende Eigenschaften enthalten. [EU] For the chemical products used in the production of wood-based materials a Material Safety Data Sheet or equivalent documentation shall be presented containing information on health hazard classification.

Material- und ingenieurtechnische Fachkräfte [EU] 311 Physical and engineering science technicians

Nach Auffassung der Kommission ist die Beispielrechnung, die 70 % des Material- und Ausrüstungswerts des LNE berücksichtigt und eine Verteilung von 44:56 ermittelte, zufrieden stellend. [EU] The Commission considers that the sampling carried out, which represents 70 % in value of the LNE's materials and equipment and serves as the basis for calculating the 44/56 allocation ratio, is satisfactory.

Somit ergebe sich aus den beigefügten Informationen und Nachweisen, dass die französischen Behörden ihrer Verpflichtung, die Aufträge für Material-, Zeitungs- und Gepäcktransport durch transparente und regelmäßige Ausschreibungen dem Wettbewerb zu öffnen, durchaus nachgekommen seien. [EU] It is clear from the information and the supporting documents provided that the French authorities have met their commitment to open the supplies, newspaper and baggage contracts to competition by launching transparent and regular tendering procedures.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners