A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
impurity
impurity concentration
impurity density
imputable
imputation
imputation method
imputation methods
imputation procedure
imputation procedures
Search for:
ä
ö
ü
ß
70 results for
Imputation
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Sie
hat
in
diesem
Zusammenhang
zwar
entgegen
mancher
Unterstellungen
nie
einen
Einsatz
deutscher
Truppen
als
Teil
der
"Koalition
der
Willigen"
verlangt
,
wohl
aber
durch
ihre
harte
Kritik
an
der
rot-grünen
Bundesregierung
den
Eindruck
einer
generellen
Unterstützung
der
amerikanischen
Politik
vermittelt
. [G]
Although
contrary
to
many
an
imputation
she
never
demanded
the
deployment
of
German
troops
as
part
of
the
'Coalition
of
the
Willing'
,
she
did
give
the
impression
of
generally
supporting
American
policy
by
her
strictures
on
the
Red-Green
government
.
Abschaffung
des
Systems
der
Anrechnung
von
Steuergutschriften
,
wonach
die
Dividenden
zum
Zeitpunkt
der
Ausschüttung
an
die
Aktionäre
erneut
besteuert
wurden
.
Dabei
wurde
allerdings
die
in
Italien
bereits
entrichtete
Steuer
über
die
Anrechnung
einer
Steuergutschrift
wieder
abgezogen
.
Dieses
System
wurde
durch
eine
Regelung
der
teilweisen
Befreiung
von
den
auf
sowohl
in
Italien
als
auch
im
Ausland
ausgeschüttete
Dividenden
fälligen
Steuern
ersetzt
. [EU]
The
repeal
of
the
credit
imputation
system
,
by
which
dividends
were
taxed
again
when
received
by
the
shareholders
,
but
the
company
tax
paid
was
deducted
by
imputation
of
a
tax
credit
,
and
its
replacement
with
an
exemption
system
applicable
to
both
domestic
and
foreign
dividends
.
Aufgrund
der
von
KME
beigebrachten
Beweismittel
erschien
es
angemessen
,
zwei
verschiedene
Zeiträume
für
die
Haftungszuordnung
innerhalb
der
SMI-Gruppe
zu
unterscheiden
. [EU]
Based
on
the
evidence
adduced
by
KME
,
it
appeared
appropriate
to
distinguish
two
separate
periods
for
the
purposes
of
imputation
of
liability
within
the
SMI-group
.
ausführlicher
Bericht
über
die
Imputation
sverfahren
,
einschließlich
der
angewandten
Methoden
zur
Imputation
und/oder
Neugewichtung
[EU]
Full
report
on
imputation
procedures
including
methods
used
for
imputation
and/or
re-weighting
.
Betrifft
ein
Thema
eine
aus
einer
Datenzusammenführung
entstandene
Datenquelle
,
so
zählen
Datensätze
,
die
aufgrund
einer
Daten
imputation
in
eine
der
ursprünglichen
Datenquellen
Informationen
über
das
Thema
enthalten
,
als
Daten
imputation
,
wenn
die
Imputation
zu
einer
Vergrößerung
der
Erhebungspopulation
führt
,
bzw
.
als
Imputation
von
Merkmalen
für
das
betreffende
Thema
,
wenn
die
Imputation
zu
keiner
Vergrößerung
der
Erhebungspopulation
führt
. [EU]
For
a
topic
belonging
to
a
data
source
resulting
from
a
record
linkage
,
any
record
that
contains
information
on
that
topic
as
a
result
of
a
record
imputation
into
any
of
the
original
data
sources
is
counted
as
a
record
imputation
if
the
imputation
increases
the
size
of
the
census
population
,
and
as
an
item
imputation
for
that
topic
if
the
imputation
does
not
increase
the
size
of
the
census
population
.
Dagegen
sind
für
Garagen
,
die
der
Eigentümer
nur
dazu
nutzt
,
um
in
der
Nähe
des
Arbeitsplatzes
zu
parken
,
keine
Mieten
zu
unterstellen
." [EU]
No
imputation
is
to
be
made
for
garages
used
by
their
private
owner
only
for
the
purpose
of
parking
near
the
workplace
.'
Da
sich
Eigentümerwohnungen
in
den
meisten
Fällen
in
Privatbesitz
befinden
,
sollten
im
Prinzip
nur
die
tatsächlich
gezahlten
Mieten
im
privaten
Sektor
für
die
Berechnung
der
unterstellten
Mieten
verwendet
werden
. [EU]
Given
that
owner-occupied
dwellings
are
mostly
privately
owned
,
in
principle
,
only
actual
rentals
from
the
private
sector
should
be
used
for
imputation
purposes
.
Das
SHARE-ERIC
stellt
der
wissenschaftlichen
Gemeinschaft
die
Daten
nach
Bereinigung
,
Imputation
und
Dokumentation
ohne
Verzögerung
zur
Verfügung
. [EU]
The
SHARE-ERIC
shall
disseminate
the
collected
data
after
data
cleaning
,
imputation
,
and
documentation
without
delay
to
the
scientific
community
.
"Daten
imputation
"
ist
die
Zuordnung
eines
künstlichen
,
aber
plausiblen
Datensatzes
zu
genau
einem
geografischen
Gebiet
auf
der
tiefsten
geografischen
Ebene
,
auf
der
Zählungsdaten
gewonnen
werden
,
und
die
Vervollständigung
einer
Datenquelle
durch
einen
solchen
Datensatz
[EU]
'record
imputation
'
means
the
assignment
of
an
artificial
but
plausible
data
record
to
exactly
one
geographical
area
at
the
most
detailed
geographical
level
for
which
census
data
are
produced
,
and
the
imputation
of
that
data
record
into
a
data
source
Datenverarbeitung
(
einschließlich
Erfassung
,
Kodierung
, Kennungsvariable(n),
Datenaufbereitung
,
Daten
imputation
,
Datenlöschung
,
Schätzung
,
Datenzusammenführung
einschließlich
der
dafür
verwendeten
Kennungsvariable(n),
Haushalte-
und
Familiengenerierung
) [EU]
Data
processing
(including
capturing
,
coding
,
identifying
variable
(s),
record
editing
,
record
imputation
,
record
deletion
,
estimation
,
record
linkage
including
identifying
variable
(s)
used
for
the
record
linkage
,
generation
of
households
and
families
)
den
Datensatz
vor
der
Imputation
,
nach
Durchführung
erster
Kontrollen
[EU]
the
data
set
prior
to
imputation
with
preliminary
checks
den
vollständig
kontrollierten
Datensatz
nach
der
Imputation
. [EU]
the
fully
checked
data
set
after
imputation
.
Der
Schwerpunkt
sollte
auf
Modellen
zur
Korrektur
von
Nichtstichprobenfehlern
liegen
,
wie
z. B.
Erfassung
der
Einheiten
in
allen
Größenklassen
oder
NACE-Abschnitten
,
Imputation
oder
Hochrechnung
zur
Korrektur
von
Unit-Nonresponse
. [EU]
Particular
emphasis
shall
be
given
to
models
for
the
correction
of
non-sampling
errors
such
as
coverage
of
units
of
all
requested
size
classes
or
NACE
sections
,
imputation
or
grossing-up
to
correct
for
unit
non-response
.
Der
Schwerpunkt
sollte
auf
Modellen
zur
Korrektur
von
systematischen
Fehlern
liegen
, z. B.
Erfassung
der
Einheiten
in
allen
verlangten
Größenklassen
oder
NACE-Untergliederungen
,
Imputation
oder
Hochrechnung
zur
Korrektur
von
Unit-Non-Response
. [EU]
Particular
emphasis
should
be
given
to
models
for
the
correction
of
non-sampling
errors
,
such
as
coverage
of
units
of
all
requested
size
classes
or
NACE
breakdowns
,
imputation
or
grossing-up
to
correct
for
unit
non-response
.
Des
Weiteren
argumentieren
die
Beteiligten
,
dass
die
umstrukturierten
Gesellschaften
im
Unterschied
zu
den
umstrukturierten
Kreditinstituten
ihre
historischen
Wertzuwächse
ohne
Entrichtung
der
Körperschaftssteuer
hätten
ausschütten
können
,
wobei
die
entsprechenden
Dividenden
aufgrund
des
bis
zum
31
.
Dezember
2003
geltenden
Anrechnungssystems
auf
Ebene
des
Empfängers/der
Aktionäre
steuerpflichtig
gewesen
wären
. [EU]
According
to
the
comments
received
from
interested
parties
,
the
restructured
companies
(unlike
the
restructured
banks
)
could
have
distributed
their
historical
gains
without
payment
of
any
company
tax
.
Under
the
imputation
system
applicable
until
31
December
2003
,
however
,
the
relative
dividends
would
have
been
taxable
at
the
level
of
the
beneficiary-shareholder
.
Die
Durchschnittsmiete
für
die
vorstehende
Hochrechnung
auf
Eigentümerwohnungen
kann
bei
einigen
Segmenten
des
Mietmarkts
unzweckmäßig
sein
. [EU]
The
average
rental
for
imputation
as
described
above
may
not
be
suitable
for
some
segments
of
the
rental
market
.
die
gesammelten
Informationen
in
einer
nutzerfreundlichen
Datenbank
zusammenzuführen
,
die
allen
Wissenschaftlern
vorbehaltlich
geltender
Datenschutzbeschränkungen
zur
Verfügung
steht
,
und
diese
Datenbank
inklusive
grundlegender
Datenbereinigungen
,
Imputation
en
sowie
der
Dokumentation
zu
pflegen
. [EU]
to
assemble
the
collected
information
in
a
user-friendly
data
base
accessible
to
all
scientific
researchers
subject
to
applicable
data
confidentiality
restrictions
and
to
maintain
this
data
base
including
basic
data
cleaning
,
imputation
,
and
documentation
.
die
Gesamt-
Imputation
squote
. [EU]
overall
imputation
rate
[10].
Die
Imputation
und
Gewichtung
der
Variablen
erfolgt
nach
den
in
Anhang
III
genannten
Grundsätzen
. [EU]
Imputation
and
weighting
of
variables
shall
follow
the
principles
laid
down
in
Annex
III
.
Die
Imputation
von
Merkmalen
hat
keinen
Einfluss
auf
die
Größe
der
Erhebungspopulation
. [EU]
An
item
imputation
has
no
effect
on
the
size
of
the
census
population
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Imputation":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners