DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

147 results for Foermlichkeiten
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Absatz 1 hindert eine Vertragspartei nicht zu verlangen, dass die Bestimmungszollstelle die nach innerstaatlichem Recht vorgesehenen Förmlichkeiten vornimmt, um sicherzustellen, dass nach Abschluss des TIR-Versands das Straßenfahrzeug, der Lastzug oder Behälter wiederausgeführt wird. [EU] The provisions of paragraph 1 of this Article shall not prevent a Contracting Party from requiring the fulfilment at the Customs office of destination of the formalities laid down by its national regulations to ensure that, once the TIR operation has been completed, the road vehicle, the combination of vehicles or the container will be re-exported.

Alle anderen in den Gemeinschaftsvorschriften vorgesehenen Förmlichkeiten für den Transfer des Getreides zwischen der ungarischen und der portugiesischen Interventionsstelle werden unter der Verantwortung der beiden Interventionsstellen abgewickelt. [EU] All the other formalities laid down in Community legislation relating to the transfer of cereals between the Hungarian intervention agency and the Portuguese intervention agency shall be completed under the responsibility of those agencies.

Allerdings ist aus Gründen der Verwaltungsvereinfachung ein flexibleres Verfahren als das des Kontrollexemplars T5 vorzusehen, wenn das vereinfachte gemeinschaftliche Versandverfahren für Beförderungen im Eisenbahnverkehr oder in Großbehältern gemäß den Artikeln 412 bis 442 a der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 zur Anwendung gelangt, wobei für eine Beförderung, die innerhalb der Gemeinschaft beginnt und außerhalb der Gemeinschaft enden soll, bei der Zollstelle, in deren Bezirk der Grenzbahnhof liegt, über den die Sendung das Zollgebiet der Gemeinschaft verlässt, keinerlei Förmlichkeiten zu erfüllen sind. [EU] However, it seems desirable, in order to simplify administrative procedure, to provide more flexible arrangements than the use of the T5 control copy, in the case of transactions under the simplified Community transit procedures for carriage by rail or large containers under Articles 412 to 442a of Regulation (EEC) No 2454/93, which provides that when a transport operation begins within the Community and is to end outside it, no formalities need to be carried out at the customs office of the frontier station.

alle Vertragsparteien der Übereinkommen "Gemeinsames Versandverfahren" und "Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr" mit Ausnahme der EU [EU] non-EU contracting parties to the Conventions on a common transit procedure and on the simplification of formalities in trade in goods

[Andere Voraussetzungen] Die Erteilung des Züchterrechts darf nicht von weiteren oder anderen als den vorstehenden Voraussetzungen abhängig gemacht werden, vorausgesetzt, dass die Sorte mit einer Sortenbezeichnung nach Artikel 20 gekennzeichnet ist und dass der Züchter die Förmlichkeiten erfüllt, die im Recht der Vertragspartei vorgesehen sind, bei deren Behörde der Antrag auf Erteilung des Züchterrechts eingereicht worden ist, und er die festgesetzten Gebühren bezahlt hat. [EU] (Other conditions) The grant of the breeder's right shall not be subject to any further or different conditions, provided that the variety is designated by a denomination in accordance with the provisions of Article 20, that the applicant complies with the formalities provided for by the law of the Contracting Party with whose authority the application has been filed and that he pays the required fees.

Art und Fristen für die Erledigung von Förmlichkeiten [EU] The form of, and any time limit for, the completion of formalities

Auf Verlangen der Zollbehörden und innerhalb der gesetzten Frist übermitteln die unmittelbar oder mittelbar an der Erfüllung von Zollförmlichkeiten oder an Zollkontrollen beteiligten Personen den Zollbehörden in geeigneter Form alle erforderlichen Unterlagen und Informationen und gewähren ihnen die erforderliche Unterstützung, damit diese Förmlichkeiten oder Kontrollen abgewickelt werden können. [EU] Any person directly or indirectly involved in the accomplishment of customs formalities or in customs controls shall, at the request of the customs authorities and within any time limit specified, provide those authorities with all the requisite documents and information, in an appropriate form, and all the assistance necessary for the completion of those formalities or controls.

Ausfuhrzollstelle: die von den Zollbehörden gemäß den Zollvorschriften bezeichnete Zollstelle, bei der die Förmlichkeiten, einschließlich angemessener Kontrollen auf der Basis einer Risikoanalyse, durchzuführen sind, damit die das Zollgebiet der Gemeinschaft verlassenden Waren eine zollrechtliche Bestimmung erhalten [EU] "Customs office of export" means the customs office designated by the customs authorities in accordance with the customs rules where the formalities for assigning goods leaving the customs territory of the Community to a customs-approved treatment or use, including appropriate risk-based controls, are to be completed

Außerdem sollten aus Gründen der Vereinfachung diejenigen Anhänge des Übereinkommens, welche die Muster des Einheitspapiers und ihrer Verwendung betreffen, gestrichen werden und durch Hinweise auf das Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr vom 20. Mai 1987, das "Einheitspapier-Übereinkommen", ersetzt werden. [EU] In addition, in the interests of simplification, annexes to the Convention relating to the models for the single administrative document and to their use should be deleted and replaced by references to the Convention on the simplification of formalities in trade in goods of 20 May 1987 (SAD Convention).

Bei der Abgangsstelle sind keinerlei Förmlichkeiten zu erfüllen. [EU] No formalities need be carried out at the office of departure.

Bei der Abgangs- und der Bestimmungsstelle sind keinerlei Förmlichkeiten zu erfüllen. [EU] No formalities need be carried out at the offices of departure or destination.

Bei der Bestimmungsstelle sind die in Artikel 75 vorgesehenen Förmlichkeiten zu erfüllen. [EU] The formalities laid down in Article 75 shall be carried out at the office of destination.

Bei der Bestimmungsstelle sind keinerlei Förmlichkeiten zu erfüllen. [EU] No formalities need be carried out at the office of destination.

Bei der Erledigung der Förmlichkeiten für die Ausfuhr der Konserven trägt die Zollbehörde die Nummer der Erklärung(en) gemäß Artikel 3 Absatz 1 auf der bzw. den Ausfuhranmeldung(en) gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 sowie für jede Erklärung die Menge und die Nämlichkeit der ausgeführten Konserven ein. [EU] Once the customs formalities for the export of the preserved products have been completed, the customs authority shall indicate the number of the declaration(s) referred to in Article 3(1) on the export declaration(s) referred to in Article 5 of Regulation (EC) No 800/1999 together with the quantities and identification details of the preserved products exported corresponding to each declaration.

Beschluss Nr. 1/2005 des Gemischten Ausschusses EG-EFTA "Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr" [EU] Decision No 1/2005 of the EC-EFTA Joint Committee on the simplification of formalities in trade in goods

Beschluss Nr. 1/2012 des Gemischten Ausschusses EU-EFTA "Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr" [EU] Decision No 1/2012 of the EU-EFTA Joint Committee on the simplification of formalities in trade in goods

Beschluss Nr. 1/2006 des Gemischten Ausschusses EG-EFTA "Vereinfachung der Förmlichkeiten" [EU] Decision No 1/2006 of the EC-EFTA Joint Committee on the simplification of formalities in trade in goods

besondere devisenrechtliche Förmlichkeiten [EU] of special formalities concerning foreign exchange

besonderen Methoden bei der Erfüllung der Förmlichkeiten für die Überführung der Waren in das Versandverfahren (der Hauptverpflichtete legt seine Versandanmeldungen bei nur einer Zollstelle vor)." [EU] methods of completing the formalities for placing goods under the procedure (e.g. the principal always presenting his declarations at the same customs office).'

Bestehen Zweifel an der Echtheit der Lizenz, der Teillizenz, der Eintragungen oder der Sichtvermerke auf den vorgelegten Dokumenten bzw. an der Eigenschaft der Marktbeteiligten, die die Förmlichkeiten zur Abfertigung zum freien Verkehr erledigen oder für deren Rechnung diese Förmlichkeiten erledigt werden, oder besteht der Verdacht auf eine Unregelmäßigkeit, so unterrichten die Zollstellen, bei denen die Dokumente vorgelegt wurden, unverzüglich die zuständigen Stellen ihres Mitgliedstaats. [EU] Where there is doubt as to the authenticity of the licence, the extract, or any information in or signatures on the documents presented, or as to the identity of the operators completing the formalities for release into free circulation or for the account of whom those formalities are completed, and where irregularities are suspected, the customs offices at which those documents were presented shall immediately inform the competent authorities of their Member State thereof.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners