DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

656 results for Felder
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Haben Sie alle erforderlichen Felder ausgefüllt? Did you fill out all necessary fields?

Die Felder wurden großflächig beschädigt/geschädigt. The farm fields were extensively damaged.

Body Art und Performance, Felder, in denen sich Klauke, seit 1993 Professor für künstlerische Fotografie an der Kunsthochschule für Medien in Köln, ebenfalls bewegt, erscheinen angesichts des fotografischen Oeuvres als Nebenschauplätze. [G] Body art und performance are also fields of interest to Klauke, who has been Professor of Artistic Photography at the Cologne Academy of Media Arts since 1993. In view of his photographic works, these seem to be side-shows.

Der Landschaftsarchitekt Bernhard Korte kümmerte sich um die Wiedergewinnung des alten Parks und plante die Umgestaltung der angrenzenden, einst landwirtschaftlich genutzten Felder in eine urtümliche Auenlandschaft. [G] Landscape architect Bernhard Korte set about restoring the old park and planned the restructuring of neighbouring fields, once used for agriculture, as elemental space.

Der Rest, der nach der Gärung übrig bleibt - das Gärsubstrat -, wird verwendet wie bekannt: als Dünger für Wiesen und Felder. [G] The residue left over after fermentation - the fermentation substrate - is used to fertilise fields as everyone knows.

Um in Arbeit zu kommen und notwendige Praxiserfahrung zu sammeln, hilft oft nur, im Rahmen des gelernten Berufes auf verschiedene Felder auszuweichen. [G] Often enough the only way to get a job - and the requisite practical experience - is to switch to other fields within the domain of the metier you have learned.

"Unorganisch" harte, geometrische Strukturen, steinerne Felder, Straßenmöbel aus Stahl oder Beton, Umrandungen und Böschungen aus rostendem Cortenstahl oder blaue Pseudogewässer aus Kunststoff sind jedoch Attribute einer weitgehend grafischen Gestaltung von Grünflächen, die, zumindest im architekturnahen Bereich, nicht mehr auf Romantik setzt und kaum mehr spontane, natürliche Pflanzenentwicklung oder Biotope zulässt. [G] "Non-organic" and hard, geometrical structures, fields of stone, street furniture made of steel or concrete, borders and embankments made of non-rust-proof Cor-Ten steel, or blue artificial waterways made of plastic, however, are the attributes of a largely graphic design of green areas which, in the world of architecture at least, no longer deals in romanticism and has virtually outlawed spontaneous and natural plant growth or biotopes.

2011 wurde ein weiterer Bericht erstellt mit dem Ziel, die künftige Entwicklung der Cadmiumwerte in Ackerböden und Kulturen zu beschreiben und die in 100 Jahren gemessenen Konzentrationen zu schätzen; anhand der Ergebnisse wurde ein Worst-Case-Szenario entwickelt, um für 100 Jahre im Voraus die Gefährdung aquatischer Organismen in Gewässern zu schätzen, die in der Nähe gedüngter Felder liegen. [EU] A further report has been produced in 2011 with the aim to describe future trends of cadmium in arable soils and crops to estimate concentrations in 100 years and results have been used in a worst case modelling to estimate the risk to aquatic organisms inhabiting waters close to fields fertilised during 100 years ahead.

243-244: die Informationen aus dem EAW-Abschnitt d; wenn kein Abwesenheitsurteil ergangen ist, sind die Felder frei zu lassen. [EU] 243-244: information from Section (d) of the EAW shall be entered. If there was no decision in absentia, the fields shall be left empty.

50. Richtlinie 2004/40/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch physikalische Einwirkungen (elektromagnetische Felder) (18. Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG) [EU] Regulation (EC) No 785/2004 of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on insurance requirements for air carriers and aircraft operators

Abgesehen von Elementgewicht und Spaltgewicht muss der Inhalt der Felder mit dem der ursprünglichen Buchungszeile übereinstimmen. [EU] With the exception of the element and fissile weights, the content of the fields must match those of the original line.

Abgesehen von Elementgewicht und Spaltgewicht muss der Inhalt der Felder mit dem der ursprünglichen Buchungszeile übereinstimmen. [EU] With the exception of the element weight and the fissile weight, the contents of the fields must match those of the original line.

"abhängig" im Sinne von Nummer 1, im Hinblick auf Elektro- und Elektronikgeräte den Umstand, dass zur Erfüllung mindestens einer der beabsichtigten Funktionen elektrische Ströme oder elektromagnetische Felder benötigt werden [EU] for the purposes of point 1, 'dependent ' means, with regard to EEE, needing electric currents or electromagnetic fields to fulfil at least one intended function

aggregierte Daten für die Felder 2 bis 4 (Daten für das Feld 5 anstatt für die Felder 2 und 4 können gemeldet werden), für die Felder 6, 7, und 9 bis 13, und entweder Daten für das Feld 14 oder für die Felder 15 und 16, für das Referenzquartal oder den Referenzmonat. [EU] aggregated data for fields 2 to 4 (data for field 5 instead of fields 2 and 4 may be reported), for fields 6, 7, and 9 to 13, and either data for field 14 or for fields 15 and 16, over the reference quarter or month.

akkreditierten und von der Genehmigungsbehörde anerkannten Prüflabor stammen, eine begrenzte Anzahl von Festfrequenzen aus dem Bereich auswählen, z. B. 27, 45, 65, 90, 120, 150, 190, 230, 280, 380, 450, 600, 750, 900, 1300 und 1800 MHz, um zu bestätigen, dass das Fahrzeug den Anforderungen dieses Anhangs entspricht. Versagt ein Fahrzeug bei der Prüfung nach Paragraph 6.1.1 dieses Anhangs, muss sichergestellt sein, dass das Versagen auf die wesentlichen Prüfbedingungen und nicht auf die Erzeugung unkontrollierter Felder zurückzuführen ist. [EU] If a vehicle fails the test defined in this Annex, it must be verified as having failed under the relevant test conditions and not as a result of the generation of uncontrolled fields.

Alle anderen Felder sind linksbündig ausgerichtet und werden gegebenenfalls aufgefüllt. [EU] All other fields should be left justified with trailing blanks.

Alle einschlägigen Felder für jeden Motortyp oder jede Motorenfamilie ausfüllen. [EU] Complete all items that are applicable to the engine type/family.

Alle Felder der TSL (mit Ausnahme des Signaturwerts selbst) MÜSSEN in der Berechnung der Signatur enthalten sein. [EU] All fields of the TSL (except the signature value itself) MUST be included in the calculation of the signature.

Alle Felder des Antragsformulars sind nummeriert und werden auf den folgenden Seiten erläutert. [EU] For easy reference and guidance, each field in the Application Form has been numbered and explained in the following pages.

Alle Felder dieses Formulars müssen ausgefüllt werden. [EU] All fields on this form are mandatory and must be completed.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners