DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Einarbeitung
Search for:
Mini search box
 

31 results for Einarbeitung
Word division: Ein·ar·bei·tung
Tip: Conversion of units

 German  English

"Wir müssen Generalisten sein", sagt Annette Ganders über ihren Beruf, der neben "absoluter Stilsicherheit, Einfallsreichtum und Einsatzbereitschaft" auch "die Fähigkeit zur Recherche" verlangt. Denn, "je intensiver die Einarbeitung in das Thema des Films erfolgt, desto durchdachter sind die Entwürfe für das Szenenbild." [G] "We have to be generalists," says Annette Ganders about her job, which not only demands "an absolutely sure sense of style, imagination and a willingness to work hard" but also "the ability to do research," because "the more intensively you get to grips with the film's subject, the better thought-out the set design is."

Auf Grundlage der Mittelfristplanung vom 24. Juni 2003 erfolgte eine Quantifizierung der erwarteten zusätzlichen Belastungen, die sich aus der Einarbeitung der Vorschläge der Berater der Kommission, der bereits zugesagten Ausgliederung des Immobiliendienstleistungsgeschäfts und der Ausgründung der IBB ergeben. [EU] On the basis of the medium‐;term plan of 24 June 2003, the expected additional charges resulting from the incorporation of the Commission advisers' proposals, from the already approved divestment of real estate services business and the hiving‐;off of IBB were quantified.

das Langzeitrisiko für Säugetiere; sie stellen sicher, dass die Zulassungsbedingungen gegebenenfalls Maßnahmen zur Risikobegrenzung umfassen. In diesem Fall sollte entsprechende Ausrüstung verwendet werden, mit der eine gute Einarbeitung in den Boden und möglichst wenig Verschütten bei der Ausbringung gewährleistet sind. [EU] long-term risk to mammals and must ensure that the conditions of authorisation include, where appropriate, risk mitigation measures.In such case the use of adequate equipment ensuring a high degree of incorporation in soil and a minimisation of spillage during application should apply.

Dazu gehört unter anderem: die Organisation einer Sitzung des technischen Prüfungsausschusses für die Entwicklung der Leitlinien, die Verarbeitung und Einarbeitung der Ergebnisse dieser Sitzung in die endgültige Fassung der Leitlinien und die Übersetzung und Veröffentlichung der Leitlinien. [EU] This will include: organising a meeting of the Technical Review Panel for the development of the guidelines, and processing and incorporating the results of that meeting in the final version of the guidelines, and the translation and publication of the guidelines.

Den Angaben in den Jahresberichten des Unternehmens zufolge belaufen sich die Zuschüsse zur Eingliederung auf 0,119 Mio. DEM für die Jahre 1997 und 1998 und auf einen Anteil in unbekannter Höhe der im Jahresbericht 1999 aufgeführten Zuschüsse für Messe und Einarbeitung in Höhe von 0,121 Mio. DEM für 1999. [EU] According to the figures in the company's annual reports [56], the employee integration grants amounted to DEM 0,119 million in 1997 and 1998 and to an unknown proportion of the grants for fair attendance and job familiarisation amounting to DEM 0,121 million for 1999 listed in the 1999 annual report.

Der Accounting Standard Board of Canada (AcSB) hat einen Umsetzungsplan für die Einarbeitung der IFRS in die kanadischen GAAP ab 1. Januar 2011 veröffentlicht. [EU] The Accounting Standards Board of Canada (AcSB) published an Implementation Plan for incorporating IFRS into Canadian GAAP as from 1 January 2011.

Die Kommission erachtet den Umstrukturierungsplan nach Einarbeitung der Empfehlungen ihrer Berater von Mazars trotz der beschriebenen noch vorhandenen Unsicherheiten bezüglich künftiger Entwicklungen für insgesamt plausibel und vollständig. [EU] After incorporating the recommendations of its advisers Mazars, the Commission regards the restructuring plan as being generally plausible and complete in spite of the continuing uncertainties noted in connection with future developments.

Die landwirtschaftlich genutzte Gesamtfläche des Betriebs, auf der der ausgebrachte Dünger mit Hilfe von Verfahren, die seine unverzügliche Einarbeitung ermöglichen, mechanisch in den Boden eingearbeitet wurde. [EU] The total utilised agricultural area of the holding on which the applied manure has been mechanically incorporated into the soil using techniques which enable it to be incorporated immediately.

Die landwirtschaftlich genutzte Gesamtfläche des Betriebs, auf der die ausgebrachte Gülle mit Hilfe von Verfahren, die ihre unverzügliche Einarbeitung ermöglichen, mechanisch in den Boden eingearbeitet oder bei der Ausbringung direkt in den Boden injiziert wurde. [EU] The total utilised agricultural area of the holding on which the applied slurry has been mechanically incorporated into the soil using techniques which enable it to be incorporated immediately or into which the slurry has been directly injected during its application.

die Notwendigkeit, einschlägige Unterlagen und Handbücher durch fortlaufende Einarbeitung der vom Betreiber herausgegebenen Änderungen auf dem neuesten Stand zu halten [EU] the importance of ensuring that relevant documents and manuals are kept up-to-date, with amendments provided by the operator as applicable

die Notwendigkeit, einschlägige Unterlagen und Handbücher durch fortlaufende Einarbeitung der vom Luftfahrtunternehmer herausgegebenen Ergänzungen auf dem neuesten Stand zu halten [EU] the importance of ensuring that relevant documents and manuals are kept up to date with amendments provided by the operator

Die verbleibenden Zuschüsse für die Beteiligung an Messen und Zuschüsse für Werbung in Höhe von 0,103 Mio. DEM für 1997 und 1998 sowie einem Anteil in unbekannter Höhe der im Jahresbericht 1999 aufgeführten Zuschüsse für Messe und Einarbeitung in Höhe von 0,121 Mio. DEM für 1999 fallen angeblich unter die De-minimis-Regelung. [EU] The remaining grants for fair attendance and grants for advertising amounting to DEM 0,103 million for 1997 and 1998 and an unknown proportion of the grants for fair attendance and job familiarisation amounting to DEM 0,121 million for 1999 listed in the 1999 annual report are claimed to fall under the de minimis rules.

Einarbeitung aller neuen Mitarbeiter und Zeitkräfte [EU] Induction for all new and temporary staff

eine Liste der Ergänzungen und Änderungen mit Datum der Einarbeitung und des Inkrafttretens, [EU] A record of amendments and revisions with insertion dates and effective dates.

ein halber Tag zum Lesen der Einweisungsunterlagen und für die entsprechende Einarbeitung [EU] one half-day, in recognition of the time needed to read and assimilate briefing documents

Einzelheiten zu der Person/den Personen, die für die Herausgabe und die Einarbeitung von Ergänzungen und Änderungen verantwortlich ist/sind, [EU] Details of the person(s) responsible for the issuance and insertion of amendments and revisions.

es ist eine angemessene Ausbringungsausrüstung zu verwenden, damit eine gute Einarbeitung in den Boden, möglichst wenig Verschütten und eine möglichst geringe Staubwolkenemission gewährleistet sind. [EU] adequate application equipment shall be used to ensure a high degree of incorporation in soil, minimisation of spillage and minimisation of dust clouds emission.

für die Drillsaat ist eine angemessene Ausrüstung zu verwenden, damit eine gute Einarbeitung in den Boden, möglichst wenig Verschütten und eine möglichst geringe Staubemission gewährleistet sind. [EU] adequate seed drilling equipment shall be used to ensure a high degree of incorporation in soil, minimisation of spillage and minimisation of dust emission.

Gemäß Artikel 3e Absatz 3 Buchstabe e und Artikel 3f Absatz 5 Unterabsatz 3 der Richtlinie 2003/87/EG (eingefügt bei der Einarbeitung in das EWR-Abkommen) beschließt die Kommission über den EWR-weiten Richtwert, der auf den vom Gemeinsamen EWR-Ausschuss festgelegten Mengen der Zertifikate beruhen muss. [EU] Pursuant to Article 3e(3)(e) and the third subparagraph of Article 3f(5) of Directive 2003/87/EC (inserted on incorporation into the EEA Agreement), the Commission is to decide on the EEA-wide benchmark, which needs to be based on the EEA-wide quantities of allowances fixed by the EEA Joint Committee.

Hinweise zur Inbetriebnahme und zum Betrieb der Maschine sowie erforderlichenfalls Hinweise zur Ausbildung bzw. Einarbeitung des Bedienungspersonals [EU] Instructions for the putting into service and use of the machinery and, if necessary, instructions for the training of operators

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners