A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1632 results for EFSA
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
[39 S.]
doi:10
.2903/j.efsa.2012.2581.Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
,
Modification
of
the
existing
MRL
for
hexythiazox
in
tea
. [EU]
[39
pp
.]
doi:10
.2903/j.efsa.2012.2581.European
Food
Safety
Authority
;
Modification
of
the
existing
MRL
for
hexythiazox
in
tea
.
[40 S.].Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
,
Modification
of
the
existing
MRLs
for
pendimethalin
in
various
crops
.
EFSA
Journal
2011
; 9(
10
):2400. [EU]
[40
pp
.].European
Food
Safety
Authority
;
Modification
of
the
existing
MRLs
for
pendimethalin
in
various
crops
.EFSA
Journal
2011
; 9(10):2400.
[55
pp
.].
doi:10
.2903/j.efsa.2010.1721. [EU]
[55
pp
.]
doi:10
.2903/j.efsa.2010.1721.
[74
ff
.].
doi:10
.2903/j.efsa.2010.1718.
Online
abrufbar
unter
www
.efsa.europa.eu/de [EU]
[74
pp
.].
doi:10
.2903/j.efsa.2010.1718
Available
online:
www
.efsa.europa.eu
(7)
Bis
aufgrund
des
EFSA
-Gutachtens
möglicherweise
zusätzliche
Kontrollmaßnahmen
ergriffen
werden
und
um
den
zuständigen
Behörden
Ägyptens
die
erforderliche
Zeit
für
weitere
Rückmeldungen
an
die
Kommission
und
wirksame
Garantien
hinsichtlich
zusätzlicher
Risikomanagementmaßnahmen
einzuräumen
,
sollte
das
vorläufige
Verbot
der
Überführung
von
Samen
und
Bohnen
aus
Ägypten
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
in
der
Union
,
das
mit
dem
Durchführungsbeschluss
2011/402/EU
festgelegt
wurde
,
bis
31
.
März
2012
verlängert
werden
. [EU]
Pending
the
possible
introduction
of
additional
control
measures
based
on
the
EFSA
opinion
and
in
order
to
allow
the
time
necessary
for
the
competent
authorities
in
Egypt
to
provide
further
feedback
to
the
Commission
and
to
provide
effective
guarantees
on
additional
risk
management
measures
,
the
temporary
ban
on
the
release
for
free
circulation
in
the
Union
of
seeds
and
beans
from
Egypt
laid
down
in
Implementing
Decision
2011/402/EU
should
be
prolonged
until
31
March
2012
.
Abrufbar
unter:
www
.efsa.europa.eu [EU]
Available
online:
www
.efsa.europa.eu
Abweichend
von
Absatz
2
Buchstabe
b
erfolgt
im
unter
Absatz
1
Buchstabe
c
genannten
Fall
die
Rücknahme
der
Zulassungen
durch
die
Mitgliedstaaten
bis
spätestens
31
.
Dezember
2010
,
sofern
die
Kommission
nicht
-
gegebenenfalls
nach
Konsultation
der
EBLS
-
zu
dem
Schluss
gelangt
ist
,
dass
der
Wirkstoff
die
Kriterien
des
Anhangs
VI
erfüllt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
2(b),
the
latest
date
for
Member
States
to
withdraw
authorisations
shall
be
31
December
2010
in
the
case
referred
to
in
paragraph
1(c)
unless
the
Commission
has
concluded
that
the
substance
meets
the
criteria
of
Annex
VI
,
if
appropriate
after
having
consulted
the
EFSA
.
Abweichend
von
Absatz
2
Buchstabe
b
erfolgt
im
unter
Absatz
1
Buchstabe
c
genannten
Fall
die
Rücknahme
der
Zulassungen
durch
die
Mitgliedstaaten
bis
spätestens
31
.
Dezember
2010
,
sofern
die
Kommission
nicht
-
gegebenenfalls
nach
Konsultation
der
EBLS
-
zu
dem
Schluss
gelangt
ist
,
dass
der
Wirkstoff
die
Kriterien
des
Anhangs
VII
erfüllt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
point
(b)
of
paragraph
2,
the
latest
date
for
Member
States
to
withdraw
authorisations
shall
be
31
December
2010
in
the
case
referred
to
in
point
(c)
of
paragraph
1
unless
the
Commission
concluded
that
the
substance
meets
the
criteria
of
Annex
VII
,
if
appropriate
after
having
consulted
the
EFSA
.
Abweichend
von
den
Absätzen
1
und
2
kann
die
EFSA
jederzeit
mit
der
Neubewertung
eines
Lebensmittelzusatzstoffs
oder
einer
Gruppe
von
Lebensmittelzusatzstoffen
–
;
auf
Ersuchen
der
Kommission
oder
aus
eigener
Initiative
–
;
vorrangig
beginnen
,
wenn
neue
wissenschaftliche
Erkenntnisse
vorliegen
,
die
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraphs
1
and
2,
EFSA
may
at
any
moment
start
the
re-evaluation
of
a
food
additive
or
a
group
of
food
additives
with
priority
,
on
a
request
from
the
Commission
or
on
its
own
initiative
,
if
new
scientific
evidence
emerges
that
Adopted
on
12
September
2006
.
The
EFSA
Journal
(
2006
)
384
, S.
1-9
. [EU]
Adopted
on
12
September
2006The
EFSA
Journal
(2006)
384
, p.
1-9
.
Adopted
on
30
June
2004
.
The
EFSA
Journal
(
2004
)
76
, p.
1-49
. [EU]
Adopted
on
30
June
2004The
EFSA
Journal
(2004)
76
, p.
1-49
.
Aktualisierte
Fassung
des
Gutachtens
des
Wissenschaftlichen
Gremiums
für
Zusatzstoffe
,
Erzeugnisse
und
Substanzen
in
der
Tierernährung
auf
ein
neues
Ersuchen
der
Kommission
zur
Sicherheit
von
"Bio-Cox®
120G"
basierend
auf
Salinomycin-Natrium
als
Futterzusatzstoff
entsprechend
der
Richtlinie
70/524/EWG
des
Rates
(
Artikel
4g
)
vom
26
.
Januar
2005
,
The
EFSA
Journal
(
2005
)
170
, S.
1-4
. [EU]
Update
of
the
Opinion
of
the
Scientific
Panel
on
Additives
and
Products
or
Substances
used
in
Animal
Feed
on
a
new
request
from
the
Commission
related
to
the
safety
of
'Bio-Cox®120G'
based
on
Salinomycin
sodium
as
a
feed
additive
in
accordance
with
Council
Directive
70/524/EEC
(Article
4g
).
Adopted
on
26
January
2005
,
The
EFSA
Journal
(2005)
170
, p.
1-4
.
Aktualisiertes
wissenschaftliches
Gutachten
des
Gremiums
für
Zusatzstoffe
,
Erzeugnisse
und
Stoffe
in
der
Tierernährung
(
FEEDAP
)
auf
Ersuchen
der
Europäischen
Kommission
über
die
Sicherheit
von
"Clinacox
0,5
%"
(
Diclazuril
)
zur
Anwendung
bei
Mast-
und
Zuchtkaninchen
,
The
EFSA
Journal
(
2008
)
697
,
1-9
. [EU]
Updated
Scientific
Opinion
of
the
Panel
on
Additives
and
Products
or
Substances
used
in
Animal
Feed
(FEEDAP)
on
a
request
from
the
European
Commission
on
the
safety
of
'Clinacox
0,5
%'
(diclazuril)
used
in
rabbits
for
fattening
and
breeding
,
The
EFSA
Journal
(2008)
697
,
1-9
.
Alle
für
die
Neubewertung
eines
Lebensmittelzusatzstoffs
erforderlichen
technischen
und
wissenschaftlichen
Informationen
,
insbesondere
toxikologische
Daten
und
Daten
,
die
für
die
Bewertung
der
Exposition
des
Menschen
gegenüber
dem
betreffenden
Lebensmittelzusatzstoff
relevant
sind
,
sollten
der
EFSA
von
den
interessierten
Parteien
innerhalb
der
vorgegebenen
Fristen
vorgelegt
werden
. [EU]
Any
technical
and
scientific
information
about
a
food
additive
which
is
necessary
for
its
re-evaluation
,
in
particular
toxicological
data
and
data
relevant
for
the
estimation
of
the
human
exposure
to
the
relevant
food
additive
,
should
be
submitted
by
the
interested
parties
to
EFSA
within
the
set
time
limits
.
Alle
Maßnahmen
der
Union
auf
dem
Gebiet
des
Lebensmittelinformationsrechts
,
die
sich
auf
die
öffentliche
Gesundheit
auswirken
können
,
werden
nach
Anhörung
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
"European
Food
Safety
Agency
-
EFSA
"
)
erlassen
. [EU]
Any
Union
measure
in
the
field
of
food
information
law
which
is
likely
to
have
an
effect
on
public
health
shall
be
adopted
after
consultation
of
the
European
Food
Safety
Authority
('the
Authority'
).
Allerdings
empfiehlt
die
Behörde
,
wegen
der
physikalischen
Merkmale
von
Baumwollsamen
und
der
üblichen
Transportmethoden
im
Rahmen
der
allgemeinen
Überwachung
spezifische
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
um
das
Vorkommen
wildwachsender
Baumwollpflanzen
in
Gebieten
,
in
denen
Saatgut
verschüttet
werden
könnte
,
aktiv
zu
überwachen
. [EU]
However
,
due
to
the
physical
characteristics
of
cotton
seeds
and
methods
of
transportation
,
EFSA
recommended
that
,
within
general
surveillance
,
specific
measures
are
introduced
to
actively
monitor
the
occurrence
of
feral
cotton
plants
in
areas
where
seed
spillage
is
likely
to
occur
.
Allerdings
hat
die
EFSA
die
Auffassung
vertreten
,
dass
der
Farbstoff
E
128
Rot
2G
im
Hinblick
auf
eine
Zulassung
als
Lebensmittelzusatzstoff
erneut
bewertet
werden
könnte
,
sollten
nähere
Erkenntnisse
über
die
tumorfördernde
Wirkung
von
Anilin
gewonnen
werden
oder
diese
Wirkung
erst
ab
einem
bestimmten
Schwellenwert
eintreten
oder
den
Menschen
nicht
betreffen
. [EU]
EFSA
,
however
,
considered
that
should
the
tumour
inducing
mechanism
of
aniline
be
further
elucidated
,
shown
to
be
thresholded
and/or
its
relevance
for
man
discounted
,
the
colour
E
128
Red
2G
could
be
re-evaluated
once
again
for
use
as
a
food
additive
.
Allerdings
wird
in
dem
oben
genannten
Gutachten
der
EFSA
betont
,
dass
die
genauen
Gründe
für
die
Entstehung
klinischer
Probleme
im
Tierbestand
im
Jahr
2005
und
den
Anstieg
der
Fälle
beim
Menschen
im
Jahr
2007
noch
nicht
bekannt
sind
. [EU]
However
,
the
abovementioned
EFSA
opinion
highlighted
that
the
precise
reasons
for
the
emergence
of
clinical
problems
in
the
animal
population
in
2005
,
and
the
increase
of
cases
in
the
human
population
in
2007
are
still
unclear
.
Alle
übermittelten
Informationen
bleiben
dem
Bericht
erstattenden
Mitgliedstaat
,
der
Kommission
und
der
EBLS
weiterhin
zugänglich
. [EU]
All
information
submitted
shall
remain
available
to
the
rapporteur
Member
States
,
the
Commission
and
EFSA
Als
Grundlage
für
die
Erhebung
sollte
der
EFSA
-Bericht
herangezogen
werden
. [EU]
The
survey
should
be
based
on
the
EFSA
report
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EFSA":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners