DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

45 ähnliche Ergebnisse für Eridu
Tipp: Tastaturkürzel: Esc oder ALT+x zum Löschen des Suchwortes

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Bride, Diatomeen-Erde, Eid, Eide, Enkidu, Erde, Erd..., Glitsch-Grid-Packung, Rimu-Harzeibe, Sin-ahhe-eriba, Urdu, arid, perdu
Ähnliche Wörter:
Enkidu, Urdu, arid, bride, bride-to-be, deride, elide, erode, grid, grid-!-line, grids, ne'er-do-well, off-grid, off-the-grid, pride, pride-of-India, rid, ride, ride-share, rimu, sledge-ride

Alpenbalsam {m}; Alpenleberbalsam {m}; Steinbalsam {m} (Erinus alpinus) [bot.] fairy foxglove, starflower

Erden {n}; Erdung {f} [electr.] earthing [Br.]; grounding [Am.]; connection to earth [Br.]/ground [Am.] [anhören]

Erden {n}; Erdung {f}; Erdbehandlung {f} (Öl) earthing; earth treatment; clay treatment (oil)

Erdumdrehungsgeschwindigkeit {f}; Erdrotationsgeschwindigkeit {f} [phys.] earth rate

Erdungseinrichtung {f} [electr.] earthing device

Erdungsbolzen {m} earth bolt

Erdungsdraht {m} [electr.] drain wire

Erdungsfestpunkt {m}; Erdungslasche {f} ground clip

Erdungsplatte {f}; künstliche Antennenerdung {f} [electr.] counterpoise (antenna)

Erdungswinkel {m} grounding bracket; ground strap

Erdurzeit {f} [geol.] Hadean

sowjetisches Flugkörpersystem mit partieller Erdumlaufbahn {n} [mil.] [hist.] Fractional Orbital Bombardment System /FOBS/

Fluss Eridanus (Sternbild) [astron.] Eridanus

erdumkreisend {adj} [phys.] earth-orbiting

periduktal; in der Umgebung eines Gangs (liegend/gelegen) {adj} [anat.] periductal

peridural {adj} [med.] peridural

ungeerdet {adj}; ohne Erdung [electr.] ungrounded [Am.]

suborbital {adj} (nicht bis in Umlaufbahn, weniger als eine Erdumkreisung) suborbital

Beschämung {f}; Erniedrigung {f}; Demütigung {f}; Schmach {f} humiliation [anhören]

Beschämungen {pl}; Erniedrigungen {pl}; Demütigungen {pl} humiliations

eine Schmach erleiden; eine Erniedrigung erdulden müssen to suffer humiliation

Erdumdrehung {f}; Erdrotation {f} earth rotation; rotation of the earth

Erdumdrehungen {pl} rotations of the earth

Erdumlaufbahn {f} eines Satelliten (earth) orbit

in die Erdumlaufbahn schießen to send into orbit

Erdungshülse {f} grounding sleeve

Erdungshülsen {pl} grounding sleeves

Erdungsstange {f} grounding rod; ground rod

Erdungsstangen {pl} grounding rods; ground rods

Erdungssteckverbinder {m} [electr.] earthing connector; grounding connector

Erdungssteckverbinder {pl} earthing connectors; grounding connectors

Ertragen {n}; Erdulden {n}; Dulden {n} bearing [anhören]

unerträglich; nicht zum Aushalten beyond bearing; past (all) bearing

Frequenzverdreifacher {m}; Triduktor {m} [electr.] frequency tripler; triductor

Frequenzverdreifacher {pl}; Triduktoren {pl} frequency triplers; triductors

Leiter {m}; Leitung {f}; stromleitender Draht {m} (in einem Kabel) [electr.] [anhören] [anhören] electrically conducting wire; wire; conductor (in a cable) [anhören] [anhören]

Erdungsleiter {m}; Erdungsleitung {f}; Schutzleiter {m}; Schutzleitung {f} earth wire [Br.]; earth [Br.] [coll.]; grounding wire [Am.]; ground wire [Am.]; grounding conductor [Am.] [anhören]

Lahnlitzenleiter {m}; Lahnleiter {m}; Lahnlitze {f} [ugs.] tinsel wire; tinsel conductor

Neutralleiter {m}; Neutralleitung {f}; Nullleiter {m}; Nulleitung {f}; Rückleiter {m} neutral wire; neutral conductor; neutral; return wire [anhören]

mehrdrähtiger Leiter; mehrdrähtige Leitung; feindrähtiger Leiter; feindrähtige Leitung; Litzenleiter {m}; Litzenleitung {f}; Litze {f} [ugs.] stranded wire; stranded conductor

stromführender Leiter; stromführende Leitung; Außenleiter {m}; Außenleitung {f}; Phasenleiter {m}; Phasenleitung {f}; Phase {f} [ugs.]; Polleiter [Schw.] live wire; live conductor; line conductor; phase wire; phase conductor; pole conductor [former name]

Der Draht steht unter Spannung / Strom. That's a live wire.

Lobelien {pl} (Lobelia) (botanische Gattung) [bot.] asthma weeds; pukeweeds; vomitworts; Indian tobaccoes (botanical genus)

Männertreu {n}; blaue Lobelie {f} (Lobelia erinus) garden lobelia; edging lobelia; trailing lobelia

Massekabel {n}; Erdungskabel {n}; Erdleiter {m} [electr.] ground cable [Am.]; earth cable

Massekabel {pl}; Erdungskabel {pl}; Erdleiter {pl} ground cables; earth cables

Spinalanästhesie {f}; Liquorblockade {f}; Liquorsperre {f} [med.] spinal anaesthesia; rachianaesthesia; rachianalgesia; intraspinal block

extradurale / epidurale Liquorsperre extradural / epidural spinal anaesthesia

fraktionierte Spinalanästhesie fractional spinal anaesthesia

peridurale Spinalanästhesie peridural spinal anaesthesia

subarachnoidale Liquorblockade subarachnoid block

Umfang {m} [anhören] circumference

Umfänge {pl} circumferences

der Umfang eines Baumes the circumference of a tree

der Umfang des Kopfes; der Kopfumfang [anat.] the circumference of the head; the head circumference

der Umfang des Oberarms; der Oberarmumfang [anat.] [textil.] the circumference of the upper arm; the upper arm circumference; the upper sleeve circumference

der Erdumfang the circumference of the earth

Taillenumfang {m} waist circumference

Verabreichung von Schmerzmitteln {f}; Schmerzmittelgabe {f}; Schmerzmittelapplikation {f}; Analgesie {f} [med.] painkilling drug delivery; analgesic delivery; analgesia

patientengesteuerte Schmerzmittelgabe (oft fälschlich: patientenkontrollierte Schmerztherapie) patient-controlled analgesic delivery; patient-controlled analgesia /PCA/

patientengesteuerte Schmerzmittelapplikation in den Epiduralraum patient-controlled epidural analgesia

transdermale Schmerzmittelapplikation transdermal analgesia

sich (in bestimmter Weise) anziehen; sich (in bestimmter Weise) kleiden [geh.] {vr} [textil.] to dress (in a particular way)

sich anziehend; sich kleidend dressing [anhören]

sich angezogen; sich gekleidet dressed [anhören]

sich warm anziehen to dress warmly

sich leger anziehen to dress down

sich gut kleiden to dress well

sich schön anziehen; sich festlich kleiden to dress formally

sich fürs Theater anziehen to dress for the theatre

Er duschte und zog sich dann wieder dieselben Kleider an. He showered and then dressed into the same clothes once again.

etw. dulden; etw. zulassen; etw. tolerieren; etw. erdulden {vt} to tolerate sth.

duldend; zulassend; tolerierend; erduldend tolerating

geduldet; zugelassen; toleriert; erduldet [anhören] tolerated

duldet; lässt zu; toleriert; erduldet tolerates

duldete; ließ zu; tolerierte; erduldete tolerated

keine Widerrede dulden to tolerate no dissent

dulden; erdulden {vt} to suffer [anhören]

duldend; erduldend suffering [anhören]

geduldet; erduldet suffered [anhören]

duldet; erduldet suffers

duldete; erduldete suffered [anhören]

durchmachen; durchleben; erfahren; ertragen; erdulden {vt} [anhören] [anhören] [anhören] to undergo {underwent; undergone} [anhören]

durchmachend; durchlebend; erfahrend; ertragend; erduldend undergoing

durchgemacht; durchlebt; erfahren; ertragen; erduldet [anhören] [anhören] undergone

macht durch; durchlebt; erfährt; erträgt; erduldet undergoes

machte durch; durchlebte; erfuhr; ertrug; erduldete underwent

schwierige Zeiten durchmachen to go through a difficult patch

einphasig; Einphasen... {adj} [electr.] one-phase

einphasige Erdung; Phasenerdung {f} one-phase earthing [Br.]; one-phase grounding [Am.]

jdn. enttäuschen {vt} to disappoint sb.

enttäuschend disappointing [anhören]

enttäuscht [anhören] disappointed [anhören]

enttäuscht [anhören] disappoints

enttäuschte disappointed [anhören]

von jdm./etw. enttäuscht sein to be disappointed in/by/with sb./sth.

Enttäuscht lief / ging [Ös.] sie wieder nach Hause. Disappointed, she walked back home.

Er war enttäuscht (darüber), dass er durchgefallen war. He was disappointed at/by having failed.

etw. erdulden; erleiden; durchmachen; mitmachen [ugs.]; über sich ergehen lassen {vt} [anhören] [anhören] to endure sth.

erduldend; erleidend; durchmachend; mitmachend; über sich ergehen lassend enduring [anhören]

erduldet; erlitten; durchgemacht; mitgemacht; über sich ergehen lassen endurred

Ich musste es wohl oder übel über mich ergehen lassen. Whether I liked it or not, I had to let it happen.

extradural; epidural; außerhalb der Dura mater (gelegen) {adj} [med.] extradural; epidural

extraduraler Bluterguss extradural blood effusion

geostationär {adj} [astron.] geostationary

geostationäre Umlaufbahn; geostationäre Erdumlaufbahn geostationary orbit; geostationary Earth orbit

geostationärer Satellit geostationary satellite

etw. kreuzen; sich kreuzen; sich überschneiden {v} (Linien) to cross; to intersect with sth. (of lines) [anhören]

kreuzend; sich kreuzend; sich überschneidend crossing; intersecting [anhören]

gekreuzt; sich gekreuzt; sich überschnitten crossed; intersected

sich schleifend überschneiden [math.] to intersect at very small angles

vorwärts einschneiden (Vermessungswesen) to intersect forward / ahead (surveying)

rückwärts einschneiden (Vermessungswesen) to intersect backward (surveying)

ein größerer Asteroid, der die Erdumlaufbahn kreuzt a major asteroid crossing / intersecting Earth's orbit

Der Waldweg kreuzt eine Hauptstrasse. The woodland path crosses with / intersects with a main road.

Die Geraden kreuzen sich / schneiden sich / überschneiden sich. The straight lines intersect each other.

Linie B wird von Linie A durchschnitten. Line B is intersected by line A.

Die beiden Straßen kreuzen sich am Stadtrand. The two roads cross / intersect at the edge of town.

jdm. etw. verwehren; jdn. von etw. ausschließen {vt} [adm.] to bar sb. from sth./doing sth.

verwehrend; ausschließend barring [anhören]

verwehrt; ausgeschlossen [anhören] barred [anhören]

ausgeschlossen sein to be barred

jdm. den Zutritt verwehren to bar sb. from entering the place

jdn. von einem Wettbewerb ausschließen to bar sb. from a competition

jdn. als Vertrauensperson ausschließen to bar sb. from acting as a person of trust

Er durfte nicht ins Kasino. He was barred from the casino.

etw. wettmachen; ausgleichen; einen Ausgleich für etw. schaffen {vt} [anhören] to make up for sth.; to redeem sth. [formal]

wettmachend; ausgleichend; einen Ausgleich schaffend making up; redeeming

wettgemacht; ausgeglichen; einen Ausgleich geschaffen [anhören] made up; redeemed

macht wett; gleicht aus makes up; redeems

machte wett; glich aus made up; redeems

nicht ausgeglichen unredeemed

etw. mehr als wettmachen to more than make up for sth.

den Verlust ausgleichen to make up for losses

den Zeitverlust wieder wettmachen; die verlorene Zeit wieder aufholen to make up for lost time

Der sonnige September war der Ausgleich für den nassen August. A sunny September made up for a wet August.

Was dem Film an Handlung fehlt, gleicht er durch Spezialeffekte wieder aus. What the film lacks in plot it makes up for in special effects.

Zistensänger {pl}; Cistensänger {pl} (Cisticola) (zoologische Gattung) [ornith.] cisticolas; fantail-warblers; tailor-birds (zoological genus)

Aberdarezistensänger {m} (Cisticola aberdare) aberdare mountain cisticola; aberdare cisticola; aberdare grass-warbler

Amharazistensänger {m} (Cisticola robustus) stout cisticola

Angolazistensänger {m} (Cisticola bulliens) bubbling cisticola

Bergzistensänger {m} (Cisticola subruficapilla) red-headed cisticola

Blassbauchzistensänger {m} (Cisticola robustus) stout cisticola

Blasskopfzistensänger {m} (Cisticola brunnescens) pectoral-patch cisticola

Boranzistensänger {m} (Cisticola bodessa) Boran cisticola

Braunkopfzistensänger {m} (Cisticola fulvicapilla) piping cisticola; neddicky

Dambozistensänger {m} (Cisticola dambo) cloud-scraping cisticola; dambo cisticola

Dornbuschzistensänger {m} (Cisticola nana) tiny cisticola

Farnzistensänger {m} (Cisticola chubbi) Chubb's cisticola

Fuchszistensänger {m} (Cisticola troglodytes) foxy cisticola

Gebirgszistensänger {m} (Cisticola hunteri) Hunter's cisticola

Goldkopfzistensänger {m} (Cisticola exilis) golden-headed cisticola; bright-capped cisticola

Grauzistensänger {m} (Cisticola cinereolus) ashy cisticola

Kalahari-Zistensänger {m} (Cisticola aridulus) desert cisticola

Kurzflügezistensänger {m} (Cisticola brachypterus) short-winged cisticola; siffling cisticola

Langschwanz-Zistensänger {m} (Cisticola aberrans) lazy cisticola

Madagaskarzistensänger {m} (Cisticola cherina) Madagascar cisticola

Miombozistensänger {m} (Cisticola woosnami) trilling cisticola

Njombezistensänger {m} (Cisticola njombe) churring cisticola

Papyruszistensänger {m} (Cisticola carruthersi) Carruthers' cisticola

Pfeifzistensänger {m} (Cisticola lateralis) whistling cisticola

Pinkpinkzistensänger {m} (Cisticola textrix) loud cisticola; tink-tink cisticola

Rostzistensänger {m}; Rotzistensänger {m} (Cisticola rufus) rufous cisticola

Rotgesichtzistensänger {m} (Cisticola erythrops) red-faced cisticola

Rotkopfzistensänger {m} (Cisticola ruficeps) red-pate cisticola

Rotscheitelzistensänger {m} (Cisticola chiniana) rattling cisticola

Rotschwanz-Zistensänger {m} (Cisticola rufilatus) grey cisticola; tinkling cisticola

Schwarzbrauenzistensänger {m} (Cisticola nigriloris) black-lored cisticola

Schwarzhalszistensänger {m} (Cisticola eximius) black-necked cisticola; black-backed cisticola

Schwarzrückenzistensänger {m} (Cisticola marginatus) winding cisticola

Schwarzschwanzzistensänger {m} (Cisticola melanurus) slender-tailed cisticola

Strichelzistensänger {m} (Cisticola natalensis) croaking cisticola

Sumpfzistensänger {m} (Cisticola pipiens) chirping cisticola

Tabora-Zistensänger {m} (Cisticola angusticauda) long-tailed cisticola; Tabora cisticola

Tana-Zistensänger {m} (Cisticola restrictus) Tana river cisticola

Trauerzistensänger {m} (Cisticola lais) wailing cisticola

Vleyzistensänger {m}; Uferzistensänger {m} (Cisticola tinniens) tinkling cisticola; Levaillant's cisticola

Waldzistensänger {m} (Cisticola anonymus) chattering cisticola

Weißbrauenzistensänger {m} (Cisticola cantans) singing cisticola

Zistensänger {m} (Cisticola juncidis) zitting cisticola; streaked fantail warbler

Zwergzistensänger {m} (Cisticola ayresii) wing-snapping cisticola; Ayres' cisticola
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner