A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for praktisch alle
Search single words:
praktisch
·
alle
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Eine
weitergehende
förmliche
Begnadigung
uneinsichtiger
RAF-Mitglieder
lehnen
praktisch
alle
verantwortlichen
Politiker
nicht
zuletzt
wegen
der
Opferfamilien
ab
. [G]
Any
formal
pardon
for
unrepentant
RAF
members
that
goes
beyond
this
is
rejected
by
practically
all
the
politicians
responsible
,
not
least
on
account
of
the
victims'
families
.
Am
5.
Juni
1991
erhielt
die
Kommission
einen
Antrag
des
europäischen
Büros
des
Internationalen
Verbandes
der
fonografischen
Industrie
(
IFPI
),
der
praktisch
alle
Hersteller
von
Tonträgern
in
der
Gemeinschaft
vertritt
,
nach
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2641/84
des
Rates
vom
17
.
September
1984
zur
Stärkung
der
gemeinsamen
Handelspolitik
und
insbesondere
des
Schutzes
gegen
unerlaubte
Handelspraktiken
. [EU]
On
5
June
1991
the
Commission
received
a
complaint
,
pursuant
to
Council
Regulation
(EEC)
No
2641/84
of
17
September
1984
on
the
strengthening
of
the
common
commercial
policy
with
regard
in
particular
to
protection
against
illicit
commercial
practices
[2]
from
the
European
Office
of
the
International
Federation
of
the
Phonographic
Industry
(IFPI),
representing
virtually
all
producers
of
sound
recordings
in
the
Community
.
British
Telecommunications
plc
ist
eine
hundertprozentige
Tochtergesellschaft
der
BT
Group
plc
und
umfasst
praktisch
alle
Geschäftsbereiche
und
Vermögenswerte
der
BT-Gruppe
. [EU]
British
Telecommunications
plc
is
a
wholly
owned
subsidiary
of
BT
Group
plc
and
encompasses
virtually
all
the
businesses
and
assets
of
the
BT
group
.
Chemikalien
,
deren
Verwendung
innerhalb
einer
oder
mehrerer
Kategorien
oder
Unterkategorien
für
praktisch
alle
Zwecke
aus
Gesundheits-
oder
Umweltschutzgründen
durch
endgültige
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
verboten
,
für
bestimmte
Verwendungen
jedoch
erlaubt
ist
,
oder
[EU]
A
chemical
,
virtually
all
use
of
which
within
one
or
more
categories
or
subcategories
has
been
prohibited
by
final
regulatory
action
by
the
Community
in
order
to
protect
human
health
or
the
environment
,
but
for
which
certain
specific
uses
remain
allowed
;
Chemikalien
,
deren
Verwendung
innerhalb
einer
oder
mehrerer
Kategorien
oder
Unterkategorien
für
praktisch
alle
Zwecke
zum
Schutz
der
menschlichen
Gesundheit
oder
der
Umwelt
durch
endgültige
Rechtsvorschriften
der
Union
verboten
,
für
bestimmte
Verwendungen
jedoch
erlaubt
ist
;
oder
[EU]
A
chemical
,
virtually
all
use
of
which
within
one
or
more
categories
or
subcategories
has
been
prohibited
by
final
regulatory
action
by
the
Union
in
order
to
protect
human
health
or
the
environment
,
but
for
which
certain
specific
uses
remain
allowed
;
Chemikalien
,
für
deren
Verwendung
für
praktisch
alle
Zwecke
die
Zulassung
verweigert
worden
ist
oder
die
die
Industrie
entweder
in
der
Gemeinschaft
vom
Markt
genommen
oder
von
einer
weiteren
Berücksichtigung
bei
einem
Notifikations-
,
Registrierungs-
oder
Genehmigungsverfahren
zurückgezogen
hat
,
wobei
erkenntlich
sein
muss
,
dass
die
betreffenden
Chemikalien
für
die
menschliche
Gesundheit
oder
die
Umwelt
bedenklich
sind
. [EU]
A
chemical
that
has
,
for
virtually
all
use
,
been
refused
for
approval
or
been
withdrawn
by
industry
either
from
the
Community
market
or
from
further
consideration
in
a
notification
,
registration
or
approval
process
,
and
where
there
is
evidence
that
the
chemical
raises
concern
for
human
health
or
the
environment
.
Chemikalien
,
für
deren
Verwendung
für
praktisch
alle
Zwecke
die
Zulassung
verweigert
worden
ist
oder
die
die
Industrie
entweder
in
der
Union
vom
Markt
genommen
oder
von
einer
weiteren
Berücksichtigung
bei
einem
Notifikations-
,
Registrierungs-
oder
Genehmigungsverfahren
zurückgezogen
hat
,
wobei
erkenntlich
sein
muss
,
dass
die
betreffenden
Chemikalien
für
die
menschliche
Gesundheit
oder
die
Umwelt
bedenklich
sind
[EU]
A
chemical
that
has
,
for
virtually
all
uses
,
been
refused
for
approval
or
been
withdrawn
by
industry
either
from
the
Union
market
or
from
further
consideration
in
a
notification
,
registration
or
approval
process
,
and
where
there
is
evidence
that
the
chemical
raises
concern
for
human
health
or
the
environment
Da
der
größte
Kapitalgeber
der
VAOP
,
die
BNG
,
Pfandrechte
auf
praktisch
alle
Aktiva
bestellt
hatte
,
konnte
dieses
ungedeckte
Darlehen
gegenüber
den
Forderungen
der
BNG
als
nachrangig
betrachtet
werden
. [EU]
VAOP's
main
creditor
,
BNG
,
had
obtained
liens
(pandrechten)
on
nearly
all
the
assets
,
so
that
this
unsecured
loan
could
be
considered
subordinate
to
BNG's
claims
.
Da
E.ON
und
ENEL
praktisch
alle
Mittel-
und
Spitzenlastkraftwerke
kontrollieren
,
bestimmen
sie
den
Strompreis
praktisch
für
alle
Stunden
. [EU]
Owing
to
their
control
of
virtually
all
mid-merit
to
peak
plants
, E.ON
and
ENEL
set
the
price
at
most
times
of
the
day
.
Da
E.ON
und
ENEL
praktisch
alle
Mittel-
und
Spitzenlastkraftwerke
kontrollieren
,
bestimmen
sie
den
Strompreis
praktisch
für
alle
Stunden
. [EU]
Owing
to
their
control
of
virtually
all
mid-merit
to
peak
plants
, E.ON
and
ENEL
set
the
price
for
practically
all
times
of
the
day
.
Der
Finanzsektor
hat
bedeutende
Auswirkungen
auf
praktisch
alle
anderen
Sektoren
der
Wirtschaft
. [EU]
The
financial
sector
has
a
significant
impact
on
virtually
all
other
sectors
of
the
economy
.
Des
Weiteren
wird
angegeben
,
praktisch
alle
risikobehafteten
Aktivgeschäfte
eines
Kreditinstitutes
erforderten
Liquidität
,
so
zum
Beispiel
auch
Swap-
,
Forward-
und
Derivatgeschäfte
. [EU]
Furthermore
,
it
is
stated
that
practically
all
risk-related
,
assets-side
banking
business
requires
some
liquidity
, e.g.
swap
contracts
,
forward
contracts
and
derivatives
.
Die
Fazilität
in
Höhe
von
900
Mio
.
GBP
ist
durch
Anteile
an
einer
neuen
,
von
Royal
Mail
gegründeten
Tochtergesellschaft
,
Royal
Mail
Estates
Limited
,
besichert
,
die
praktisch
alle
Vermögenswerte
des
Unternehmens
(
außer
jenen
von
Post
Office
Limited
)
mit
einem
von
Atis
Real
im
September
2006
auf
GBP
geschätzten
Marktwert
hält
. [EU]
The
GBP
900
million
facility
is
secured
against
shares
in
a
new
subsidiary
company
which
Royal
Mail
have
established
,
Royal
Mail
Estates
Limited
,
which
holds
virtually
all
of
its
property
assets
(excluding
those
relating
to
Post
Office
Limited
),
with
a
total
market
value
estimated
by
Atis
Real
in
September
2006
of
GBP
[...].
Ein
ausführender
Hersteller
brachte
vor
,
dass
praktisch
alle
von
seinem
verbundenen
Unternehmen
in
der
Gemeinschaft
verkauften
Fernsehkamerasysteme
seit
fünf
Jahren
auch
von
diesem
Unternehmen
in
der
Gemeinschaft
hergestellt
würden
. [EU]
One
exporting
producer
argued
that
since
five
years
ago
,
virtually
all
television
camera
systems
sold
by
its
related
company
in
the
Community
were
manufactured
by
that
company
in
the
Community
.
Für
praktisch
alle
verglichenen
Modelle
wurden
Beweise
gefunden
,
dass
dieser
ausführende
Hersteller
die
Preise
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
unterbietet
. [EU]
Undercutting
of
the
Community
industry's
prices
by
the
export
prices
of
this
exporting
producer
has
been
evidenced
for
virtually
all
the
models
compared
.
Im
Bezugszeitraum
erfolgten
praktisch
alle
Einfuhren
aus
Belarus
und
Russland
in
die
EU-15
im
Rahmen
der
aktiven
Veredelung
,
die
Einfuhren
in
die
EU-10
hingegen
nicht
. [EU]
During
the
period
considered
,
virtually
all
imports
from
Belarus
and
Russia
into
the
EU-15
were
made
under
the
inward
processing
relief
mechanism
(IPR),
while
IPR
was
not
used
for
the
imports
into
the
EU-10
.
Im
Untersuchungszeitraum
der
Überprüfung
wickelten
die
ausführenden
Hersteller
praktisch
alle
Verkäufe
in
die
Gemeinschaft
über
Händler/Vertriebsgesellschaften
ab
. [EU]
During
the
review
investigation
period
,
virtually
all
sales
of
the
exporting
producers
in
the
Community
were
made
via
traders/distributors
.
Im
UZ
wickelten
die
ausführenden
Hersteller
praktisch
alle
Verkäufe
in
die
Gemeinschaft
über
Händler/Vertriebsgesellschaften
ab
. [EU]
During
the
investigation
period
,
virtually
all
sales
of
the
exporting
producers
in
the
Community
were
made
via
traders/distributors
.
In
diesem
Fall
war
eine
bedeutende
Berichtigung
für
Unterschiede
bei
der
Handelsstufe
erforderlich
,
da
praktisch
alle
Verkäufe
über
Händler/Vertriebsunternehmen
in
der
Gemeinschaft
getätigt
wurden
. [EU]
In
this
case
,
the
level
of
trade
adjustment
was
significant
as
virtually
all
sales
were
done
via
traders/distributors
in
the
Community
.
Mit
der
Kopplung
garantiert
Microsoft
den
Inhalteanbietern
und
Softwareentwicklern
,
dass
sie
praktisch
alle
Client-PC-Nutzer
weltweit
erreichen
können
,
wenn
sie
Microsofts
Medientechnologie
unterstützen
. [EU]
By
tying
WMP
to
Windows
,
Microsoft
can
offer
content
providers
and
software
developers
that
support
the
Windows
Media
technologies
the
ability
to
rely
on
the
Windows
monopoly
to
reach
almost
all
PC
users
worldwide
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "praktisch alle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners