DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for Roster | Roster
Word division: Rös·ter
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

das Unternehmen muss auf Schiffen mit einer Bruttotonnage über 250 Tonnen, für die eine Beihilfe beantragt wird, ein Kontingent von Seeleuten aller Kategorien beschäftigen, die in der Heuerliste des Registerhafens eingetragen sind; alle Besatzungsmitglieder sind von dieser allgemeinen und besonderen Liste anzuheuern, wobei einschränkend einzig die nationalen Beschäftigungsvorschriften für Seeleute zu beachten sind ...". [EU] as regards the crewing of vessels with a gross tonnage of more than 250 tonnes, the undertaking should establish a special complement, comprising all the seafarer categories needed to crew the vessel for which it was requesting aid, using solely crew members registered in the general duty roster of the port of registry, and to take from those rosters all the crew required, whether general or special, the only restrictions being those laid down by the national regulations on the employment of seafarers ...'

Das Verkehrsunternehmen erstellt einen Fahrplan und einen Arbeitszeitplan, in dem für jeden Fahrer der Name, der Standort und der im Voraus festgelegte Zeitplan für die verschiedenen Zeiträume der Lenktätigkeit, der anderen Arbeiten und der Fahrtunterbrechungen sowie die Bereitschaftszeiten angegeben werden. [EU] A service timetable and a duty roster shall be drawn up by the transport undertaking and shall show, in respect of each driver, the name, place where he is based and the schedule laid down in advance for various periods of driving, other work, breaks and availability.

Das Verkehrsunternehmen händigt den betreffenden Fahrern auf Verlangen einen Auszug aus dem Arbeitszeitplan aus; und [EU] [listen] The transport undertaking shall give an extract from the roster to the drivers concerned upon request; and [listen]

Der Arbeitszeitplan muss [EU] The duty roster shall:

Der Fahrer hat Art und Grund dieser Abweichung spätestens bei Erreichen des geeigneten Halteplatzes handschriftlich auf dem Schaublatt des Kontrollgeräts oder einem Ausdruck aus dem Kontrollgerät oder im Arbeitszeitplan zu vermerken. [EU] The driver shall indicate the reason for such departure manually on the record sheet of the recording equipment or on a printout from the recording equipment or in the duty roster, at the latest on arrival at the suitable stopping place.

Die Kommission überprüft, ob Organisationen, die die Aufnahme in das Verzeichnis beantragen, die Anforderungen nach Artikel 1 des Anhangs erfüllen. [EU] The Commission shall verify that organisations seeking inclusion in the roster fulfil the requirements set out in Article 1 of the Annex.

Die TSI 2006 "Betrieb" enthält keine Spezifikationen bezüglich Vorschriften für die Ausarbeitung von Umlaufplänen und von Wartungsplänen für Toiletten. [EU] There is no specification concerning the rules for elaboration of the roster and servicing of the toilets in the Operation TSI 2006.

Ein entscheidendes Merkmal des Regimes ist sein dezentraler Aufbau; die in den Stationen erhobenen Daten werden den Unterzeichnerstaaten zusammen mit den Produkten des IDC zur abschließenden Analyse übermittelt und aus einer internationalen Liste werden Teams für Inspektionen vor Ort gebildet. [EU] An essential characteristic of the regime is its decentralized nature whereby data collected by the stations are distributed to Signatory States together with products from the IDC for final analysis and On-Site Inspection teams will be composed from an international roster.

Erster Schritt: Infrastrukturbetreiber und Eisenbahnunternehmen untersuchen gemeinsam den vom Eisenbahnunternehmen vorgelegten Fahrzeug-Umlaufplan und identifizieren, an welchen Orten innerhalb des betrachteten interoperablen Streckennetzes die Zugtoiletten (laut Fahrzeugumlaufplan) geleert werden können, wenn dies erforderlich ist, und auf denen keine (oder nicht ausreichend) ortsfeste Anlagen zur Toilettenentleerung zur Verfügung stehen, um die Züge entsprechend zu versorgen. [EU] First step: the infrastructure manager and the railway undertaking examine together the rolling stock roster project proposed by the railway undertaking, and identify the areas of the interoperable network, on the route under consideration, where it should be possible (according to this rolling stock roster project) to discharge the train toilets when needed, and where there are not (or not enough) toilet emptying fixed facilities allowing this operation on those trains.

Hierfür erfolgt ein weit veröffentlichter Aufruf zur Interessenbekundung zur Aufnahme in ein solches Verzeichnis. [EU] This shall be effected by widely publicising a call for expression of interest to be included in such roster.

In der am 8. September 2006 von der VN-Generalversammlung angenommenen "Weltweiten Strategie der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Terrorismus" im Anhang zur Resolution 60/288 legen die Mitgliedstaaten dem Generalsekretär nahe, die Liste der Experten und Labore sowie die technischen Leitlinien und Verfahren, die Generalsekretär für die rasche und effiziente Untersuchung eines Verdachts zur Verfügung stehen, zu aktualisieren. [EU] On 8 September 2006, the General Assembly adopted the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy, annexed to Resolution 60/288, under which Member States encourage the Secretary-General to update the roster of experts and laboratories, as well as the technical guidelines and procedures, available to the Secretary-General for the timely and efficient investigation of allegations.

Ist die Kommission der Auffassung, dass eine Organisation, die die Aufnahme beantragt hat, diesen Anforderungen nicht genügt, so unterrichtet sie hierüber die Organisation, die den Antrag gestellt hat, innerhalb von zwei Monaten nach dem Zeitpunkt der Antragstellung. [EU] Where the Commission considers that an organisation having applied for inclusion in the roster does not fulfil such requirements, it shall inform the applicant organisation within two months of the date of application.

Jeder Fahrer, der in einem Dienst im Sinne des Absatzes 1 eingesetzt ist, muss einen Auszug aus dem Arbeitszeitplan und eine Ausfertigung des Linienfahrplans mit sich führen. [EU] Each driver assigned to a service referred to in paragraph 1 shall carry an extract from the duty roster and a copy of the service timetable.

Umlaufplanerstellung und -änderung [EU] Roster planning/rerostering

Wie aus Artikel 99 Buchstabe e des Gesetzes 11/1988 hervorgeht und wie der Gerichtshof in seinem Urteil vom 19. Oktober 2000 (Punkt 19) betonte, musste das Unternehmen auf Schiffen über 250 Tonnen ein Mindestkontingent von Seeleuten beschäftigen, die in der Heuerliste des sardischen Registerhafens des Schiffes eingetragen waren. [EU] Furthermore, as provided for in Article 99(e) of Law 11/1988 and as observed by the Court of Justice in its judgment in Joined Cases C 15/98 and C 105/99 (paragraph 19), in the case of ships with gross tonnage greater than 250 tonnes, the undertaking should recruit a minimum complement of crew members registered in the general duty roster of the port of registry.

Zweiter Schritt: Infrastrukturbetreiber und Eisenbahnunternehmen führen eine gemeinsame Wirtschaftlichkeitsuntersuchung durch, die zu Änderungen des Fahrzeug-Umlaufplans führen kann. [EU] Second step: the infrastructure manager and the railway undertaking carry out together an economic study leading to modifications of the rolling stock roster.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners