DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

194 results for vermittelt
Word division: ver·mit·telt
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Jeder Autor vermittelt eine andere Sicht auf diese Geschichte. Each author puts a different spin on the story.

So ein Layout suggeriert/vermittelt Kompetenz. Such a layout suggests competence.

Den Verbrauchern ist jahrelang vermittelt worden, dass gerade gewachsene Gurken besser sind als gekrümmte. Over the years, consumers have been conditioned into thinking straight cucumbers are better than bendy ones.

Die Fernsehwerbung vermittelt ein falsches Bild vom tatsächlichen Reinigungsaufwand. Television advertising propagates a false image of the actual cleaning effort involved.

Er macht/vermittelt den Eindruck, als ob er kein Wässerchen trüben könnte / als könne er kein Wässerchen trüben. He looks as if butter wouldn't melt in his mouth.

2005 wurden über die ZAV die meisten Stellen im Baugewerbe vermittelt. [G] In 2005 most positions were found via the ZAV in the building trade.

Auch das Projekt "Hamburg-Ersatz" aus dem Jahr 1998/99 des Künstlerpaares Dellbrügge & DeMoll vermittelt Wissensaspekte. [G] The project Hamburg-Ersatz (approximately: Hamburg Substitute) of 1998/99 by the artistic couple Dellbrügge & DeMoll also imparts knowledge.

Über spannende Sachthemen aus dem Alltag der Kinder - "Wasser als Lebenselixier", "Das Feuer" oder "Unsere natürliche Umwelt" - wird auf Veranstaltungen ganz nebenbei der Umgang mit Büchern und anderen Medien vermittelt. [G] At events they are taught how to handle books and other forms of media quite incidentally via fascinating subject areas from their everyday life, such as "Water as the elixir of life", "Fire" or "Our natural environment".

Da fällt eine Menge Glanz auf Frankfurt, ein Ausnahmezustand, der das Bild einer Metropole vermittelt. [G] This lends a lot of glamour to Frankfurt, and although the shine quickly fades it can give the impression of a metropolis.

Dafür vermittelt die Stadt an der Elbe aufgrund ihrer Zerrissenheit einen sehr sinnlichen Eindruck von ihrer wechselhaften Geschichte. [G] Yet with its architectural disunity, the city on the Elbe conveys a deeply moving impression of its eventful history.

Das ehrgeizige Ziel: Gefangenen sollten bereits während der Haft Arbeitsplätze vermittelt werden. [G] Its ambitious goal was to find jobs for inmates while they were still doing time.

Das Layout vermittelt dem Leser ein Gefühl vom Grauen des Themas, das sich im Alltag hinter einer Fassade von Normalität versteckt. [G] The layout gives readers a feeling of horror at a subject concealed behind a facade of normal, everyday life.

Dass die in Mannheim vermittelt würden, sei das Einzigartige an der Idee der Popakademie, etwa auch im Vergleich zu Institutionen wie Paul McCartneys "Liverpool Institute of Performing Arts". [G] The unique feature of the Pop Academy is that it concentrates on this side, in contrast to institutions like Paul McCartney's "Liverpool Institute of Performing Arts".

Die Araber blieben bis Ende des 15. Jahrhunderts und hatten bis dahin beispielsweise die alteuropäische, griechische Philosophie und andere Wissenschaften dem "Abendland" vermittelt. [G] The Arabs remained there until the end of the 15th century, by which time they had brought to the West the ancient European, Greek philosophy and other branches of knowledge.

Die Arbeit der Künstler wird durch Lesungen, Diskussionsabende, Seminare und Ausstellungen gefördert und an eine Öffentlichkeit vermittelt. [G] The artists' work is promoted through readings, discussion evenings, seminars and exhibitions, and given public exposure.

Die Beratungsstelle hilft auch bei Behördenangelegenheiten (z.B. Sozialamt) und vermittelt Expertinnen und Experten in Fachberatungsstellen (z.B. Schuldnerberatung). [G] The counselling centre also helps them handle red tape (e.g. welfare) and find expert help (e.g. debt counselling).

Die Biografien ergänzend werden über das Lexikon verteilt in Marginaltexten Fachbegriffe erläutert und wird in knappster Form Hintergrundwissen vermittelt über Stilrichtungen, bedeutende Zeitschriften, Fotografengruppen oder Museen. [G] Texts in the margins throughout the volume supplement the biographies, explaining specialist terms. They provide brief background information on styles, important magazines, groups of photographers and museums.

"Die Hereinnahme aller Altersgruppen mit ihren Fähigkeiten vermittelt ein Wir- und Wertegefühl, das unsere Gemeinde als echte bürgerliche Gemeinschaft auszeichnet - ein Gegenpol zur allgegenwärtigen Ellbogen- und Konsumgesellschaft", beschreibt Paul Locherer die Situation in Amtzell. [G] "The inclusion of all age groups with their different abilities creates a sense of "us" and of self-worth which is what sets our village apart as a genuine community - the complete opposite of the omnipresent dog-eat-dog, consumer society", is how Paul Locherer describes the situation in Amtzell.

Die Institution erfasst alle ihr gemeldeten deutschen Produktionen, vermittelt Kontakte, hilft nach den jeweils gegebenen Kriterien bei der Auswahl deutscher Produktionen für Festivals, organisiert Gemeinschaftsstände für deutsche Produzenten auf TV-Märkten und veranstaltet - zumeist in enger Kooperation mit dem Goethe-Institut - Filmwochen in aller Welt. [G] The institution catalogues all the German productions notified to it, puts people in touch with one another, helps to select German productions in line with the criteria of any particular festival, organises joint stands for German producers at TV fairs and puts on film festivals around the world - usually in close cooperation with the Goethe-Institut.

Die kommerziellen Erfolge von Grandmaster Flash ("The Message") oder Kurtis Blow ("The Breaks") verebbten zwar rasch, doch die Botschaften und Codes der US-Ghettos, die in HipHop-Filmen wie Wildstyle oder Beatstreet vermittelt wurden, trafen das Lebensgefühl der zweiten "Gastarbeiter"-Generation. [G] Although the commercial successes of Grandmaster Flash ("The Message") or Kurtis Blow ("The Breaks") soon faded, the messages and codes of the US ghettos, as conveyed in hip hop films such as Wildstyle or Beatstreet, echoed the attitude to life of second-generation "guest workers".

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners