A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unitary
unitary sampling
unitary tax value
unitdose
unite
unite different interest
united
united Germany
united front
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
unite
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Wir
werden
uns
gemeinsam
um
eine
Lösung
bemühen
,
die
alle
zufriedenstellt
.
We
will
unite
our
efforts
to
find
a
universally
satisfactory
solution
.
Auch
Trennungen
können
verbinden
. [G]
Divisions
can
unite
as
well
.
Bei
den
Werkgruppen
verbinden
sich
wie
bei
kaum
einem
anderen
die
Konzept-
und
die
Lifefotografie
zur
individuellen
Bildsprache
. [G]
In
these
series
of
images
the
concept
and
the
live
photograph
unite
to
create
an
individual
visual
language
as
is
seldom
the
case
.
Da
bleibt
ihm
nur
seine
kleine
,
aber
feste
-
alle
gesellschaftlichen
Kreise
übergreifende
-
Fangemeinde
. [G]
The
only
thing
it
can
actually
be
proud
of
is
its
small
,
yet
ever
so
strong
following
- a
following
that
seems
to
unite
all
social
circles
.
Es
gilt
als
weltweit
einzige
Einrichtung
,
die
die
Bereiche
Produktion
und
Forschung
,
Ausstellung
und
Veranstaltung
unter
einem
Dach
vereint
. [G]
It
is
considered
the
only
organisation
in
the
world
to
unite
the
fields
of
production
and
research
,
exhibitions
and
events
under
one
roof
.
"Filmemacher
der
neuen
Generation
werden
wie
selbstverständlich
im
Großraum
Europa
agieren
und
sich
dementsprechend
über
alle
Sprachbarrieren
hinweg
in
Netzwerken
zusammenschließen"
,
so
Festivalleiter
Andreas
Gruber
. [G]
'Film-makers
of
the
new
generation
will
operate
as
a
matter
of
course
within
the
whole
of
Europe
and
correspondingly
unite
in
networks
that
cross
all
language
barriers'
,
says
Festival
director
Andreas
Gruber
.
In
diesem
Bereich
ist
es
für
ihn
möglich
,
körperliche
und
seelische
Kräfte
zu
plastischen
Figuren
zu
verdichten
,
Architektur
wird
zu
Modellen
von
Bühnenbildern
,
und
beides
zusammen
,
die
Figur
und
das
Bühnenmodell
,
verbindet
sich
zu
Erzählformen
. [G]
Here
it
is
possible
for
him
to
condense
physical
and
psychological
forces
into
sculptural
figures
,
for
architecture
to
become
a
model
for
stage-sets
and
both
together
,
figure
and
stage
model
,
to
unite
in
a
form
of
narrative
.
Zusammen
mit
dem
in
Stein
gehauenen
Schriftzug
"Proletarier
aller
Länder
vereinigt
euch
!",
der
dahinter
am
heutigen
Haus
der
Oberfinanzdirektion
in
vier
Sprachen
prangt
,
hat
er
die
Wiedervereinigung
unbeschadet
überdauert
. [G]
It
survived
Reunification
unscathed
,
together
with
the
stone
plaque
adorning
what
is
now
the
tax
offices
behind
it
and
bearing
the
words
"Workers
of
the
world
,
unite
"
in
four
languages
.
CHANGLE
UNITE
PLASTIC
PRODUCTS
CO
.,
LTD
. [EU]
CHANGLE
UNITE
PLASTIC
PRODUCTS
CO
.,
LTD
Das
Ereignis
findet
landesweit
besondere
Resonanz
und
ist
nicht
nur
für
diejenigen
von
Bedeutung
,
die
sich
ohnehin
mit
dem
betreffenden
Sport
beschäftigen
;
es
handelt
sich
um
ein
Ereignis
,
das
die
Einigkeit
der
Nation
fördert
;
ein
gemeinsamer
Termin
im
nationalen
Kalender
. [EU]
The
event
has
a
special
national
resonance
,
not
simply
a
significance
to
those
who
ordinarily
follow
the
sport
concerned
;
it
is
an
event
which
serves
to
unite
the
nation
; a
shared
point
in
the
national
calendar
.
Deshalb
wollen
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
gemeinsam
ein
"konsolidiertes
europäisches
Registrierungssystem"
errichten
,
das
die
KP-Register
betreffenden
IT-Funktionen
aller
Mitgliedstaaten
vereint
. [EU]
Thus
,
it
is
the
aim
of
the
Commission
and
the
Member
States
to
work
together
towards
the
establishment
of
a
'Consolidated
System
of
European
Registries'
that
would
unite
the
KP
registry-related
information
technology
functions
of
all
Member
States
.
Die
Bedingungen
und
Verfahren
für
die
Umsetzung
dieses
Artikels
,
gegebenenfalls
einschließlich
der
Schlichtungsverfahren
zur
Regelung
von
Divergenzen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
über
die
Notwendigkeit
einer
Annäherung
der
betreffenden
Personen
bzw
.
den
Ort
,
an
dem
diese
erfolgen
soll
,
werden
von
der
Kommission
beschlossen
. [EU]
The
conditions
and
procedures
for
implementing
this
Article
,
including
,
where
appropriate
,
conciliation
mechanisms
for
settling
differences
between
Member
States
concerning
the
need
to
unite
the
persons
in
question
,
or
the
place
where
this
should
be
done
,
shall
be
adopted
by
the
Commission
.
Die
einzelnen
Längen
werden
zu
einem
einzigen
Strang
oder
Kabel
zusammengelegt
,
wobei
darauf
zu
achten
ist
,
dass
in
jedem
Strang
oder
Kabel
immer
gleiche
Fadenlängen
von
jeder
Hülse
oder
jedem
Strang
vorhanden
sind
. [EU]
Unite
the
lengths
side
by
side
either
as
a
single
skein
or
as
a
tow
to
form
the
laboratory
test
sample
,
ensuring
that
there
are
equal
lengths
from
each
package
in
the
skein
or
tow
.
Die
Stellungnahmen
zur
Eröffnungsentscheidung
kamen
von
Unite
the
Union
,
Building
Societies
Association
(
nachstehend
"BSA"
),
SRM
Global
Master
Fund
LP
,
Alliance
&
Leicester
Building
Society
,
British
Banking
Association
,
Jim
Cousins
(
Mitglied
des
britischen
Parlaments
),
Doug
Henderson
(
Mitglied
des
britischen
Parlaments
)
und
den
Behörden
von
Newcastle
. [EU]
With
regard
to
the
opening
decision
,
the
Commission
received
comments
from
Unite
the
Union
,
the
Building
Societies
Association
(hereinafter
'BSA'
),
SRM
Global
Master
Fund
LP
,
Alliance
&
Leicester
Building
Society
,
the
British
Banking
Association
,
Jim
Cousins
(UK
MP
),
Doug
Henderson
(UK
MP
)
and
the
Newcastle
authorities
.
"Notă
;:
Cod
provizoriu
ce
nu
aduce
atingere
în
nici
un
mod
nomenclaturii
definitive
a
acestei
ț
;ări,
ce
va
fi
agreată
;
dupa
încheierea
negocierilor
ce
se
desfă
;șoară
în
prezent
,
cu
privire
la
acest
subiect
,
în
cadrul
Naț
;iunilor
Unite
. [EU]
'Notă
;:
Cod
provizoriu
ce
nu
aduce
atingere
în
nici
un
mod
nomenclaturii
definitive
a
acestei
ț
;ări,
ce
va
fi
agreată
;
dupa
încheierea
negocierilor
ce
se
desfă
;țoară
în
prezent
,
cu
privire
la
acest
subiect
,
în
cadrul
Naț
;iunilor
Unite
.
Shandong
Fengyuan
Chemicals
Stock
Co
.,
Ltd
.;
Shandong
Fengyuan
Uranus
Advanced
Material
Co
.,
Ltd
.
und
Qingdao
Fengyuan
Unite
International
Trade
Co
.,
Ltd
. (
"Shandong
Fengyuan
Group"
), [EU]
Shandong
Fengyuan
Chemicals
Stock
Co
.,
Ltd
;
Shandong
Fengyuan
Uranus
Advanced
Material
Co
.,
Ltd
and
Qingdao
Fengyuan
Unite
International
Trade
Co
.,
Ltd
(Shandong
Fengyuan
Group
)
"Ț
;ara:
STATELE
UNITE
ALE
AMERICII
/ " [EU]
'Ț
;ara:
STATELE
UNITE
ALE
AMERICII
/ '
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unite":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners