A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for interoperabler
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Beim
Entwurf
interoperabler
Fahrzeuge
wird
für
ein
gewisses
Maß
von
Seitenwindstabilität
gesorgt
,
die
in
der
TSI
Fahrzeuge
des
Hochgeschwindigkeitsbahnsystems
durch
einen
Referenzsatz
charakteristischer
Windkurven
definiert
wird
. [EU]
Interoperable
vehicles
are
designed
to
ensure
a
certain
level
of
cross
wind
stability
,
which
is
defined
within
High-Speed
Rolling
Stock
TSI
by
a
reference
set
of
characteristic
wind
curves
.
Da
das
Ziel
dieser
Richtlinie
,
nämlich
die
Gewährleistung
einer
unionsweiten
koordinierten
und
kohärenten
Einführung
interoperabler
intelligenter
Verkehrssysteme
,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
und/oder
der
Privatwirtschaft
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
kann
und
daher
wegen
des
Umfangs
und
der
Wirkungen
der
Maßnahme
besser
auf
Unionsebene
zu
verwirklichen
ist
,
kann
die
Union
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objective
of
this
Directive
,
namely
to
ensure
the
coordinated
and
coherent
deployment
of
interoperable
Intelligent
Transport
Systems
throughout
the
Union
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
and/or
the
private
sector
and
can
therefore
,
by
reason
of
its
scale
and
effects
,
be
better
achieved
at
Union
level
,
the
Union
may
adopt
measures
,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
on
European
Union
.
Darin
wird
die
Kommission
aufgefordert
,
die
Mitgliedstaaten
zu
einer
aktiven
Unterstützung
der
Einführung
von
elektronischen
Gesundheitsdiensten
und
telemedizinischen
Diensten
zu
ermuntern
und
dazu
insbesondere
die
Entwicklung
interoperabler
Systeme
für
den
Austausch
von
Patientendaten
zwischen
Gesundheitsdienstleistern
in
unterschiedlichen
Mitgliedstaaten
voranzutreiben
. [EU]
The
Resolution
invites
the
Commission
to
encourage
Member
States
to
actively
support
the
introduction
of
eHealth
and
telemedicine
,
particularly
by
developing
interoperable
systems
allowing
the
exchange
of
patient
information
between
healthcare
providers
in
different
Member
States
.
Das
Europäische
Parlament
betonte
in
seiner
Entschließung
vom
24
.
September
2008
zur
Ausschöpfung
der
digitalen
Dividende
in
Europa
ein
gemeinsames
Konzept
für
die
Nutzung
der
durch
die
Digitalumstellung
frei
werdenden
Frequenzen
,
ebenfalls
unterstrich
es
die
möglichen
Vorteile
eines
koordinierten
Konzepts
für
die
Frequenznutzung
in
der
Europäischen
Union
in
Bezug
auf
Größenvorteile
und
die
Entwicklung
interoperabler
drahtloser
Dienste
sowie
zur
Vermeidung
einer
Fragmentierung
,
die
zu
einer
suboptimalen
Nutzung
dieser
knappen
Ressource
führt
. [EU]
The
European
Parliament
,
in
its
Resolution
of
24
September
2008
on
reaping
the
full
benefits
of
the
digital
dividend
in
Europe:
a
common
approach
to
the
use
of
the
spectrum
released
by
the
digital
switchover
[1],
also
underlined
the
potential
benefits
of
a
coordinated
approach
to
the
usage
of
spectrum
in
the
European
Union
in
terms
of
economies
of
scale
,
the
development
of
interoperable
wireless
services
and
the
avoidance
of
fragmentation
leading
to
suboptimal
use
of
that
scarce
resource
.
Das
Fahrzeug
ist
für
die
Verwertung
wichtiger
interoperabler
Komponenten/Module/Ersatzteile
oder
für
eine
Umrüstung
vorgesehen
. [EU]
The
vehicle
is
destined
for
the
recovery
of
major
interoperable
constituents/modules/spares
or
major
rebuilding
.
Das
Programm
sollte
außerdem
Interventionsvorhaben
beinhalten
,
die
der
Entwicklung
interoperabler
Systeme
und
dem
Ausbau
von
Zugkapazitäten
gewidmet
sind
. [EU]
The
investment
should
include
projects
relating
to
the
development
of
interoperable
systems
and
the
increase
in
capacity
of
the
trains
.
dass
die
Anbieter
digitaler
Fernsehdienste
und
-geräte
bei
der
Bereitstellung
interoperabler
Fernsehdienste
für
behinderte
Endnutzer
zusammenarbeiten
." [EU]
providers
of
digital
TV
services
and
equipment
to
cooperate
in
the
provision
of
interoperable
TV
services
for
disabled
end-users
.';
den
Einsatz
genormter
Informationsmodelle
und
Standardprofile
bei
der
Entwicklung
und
Umsetzung
interoperabler
elektronischer
Patientendatensysteme
und
-dienste
prüfen
und
die
Berücksichtigung
genormter
Informationsmodelle
und
Standardprofile
als
Bestandteil
der
besonderen
nationalen
oder
regionalen
Interoperabilitätsspezifikationen
erwägen
. [EU]
analyse
the
use
of
standardised
information
models
and
standards-based
profiles
when
developing
and
implementing
interoperable
electronic
health
record
systems
and
services
solutions
.
Consider
standardised
information
models
and
standards-based
profiles
to
be
part
of
national
or
regional
specific
interoperability
specifications
.
Der
Einsatz
transeuropäischer
Telematiknetze
für
den
Austausch
von
Informationen
zwischen
öffentlichen
Verwaltungen
,
Gemeinschaftsorganen
und
anderen
Stellen
,
wie
europäischen
Agenturen
,
Einrichtungen
und
Organisationen
,
die
sich
für
die
Interessen
der
Gemeinschaft
einsetzen
,
sollte
nicht
als
Endpunkt
gesehen
werden
,
sondern
als
Mittel
zur
Schaffung
interoperabler
Informationsdienste
und
interaktiver
eGovernment-Dienste
auf
europäischer
Ebene
,
die
auf
den
Vorteilen
der
Zusammenarbeit
zwischen
öffentlichen
Verwaltungen
in
ganz
Europa
aufbauen
und
diese
an
Bürger
und
Unternehmen
weitergeben
. [EU]
The
deployment
of
trans-European
telematic
networks
to
interchange
information
between
public
administrations
,
Community
institutions
and
other
entities
,
such
as
European
agencies
,
services
and
organisations
devoted
to
furthering
the
Community's
interests
,
should
not
be
considered
as
the
end
,
but
as
the
means
to
achieve
interoperable
information
and
interactive
eGovernment
services
at
the
pan-European
level
,
building
on
and
extending
to
citizens
and
businesses
the
benefits
resulting
from
the
cooperation
between
public
administrations
across
Europe
.
Der
Verwaltungsrat
koordiniert
in
Übereinstimmung
mit
nationalen
und
europäischen
Einführungsplänen
die
Nutzung
interoperabler
IT-Anwendungen
oder
alternativer
Lösungen
,
die
in
der
Zukunft
zur
Handhabung
von
Anfragen
bezüglich
internationaler
Zugtrassen
und
des
Betriebs
des
internationalen
Verkehrs
im
Güterverkehrskorridor
zur
Verfügung
stehen
können
. [EU]
The
management
board
shall
coordinate
in
accordance
with
national
and
European
deployment
plans
the
use
of
interoperable
IT
applications
or
alternative
solutions
that
may
become
available
in
the
future
to
handle
requests
for
international
train
paths
and
the
operation
of
international
traffic
on
the
freight
corridor
.
Die
Anforderungen
an
die
Schlüsselmanagement-Systeme
interoperabler
Regionen
sind
in
Anhang
A
Ziffern
11
und
56
beschrieben
. [EU]
The
requirements
to
the
key
management
between
key
management
systems
of
interoperable
regions
are
specified
in
Annex
A,
index
11
and
index
56
.
Die
Anforderungen
an
die
Schlüsselmanagement-Systeme
interoperabler
Regionen
sind
in
Anhang
A
Ziffer
11
beschrieben
. [EU]
The
requirements
to
the
key
management
between
key
management
systems
of
interoperable
regions
are
specified
in
Annex
A,
Index
11
.
Die
Anpassungsmaßnahmen
für
den
Betrieb
von
Zügen
,
die
der
TSI
Fahrzeuge
des
Hochgeschwindigkeitsbahnsystems
entsprechen
,
müssen
den
vorangegangenen
Werten
für
Längsneigung
Rechnung
tragen
,
es
sei
denn
,
aufgrund
spezieller
örtlicher
Bedingungen
sind
höhere
Werte
erforderlich
.
In
diesem
Fall
müssen
die
zulässigen
Längsneigungen
die
in
der
TSI
Fahrzeuge
des
Hochgeschwindigkeitsbahnsystems
festgelegten
Grenzwerte
für
Anfahren
und
Bremsen
interoperabler
Züge
einhalten
. [EU]
Upgrading
introduced
for
the
operation
of
trains
complying
with
the
High-Speed
Rolling
Stock
TSI
should
comply
with
the
preceding
values
for
line
gradients
,
except
when
specific
local
conditions
require
higher
values
;
this
being
so
,
the
acceptable
gradients
values
shall
take
into
account
the
limiting
characteristics
of
the
rolling
stock
in
traction
and
braking
,
as
defined
in
High-Speed
Rolling
Stock
TSI
.
Die
Arbeiten
sollen
von
der
Entwicklung
offener
,
verteilter
und
interoperabler
Datenverwaltungs-
und
Informationssysteme
profitieren
und
zu
diesen
beitragen
sowie
ferner
Erhebungen
,
Vorhersagen
und
Dienste
im
Zusammenhang
mit
natürlichen
Ressourcen
und
deren
Nutzung
unterstützen
. [EU]
The
research
will
benefit
from
and
contribute
to
the
development
of
open
,
distributed
,
inter-operable
data
management
and
information
systems
and
will
underpin
assessments
,
foresight
,
and
services
related
to
natural
resources
and
their
use
.
Die
gemeinsame
Technologieinitiative
für
eingebettete
IKT-Systeme
sollte
auf
den
Entwurf
,
die
Entwicklung
und
den
Einsatz
allgegenwärtiger
,
interoperabler
und
kostengünstiger
Elektronik-
und
Softwaresysteme
abzielen
,
die
leistungsfähig
und
zugleich
sicher
sind
. [EU]
The
JTI
on
Embedded
Computing
Systems
should
address
the
design
,
development
and
deployment
of
ubiquitous
,
interoperable
and
cost-effective
,
powerful
,
safe
and
secure
electronic
and
software
systems
.
Die
hochrangige
Gruppe
hat
in
ihrem
Abschlussbericht
an
die
Kommission
empfohlen
,
dass
das
SESAR-Programm
sich
insbesondere
mit
der
Festlegung
interoperabler
Verfahren
und
Systeme
und
dem
interoperablen
Informationsaustausch
innerhalb
Europas
und
mit
der
übrigen
Welt
befassen
sollte
. [EU]
The
High
Level
Group
recommended
in
its
final
report
to
the
Commission
that
the
SESAR
programme
should
address
specifically
the
definition
of
interoperable
procedures
,
systems
and
information
exchange
within
Europe
and
with
the
rest
of
the
world
.
Die
Initiative
wird
auf
den
Entwurf
,
die
Entwicklung
und
den
Einsatz
allgegenwärtiger
,
interoperabler
und
kostengünstiger
Elektronik-
und
Softwaresysteme
abzielen
,
die
leistungsfähig
und
zugleich
sicher
sind
. [EU]
The
initiative
will
address
the
design
,
development
and
deployment
of
ubiquitous
,
interoperable
and
cost-effective
,
yet
powerful
,
safe
and
secure
electronic
and
software
systems
.
Die
Kommission
ist
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
bestrebt
zu
gewährleisten
,
dass
ausreichende
Frequenzen
unter
harmonisierten
Bedingungen
zur
Verfügung
stehen
,
um
den
Ausbau
von
Sicherheitsdiensten
und
den
freien
Verkehr
entsprechender
Geräte
sowie
die
Entwicklung
innovativer
,
interoperabler
Lösungen
für
öffentliche
Sicherheit
und
Bevölkerungsschutz
,
Katastrophenschutz
und
Katastrophenhilfe
zu
unterstützen
. [EU]
The
Commission
shall
,
in
cooperation
with
the
Member
States
,
seek
to
ensure
that
sufficient
spectrum
is
made
available
under
harmonised
conditions
to
support
the
development
of
safety
services
and
the
free
circulation
of
related
devices
as
well
as
the
development
of
innovative
interoperable
solutions
for
public
safety
and
protection
,
civil
protection
and
disaster
relief
.
die
Merkmale
interoperabler
Kenntafeln
. [EU]
the
characteristics
of
interoperable
marker
boards
.
die
Merkmale
interoperabler
Kenntafeln
,
vgl
.
Anhang
A
Ziffer
38
. [EU]
The
characteristic
of
interoperable
marker
boards
,
see
Annex
A
index
38
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "interoperabler":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners