DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
urgent
Search for:
Mini search box
 

589 results for URGENT
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Es besteht dringender Bedarf an gut ausgebildeten Fachkräften. There is an urgent need for quality professionals.

Wir bitten um vordringliche Erledigung. Your urgent attention to the matter would be appreciated.

Die Sache ist mittlerweile dringend.; Die Sache ist nun vordringlich geworden. The matter has now become urgent.

Das eilt nicht! That's not urgent!

Es eilt. It's urgent!

Der Rentner ist auf ein Pärchen hereingefallen, das vorgab, Geld für eine dringende Operation zu benötigen. The pensioner was taken in by a couple who pretended to need money for an urgent surgery.

Prioritäten setzen bedeutet, dringende Arbeiten von wichtigen zu trennen. Prioritising involves sorting urgent work from important work.

Bei der Gewährleistung von mehr Bildungschancen, einem erweiterten Zugang zu beruflicher wie Hochschulbildung und zu qualifizierten Berufstätigkeiten besteht dringender Handlungsbedarf. [G] There is still an urgent need for action to improve educational opportunities and access to vocational training, the universities and careers.

Die bestehenden Museen zu sanieren und museumstechnisch auf die Höhe der Zeit zu bringen ist seit der Wiedervereinigung eine vordringliche Aufgabe in den Städten der neuen Bundesländer. [G] Renovating existing museums and equipping them with up-to-date museum technology has been an urgent priority for cities in the new German states since reunification.

Die muslimische Minderheit sollte aktiv zur Lösung ihrer dringenden sozialen Probleme beitragen, indem sie sich als vollwertiges Mitglied der Mehrheitsgesellschaft begreift, mit allen Rechten und Pflichten. [G] The Muslim minority should actively contribute to solving their most urgent social problems by recognizing that they are full members of the majority society, with all the incumbent rights and duties.

Ein dringender Appell, der - wird er erhört - helfen kann, Leid zu lindern und Menschenleben zu retten. [G] It is an urgent call for help that, should it be heard, can help to alleviate suffering and save lives.

Eines der entscheidendsten konkreten Motive für Bonhoeffers Entschluss, sich der kleinen Gruppierung der Regimegegner anzuschließen, die sich innerhalb der Abwehr gebildet hatte, war die spätestens seit Kriegsbeginn ihn unmittelbar bedrohende Frage des Wehr- bzw. Kriegsdienstes. [G] One of the most decisive concrete motives for Bonhoeffer's resolve to join the small group of regime opponents that had formed within the Counter-Intelligence was the threatening question of military and war service, which became urgent for him no later than at the beginning of the war.

In diesem Jahr bestätigen Neuinszenierungen, wie zum Beispiel der "Heiligen Johanna der Schlachthöfe" in Hannover, dass Brechts Stücke gerade angesichts der drückenden sozialen Probleme wie Arbeitslosigkeit nichts von ihrer Wirkung eingebüßt haben. [G] This year's new productions, for example, "Saint Joan of the Stockyards" in Hanover, confirm that Brecht's plays have lost none of their impact in view of urgent social problems like unemployment.

In dringenden Fällen gibt es "rapid actions", in denen Regierungen, Außenämter und Botschaften vor Ort zu Interventionen aufgefordert werden. [G] In urgent cases there are "rapid actions" which demand intervention from the government, foreign service and embassy in the country concerned.

In Japan ist die Demographie-Debatte mindestens so drängend wie für uns, da die Japaner eine noch höhere Lebenserwartung und eine schlechtere Altersstruktur als wir haben. [G] The demography debate in Japan is at least as urgent as it is in Germany because the Japanese have an even higher life expectancy than we do and a worse age structure.

Umso dringender sind Initiativen, die das Zusammenleben und die Integration der dort lebenden Menschen fördern und die Betroffenen selbst aktivieren. [G] That is why it is all the more urgent that new projects are initiated to help people live together and to promote better integration - this entails getting the people themselves involved.

§ 1 Ein Vorabentscheidungsersuchen, das eine oder mehrere Fragen zu den von Titel VI des Unionsvertrags oder Titel IV des Dritten Teils des EG-Vertrags erfassten Bereichen aufwirft, kann auf Antrag des nationalen Gerichts oder ausnahmsweise von Amts wegen einem Eilverfahren unter Abweichung von den Bestimmungen dieser Verfahrensordnung unterworfen werden. [EU] A reference for a preliminary ruling which raises one or more questions in the areas covered by Title VI of the Union Treaty or Title IV of Part Three of the EC Treaty may, at the request of the national court or tribunal or, exceptionally, of the Court's own motion, be dealt with under an urgent procedure which derogates from the provisions of these Rules.

24 Stunden am Tag und 7 Tage die Woche für Notfälle verfügbar ist [EU] are available 24 hours a day and 7 days a week, for urgent situations

§ 2 Ein unter § 1 fallendes Vorabentscheidungsersuchen wird, wenn das nationale Gericht die Anwendung des Eilverfahrens beantragt hat oder der Präsident die hierfür bestimmte Kammer um Prüfung der Frage ersucht hat, ob es erforderlich ist, das Ersuchen dem Eilverfahren zu unterwerfen, vom Kanzler sofort den am Verfahren vor dem nationalen Gericht beteiligten Parteien, dem Mitgliedstaat, zu dem dieses Gericht gehört, und unter den in Artikel 23 Absatz 1 der Satzung vorgesehenen Voraussetzungen den dort genannten Organen zugestellt. [EU] A reference for a preliminary ruling of the kind referred to in the preceding paragraph shall, where the national court or tribunal has requested the application of the urgent procedure or where the President has requested the designated Chamber to consider whether it is necessary to deal with the reference under that procedure, be notified forthwith by the Registrar to the parties to the action before the national court or tribunal, to the Member State from which the reference is made and to the institutions referred to in the first paragraph of Article 23 of the Statute, in accordance with that provision.

§ 3 Das einem Eilverfahren unterworfene Vorabentscheidungsersuchen sowie die eingereichten Schriftsätze und schriftlichen Erklärungen werden den in Artikel 23 der Satzung bezeichneten Beteiligten, soweit dies nicht die in § 2 Absatz 1 genannten Parteien und Beteiligten sind, zugestellt. [EU] A reference for a preliminary ruling which is to be dealt with under an urgent procedure, together with the statements of case or written observations which have been lodged, shall be served on the persons referred to in Article 23 of the Statute other than the parties and the entities referred to in the first subparagraph of the preceding paragraph of this Article.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners