DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

84 results for Saint-Pierre
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Abweichend von Anhang III des Beschlusses 2001/822/EG gelten die in Saint-Pierre und Miquelon be- und verarbeiteten Fischereierzeugnisse, die im Anhang des vorliegenden Beschlusses aufgeführt sind, unter den in diesem Beschluss festgelegten Voraussetzungen als Ursprungswaren von Saint-Pierre und Miquelon, wenn sie aus Waren ohne Ursprungseigenschaft gewonnen werden. [EU] By way of derogation from Annex III to Decision 2001/822/EC, the fishery products processed in Saint Pierre and Miquelon which are listed in the Annex to this Decision shall be regarded as originating in Saint Pierre and Miquelon where they are obtained from non-originating fish, in accordance with the terms of this Decision.

Abweichend von Anhang III des Beschlusses 2001/822/EG gelten die in Saint-Pierre und Miquelon be- und verarbeiteten Fischereierzeugnisse, die im Anhang zu der vorliegenden Entscheidung aufgeführt sind, unter den in dieser Entscheidung festgelegten Voraussetzungen als Ursprungswaren von Saint-Pierre und Miquelon, wenn sie aus Waren ohne Ursprungseigenschaft gewonnen werden. [EU] Notwithstanding Annex III to Decision 2001/822/EC, the fishery products processed in Saint Pierre and Miquelon which are listed in the Annex to this Decision shall be regarded as originating in Saint Pierre and Miquelon where they are obtained from non-originating fish, in accordance with the terms of this Decision.

Abweichend von den Bestimmungen in Anhang III des Beschlusses 2001/822/EG gelten unter den in dieser Entscheidung festgesetzten Voraussetzungen die im Anhang angegebenen Nüsse von Muscheln der Art Placopecten magellanicus der KN-Position 0307, die in Saint-Pierre und Miquelon verarbeitet werden, als Ursprungserzeugnisse Saint-Pierres und Miquelons, wenn diese aus Laich, Rohmuscheln und Nüssen von Muscheln der Art Placopecten magellanicus ohne Ursprungseigenschaft hergestellt werden. [EU] By way of derogation from Annex III to Decision 2001/822/EC, fresh and frozen meat of scallops of the genus Placopecten magellanicus falling with CN code 0307 and described in the Annex which are processed in Saint Pierre and Miquelon shall be regarded as originating in Saint Pierre and Miquelon where they are obtained from non-originating spat, shell-on scallops and scallop meat, in accordance with the terms of this Decision.

Allerdings sind St. Pierre und Miquelon sowie Mayotte kraft Ratsbeschluss vom 31. Dezember 1998 beziehungsweise Neukaledonien, Französisch-Polynesien sowie Wallis und Futuna kraft des dem Vertrag über die Europäische Gemeinschaft beigefügten Protokolls (Nr. 27) betreffend Frankreich Teil des Währungsgebiets Frankreichs. [EU] However, Saint-Pierre-et-Miquelon and Mayotte through a Council Decision of 31 December 1998 as well as New Caledonia, French Polynesia and Wallis and Futuna through Protocol 27 on France annexed to the Treaty of the European Community form part of the currency area of France.

Am 12. November hat Saint-Pierre und Miquelon zusätzliche Informationen vorgelegt. [EU] On 12 November additional information was provided by Saint Pierre and Miquelon.

Am 19. Oktober 2010 hat Saint-Pierre und Miquelon eine weitere Ausnahme von den Ursprungsregeln in Anhang III des Beschlusses 2001/822/EG für die Dauer von acht Jahren beantragt. [EU] On 19 October 2010 Saint Pierre and Miquelon requested a derogation from the rules of origin set out in Annex III to Decision 2001/822/EC for a period of 8 years.

Am 27. April 2005 beantragte Saint-Pierre und Miquelon für einen Zeitraum von sieben Jahren eine Ausnahme von den in Anhang III des Beschlusses 2001/823/EG festgelegten Ursprungsregeln für eine aus Saint-Pierre und Miquelon ausgeführte jährliche Menge von 250 Tonnen Nüssen von Muscheln der Art Placopecten magellanicus, frisch oder gefroren. [EU] On 27 April 2005 Saint Pierre and Miquelon requested a seven-year derogation from the rules of origin set out in Annex III to Decision 2001/822/EC in respect of an annual quantity of 250 tonnes of fresh and frozen meat of scallops of the genus Placopecten magellanicus, exported from Saint Pierre and Miquelon.

Am 28. November 2007 beantragte Frankreich eine Ausnahmeregelung nach Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1781/2006 für Geldtransfers zwischen St. Pierre und Miquelon, Mayotte, Neukaledonien, Französisch-Polynesien beziehungsweise Wallis und Futuna und Frankreich. [EU] On 28 November 2007, France requested a derogation under Article 17 of Regulation (EC) No 1781/2006 for the transfers of funds between Saint-Pierre-et-Miquelon, Mayotte, New Caledonia, French Polynesia and Wallis and Futuna respectively and France.

Am 30. November 2006 hat Saint-Pierre und Miquelon eine weitere Ausnahme von den Ursprungsregeln in Anhang III des Beschlusses 2001/822/EG für die Dauer von sechs Jahren beantragt. [EU] On 30 November 2006 Saint Pierre and Miquelon requested a new derogation from the rules of origin set out in Annex III to Decision 2001/822/EC for a period of six years.

Angesichts der geografischen Besonderheiten von Saint-Pierre und Miquelon und der Begrenztheit seines Binnenmarktes räumt die Kommission ein, dass eine wirtschaftliche Diversifizierung für seine Entwicklung nützlich war und dass der Tourismus zum Zeitpunkt der Beihilfegewährung einen vielversprechenden Weg darstellen konnte. [EU] In view of the particular geographic characteristics of Saint-Pierre-et-Miquelon and the very small size of its domestic market, the Commission admits that economic diversification was useful for its development and that tourism could prove a promising path for diversification when the aid was granted.

Angesichts der vorstehenden Ausführungen stellt die Kommission fest, dass die fragliche Beihilfe über die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Diversifizierung der Wirtschaft einen Beitrag zur Entwicklung von Saint-Pierre und Miquelon leisten kann und dass dieser Beitrag zwar bescheiden ist, aber dennoch größer als die mögliche Beeinträchtigung des Handels durch die Beihilfe. [EU] In the light of the above, the Commission finds that the aid in question could make a contribution to Saint-Pierre-et-Miquelon's development by creating jobs and diversifying its economy and that although modest, this contribution is greater than the distortion of trade between Member States that the aid could cause.

Artikel 10 - Der Staatsrat wird in einem weiteren Dekret die Liste der Ereignisse von erheblicher Bedeutung und die Bedingungen für deren Fernsehübertragung für die überseeischen Departements, Saint-Pierre-et-Miquelon, Mayotte, Neu-Kaledonien, Französisch Polynesien und die Inseln Wallis und Futuna festlegen, wobei insbesondere den Eigenheiten jeder dieser Gemeinschaften und den technischen Besonderheiten der Überseeübertragung Rechnung getragen wird. [EU] Article 10 - A subsequent Council of State decree shall establish the list of events of major importance and the conditions of televised broadcasting for the overseas departments Saint Pierre-et-Miquelon, Mayotte, New Caledonia, French Polynesia and the islands of Wallis and Futuna, taking into account the individual needs of each community and the technical issues of broadcasting overseas.

Auch wenn ein Beitrag zur Entwicklung von Saint-Pierre und Miquelon geleistet wurde, ist er doch - vor allem im Verhältnis zur Beihilfeintensität - sehr bescheiden. [EU] However real they are, these contributions to Saint-Pierre-et-Miquelon's development may never the less seem limited, especially in comparison with the aid intensity.

Auf dem Etikett der Käse steht der Name der geschützten Ursprungsbezeichnung "Pouligny-Saint-Pierre" in Buchstaben, deren Größe mindestens zwei Dritteln der größten Buchstaben auf dem Etikett entspricht. [EU] The labelling for the cheese must contain the name of the designation of origin (Pouligny-Saint-Pierre) in characters at least two-thirds the size of the largest characters on the label.

Aufgrund dieser neuen Informationen kann festgestellt werden, dass die Beihilfe für die Le Levant wirtschaftliche Auswirkungen zeigte, die zwar begrenzt waren, aber dennoch geeignet waren, zur wirtschaftlichen Entwicklung von Saint-Pierre und Miquelon beizutragen. [EU] This new information shows that the aid to le Levant generated economic effects, admittedly limited but which could none the less contribute to Saint-Pierre-et-Miquelon's economic development.

Aus dem Bericht "Saint-Pierre-et-Miquelon en 1999" des Institut d'émission d'outre-mer (Seite 37) geht auch hervor, dass das Reiseziel 1999 von elf nordamerikanischen, aber nur von zwei französischen Reiseveranstaltern angeboten wurde. [EU] It is also clear from the report by the Institut d'émission des départements d'outremer (IEDOM): 'Saint-Pierre-et-Miquelon in 1999' (page 37) that in 1999 the destination was sold by 11 North American tour operators as against only two French tour operators.

Aus Saint-Pierre und Miquelon eingeführte Mengen [EU] Quantities imported from Saint Pierre and Miquelon

Berichtigung des Beschlusses 2011/122/EU der Kommission vom 22. Februar 2011 über eine Ausnahme von den Ursprungsregeln im Beschluss 2001/822/EG des Rates für aus Saint-Pierre und Miquelon eingeführte Fischereierzeugnisse [EU] Corrigendum to Commission Decision 2011/122/EU of 22 February 2011 on a derogation from the rules of origin set out in Council Decision 2001/822/EC as regards certain fishery products imported from Saint Pierre and Miquelon

Da Frankreich am 30. Januar 2009 die Ordonnance Nr. 2009-102 über die Übermittlung von Angaben zum Auftraggeber bei Geldtransfers von und nach St. Pierre und Miquelon, Mayotte, Neukaledonien, Französisch-Polynesien sowie Wallis und Futuna erlassen hat, ist gewährleistet, dass diese Gebiete Bestimmungen in ihre Rechtsordnung aufgenommen haben, die den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1781/2006 entsprechen. [EU] The adoption by France of Order No 2009-102 of 30 January 2009 on information on the payer accompanying transfers of funds to and from Saint-Pierre-et-Miquelon, Mayotte, New Caledonia, French Polynesia and Wallis and Futuna ensures that those territories have incorporated into their legal order provisions corresponding to those of Regulation (EC) No 1781/2006.

Daher sollte für bestimmte Mengen an Nüssen von Muscheln der Art Placopecten magellanicus, die in Saint-Pierre und Miquelon verarbeitet und in die Gemeinschaft eingeführt werden, eine Ausnahme gewährt werden. [EU] A derogation should therefore be granted in respect of certain quantities of meat of scallops of the genus Placopecten magellanicus processed in Saint Pierre and Miquelon and imported into the Community.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners