A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
606 results for LOKALER
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Da
heißt
es
2004
Abschied
nehmen
vom
Ballett
Frankfurt
und
einem
Mann
wie
William
Forsythe
-
nach
Meinung
nicht
nur
lokaler
Kritiker
die
Nummer
Eins
in
Deutschland
. [G]
We
will
be
paying
farewell
to
Ballett
Frankfurt
in
2004
and
with
it
a
man
of
the
stature
of
William
Forsythe
,
regarded
not
just
by
local
critics
as
the
number
one
in
the
field
in
Germany
.
Darüber
hinaus
gibt
es
zahlreiche
denkmalspezifische
Veranstaltungen
auf
lokaler
und
überregionaler
Ebene
. [G]
In
addition
to
this
,
there
are
numerous
monument-related
events
at
local
and
national
level
.
Darin
liegt
eine
der
wichtigsten
Qualitäten
der
elektronischen
Musikkultur
überhaupt:
die
Sichtbarmachung
lokaler
Eigenheiten
in
einem
international
verbindlichen
Kontext
und
Code
. [G]
The
making
visible
of
local
characteristics
within
an
internationally
binding
context
and
code
is
in
fact
one
of
the
most
important
qualities
of
the
culture
surrounding
electronic
music
.
Das
geschieht
nicht
nur
auf
lokaler
Ebene
sondern
auch
innerhalb
der
Europäischen
Union
. [G]
They
do
this
not
only
at
the
local
level
but
also
within
the
European
Union
.
Die
Forschungsarbeit
des
Instituts
fassen
die
Mitarbeiter
selber
zu
folgenden
Schwerpunkten
zusammen:
Politische
und
gesellschaftliche
Entwicklungen
im
Nahen
Osten
unter
besonderer
Berücksichtigung
von
Demokratisierungsprozessen
;
Entstehung
und
Verlauf
regionaler
und
lokaler
Konflikte
;
religiöse
und
ethnische
Faktoren
als
Elemente
politischer
und
gesellschaftlicher
Transformation
;
Staat
und
Wirtschaft
im
Entwicklungsprozess
;
Ansätze
und
Organisationen
politischer
und
wirtschaftlicher
Zusammenarbeit
in
der
Region
;
politische
und
wirtschaftliche
Beziehungen
zwischen
dem
Nahen
Osten
und
der
Europäischen
Union
;
Entstehung
und
Wandel
politischer
Wertvorstellungen
;
Menschenrechte
. [G]
The
institute's
staff
summarise
their
research
work
as
focussing
on:
political
and
social
developments
in
the
Middle
East
,
with
special
attention
to
democratisation
processes
;
the
emergence
and
growth
of
regional
and
local
conflicts
;
religious
and
ethnic
factors
as
an
element
of
political
and
social
transformation
;
the
state
and
the
private
business
sector
in
the
development
process
;
approaches
to
and
organisation
of
political
and
economic
cooperation
in
those
regions
;
political
and
economic
relations
between
the
Middle
East
and
the
EU
;
emergence
of
and
changes
in
political
values
;
and
human
rights
.
lokaler
Beschäftigungspolitik
und
verbesserter
Gestaltung
und
Benutzbarkeit
des
Wohnumfelds
[G]
local
employment
policies
and
measures
to
improve
the
design
and
practicality
of
the
residential
environment
Neben
diesen
Maßnahmen
,
die
auf
der
Bundesebene
angepackt
werden
können
,
ist
aber
insbesondere
die
Entwicklung
lokaler
Verkehrskonzepte
Ländersache
. [G]
Apart
from
these
measures
,
which
can
be
tackled
by
the
Federal
Government
,
the
development
of
local
traffic
concepts
,
however
,
is
particularly
the
job
of
the
Länder
(Federal
states
).
"Städtepartnerschaften
sind
ein
ausgezeichnetes
Beispiel
dafür
,
wie
Bürgerinnen
und
Bürger
die
Integration
Europas
auf
lokaler
Ebene
vorantreiben
können"
,
sagt
etwa
der
für
Bildung
und
Kultur
zuständige
EU-Kommissar
Ján
Figel
,
dessen
Behörde
jedes
Jahr
"Goldene
Sterne
der
Städtepartnerschaft"
an
zehn
herausragende
Projekte
verleiht
,
die
erfolgreich
zur
europäischen
Integration
beigetragen
haben
. [G]
"Town
twinning
is
an
excellent
example
of
what
citizens
can
do
at
a
local
level
to
contribute
to
the
greater
integration
of
Europe"
,
the
EU
Commissioner
for
Education
and
Culture
,
Ján
Figel
,
said
.
Every
year
the
Commission
awards
"Golden
Stars
of
Town
Twinning"
to
ten
outstanding
projects
that
have
contributed
to
European
integration
.
Abferkel-
und
Laktationsbereiche
sollten
mindestens
so
warm
sein
,
dass
im
Liegebereich
der
Ferkel
,
unter
Berücksichtigung
lokaler
Heizquellen
,
eine
angemessene
Temperatur
aufrechterhalten
werden
kann
. [EU]
For
farrowing/lactation
rooms
,
the
minimum
room
temperature
necessary
is
that
required
to
allow
an
adequate
temperature
to
be
maintained
in
the
piglet
lying
area
,
taking
account
of
any
local
heat
supply
.
Abschließende
Überarbeitung
der
zentralen
Rechtsvorschriften
,
um
diese
mit
dem
Schengen-Besitzstand
in
Einklang
zu
bringen
,
und
verstärkte
Investition
auf
lokaler
Ebene
in
IT-Ausrüstung
und
Polizeiausbildung
. [EU]
Complete
the
revision
of
key
legislation
to
align
with
the
Schengen
acquis
and
extend
investments
at
local
level
in
terms
of
IT
equipment
and
further
training
for
the
police
,
Abschließend
trug
der
DKV
vor
,
dass
eine
Begünstigung
von
DVB-T
gegenüber
anderen
Infrastrukturen
aus
Gründen
der
Medienvielfalt
,
der
Ausstrahlung
lokaler
und
regionaler
Programme
oder
der
DVB-T-Vollabdeckung
nicht
mit
dem
öffentlichen
Interesse
gerechtfertigt
werden
könne
. [EU]
Finally
,
DKV
maintained
that
there
was
no
public
interest
justification
to
favour
DVB-T
over
the
other
infrastructures
from
the
point
of
view
of
media
plurality
,
the
transmission
of
local
and
regional
programmes
or
universal
coverage
.
Aeroporturile
aflate
în
subordinea
consiliilor
locale
(
Flughäfen
unter
Aufsicht
lokaler
Verwaltungen
): [EU]
Aeroporturile
aflate
în
subordinea
consiliilor
locale
(The
airports
subordinate
to
Local
Councils
):
Agentur/Amt
auf
regionaler
oder
lokaler
Ebene
[EU]
Regional
or
local
agency/office
Aktionen
auf
lokaler
,
regionaler
oder
nationaler
Ebene
kommen
für
Zuschüsse
aus
dem
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
in
Frage
,
die
bis
zu
50
%
der
Gesamtkosten
pro
Mitgliedstaat
ausmachen
können
. [EU]
Actions
at
local
,
regional
or
national
level
may
qualify
for
financing
from
the
general
budget
of
the
European
Union
up
to
a
maximum
of
50
%
of
the
total
costs
per
Member
State
.
Aktualisierung
der
Konvergenzindikatoren
(
europäischer
Konvergenz-
und
Umsetzungsplan
,
lokaler
Konvergenz-
und
Umsetzungsplan
) [EU]
Updating
convergence
indicators
(European
convergence
and
implementation
plan
,
local
convergence
and
implementation
plan
)
Allerdings
geht
aus
dem
Bericht
auch
hervor
,
dass
FABVs
Verkauf
der
Produktionsstätte
an
Hammar
den
Handel
innerhalb
der
Union
,
wenn
überhaupt
,
nur
in
unbedeutendem
Maße
beeinträchtigt
,
da
Hammar
ausschließlich
auf
lokaler
Ebene
tätig
ist
und
keine
internationalen
Konkurrenten
auf
den
betroffenen
Märkten
hat
. [EU]
By
contrast
,
the
report
argues
that
FABV's
sale
of
the
Facility
to
Hammar
had
no
or
an
insignificant
effect
on
intra-Union
trade
,
as
Hammar
operates
only
at
local
level
and
does
not
encounter
international
competitors
on
the
relevant
market
(s).
Als
interne
Kontrollen
können
zusätzlich
hoch
anfällige
Kontrollsorten
mit
lokaler
Bedeutung
verwendet
werden
. [EU]
Additional
fully
susceptible
control
varieties
of
local
relevance
may
be
added
as
internal
checks
.
Alternativ
können
sie
auch
in
einem
Haltungsbereich
mit
unterschiedlichen
Mikroklimata
gehalten
werden
,
mit
lokaler
Beheizung
bzw
.
Unterteilung
des
Liegebereichs
und
Bereitstellung
von
angemessenem
Einstreumaterial
. [EU]
Alternatively
,
they
may
be
kept
in
an
enclosure
with
different
microclimates
,
by
providing
localised
heating
or
kennelling
of
the
lying
area
and
provision
of
adequate
bedding
material
.
An
den
Vorhaben
,
die
für
operationelle
Programme
für
interregionale
Zusammenarbeit
nach
Artikel
6
Nummer
3
Buchstabe
a
ausgewählt
wurden
,
beteiligen
sich
Begünstigte
auf
regionaler
oder
lokaler
Ebene
aus
mindestens
[EU]
Operations
selected
for
operational
programmes
involving
interregional
cooperation
,
as
referred
to
in
Article
6(3)(a),
shall
include
beneficiaries
,
at
regional
or
local
level
,
from
at
least:
Andere
Kartoffelnematodenpopulationen
mit
lokaler
Bedeutung
können
ebenfalls
verwendet
werden
. [EU]
Other
potato
cyst
nematode
populations
of
local
relevance
may
be
added
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "LOKALER":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners