A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
329 results for Geräts
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Die
Leistung
des
Geräts
wurde
bei
verschiedenen
Einstellungen
getestet
.
The
performance
of
the
device
was
tested
at
different
settings
.
Die
Inbetriebnahme
des
Geräts
erfolgt
in
vier
Tagen
.
The
appliance
will
be
put
into
operation
in
four
days
.
Die
Gerätebedienung
erfordert
kein
besonderes
Wissen
.;
Die
Bedienung
des
Geräts
ist
ohne
besonderes
Wissen
möglich
.
No
special
knowledge
is
required
to
operate
the
machine
.;
It
does
not
take
much
knowledge
to
operate
the
machine
.
1 =
hoch
(<
10
m;
Differentialmodus
, z. B.
eines
DGNSS-Empfängers
) 0 =
gering
(>
10
m;
autonomer
Modus
, z. B.
eines
GNSS-Empfängers
oder
eines
anderen
elektronischen
Geräts
zur
Positionsbestimmung
);
Standard
= 0. [EU]
1 =
high
(<
10
m;
Differential
Mode
of
e.g.
DGNSS
receiver
) 0 =
low
(>
10
m;
Autonomous
Mode
of
e.g.
GNSS
receiver
or
of
other
Electronic
Position
Fixing
Device
) ;
default
= 0
.2
Für
jedes
Atemschutzgerät
muss
eine
feuerfeste
Rettungsleine
von
ausreichender
Länge
und
Festigkeit
vorhanden
sein
,
die
mit
einem
Karabinerhaken
am
Riemen
des
Geräts
oder
an
einem
besonderen
Gürtel
befestigt
werden
kann
,
um
zu
verhindern
,
dass
sich
das
Atemschutzgerät
löst
,
wenn
die
Rettungsleine
betätigt
wird
. [EU]
.2
For
each
breathing
apparatus
a
fireproof
lifeline
of
sufficient
length
and
strength
shall
be
provided
capable
of
being
attached
by
means
of
a
snaphook
to
the
harness
of
the
apparatus
or
to
a
separate
belt
in
order
to
prevent
the
breathing
apparatus
becoming
detached
when
the
lifeline
is
operated
.
Abfassung
eines
Berichts
über
den
Zustand
des
Verdampfers
,
der
Rückschlüsse
auf
Funktionsstörungen
des
Geräts
gestattet
,
die
zu
Systemschäden
und
schließlich
einer
Leckage
oder
einem
Austritt
von
Kältemitteln
führen
könnten
,
wenn
keine
Abhilfe
getroffen
wird
[EU]
Write
a
report
about
the
condition
of
the
evaporator
which
identifies
any
problems
in
the
functioning
that
could
damage
the
system
and
eventually
lead
to
refrigerant
leakage
or
release
should
no
action
be
taken
Abfassung
eines
Berichts
über
den
Zustand
des
Verflüssigers
,
der
Rückschlüsse
auf
Funktionsstörungen
des
Geräts
gestattet
,
die
zu
Systemschäden
und
schließlich
einer
Leckage
oder
einem
Austritt
von
Kältemitteln
führen
könnten
,
wenn
keine
Abhilfe
getroffen
wird
[EU]
Write
a
report
about
the
condition
of
the
condenser
which
identifies
any
problems
in
the
functioning
that
could
damage
the
system
and
eventually
lead
to
refrigerant
leakage
or
release
should
no
action
be
taken
Abfassung
eines
Berichts
über
den
Zustand
dieser
Bestandteile
,
der
Rückschlüsse
auf
Funktionsstörungen
des
Geräts
gestattet
,
die
zu
Systemschäden
und
schließlich
einer
Leckage
oder
einem
Austritt
von
Kältemitteln
führen
könnten
,
wenn
keine
Abhilfe
getroffen
wird
[EU]
Write
a
report
about
the
condition
of
these
components
which
identifies
any
problems
in
the
functioning
that
could
damage
the
system
and
eventually
lead
to
refrigerant
leakage
or
release
should
no
action
be
taken
Abmessungen
und
genaue
Ausführung
des
Geräts
sind
dem
technischen
Dienst
,
der
die
Prüfungen
durchführt
,
unter
der
Voraussetzung
freigestellt
,
dass
die
Prüfbedingungen
eingehalten
werden
. [EU]
The
size
and
detailed
construction
of
the
apparatus
shall
be
optional
,
provided
that
the
test
conditions
are
met
.
Abmessungen
und
genaue
Ausführung
des
Geräts
sind
unter
der
Voraussetzung
freigestellt
,
dass
die
Prüfbedingungen
eingehalten
werden
. [EU]
The
size
and
detail
construction
of
the
apparatus
shall
be
optional
,
provided
that
the
test
conditions
are
met
.
"Aktiver
Betrieb"
bezeichnet
einen
Zustand
,
in
dem
das
Gerät
mit
dem
öffentlichen
Stromnetz
verbunden
ist
und
mindestens
eine
der
Hauptfunktionen
zum
bestimmungsgemäßen
Betrieb
des
Geräts
aktiviert
ist
. [EU]
'active
mode
(s)'
means
a
condition
in
which
the
equipment
is
connected
to
the
mains
power
source
and
at
least
one
of
the
main
function
(s)
providing
the
intended
service
of
the
equipment
has
been
activated
.
"Aktiver
Betriebsmodus"
bezeichnet
einen
Zustand
,
in
dem
das
Gerät
mit
dem
öffentlichen
Stromnetz
verbunden
ist
und
mindestens
eine
der
Hauptfunktionen
zum
bestimmungsgemäßen
Betrieb
des
Geräts
aktiviert
ist
. [EU]
'Active
mode
(s)'
means
a
condition
in
which
the
equipment
is
connected
to
the
mains
power
source
and
at
least
one
of
the
main
function
(s)
providing
the
intended
service
of
the
equipment
has
been
activated
.
"Aktiv-Modus"
bezeichnet
den
Betriebszustand
während
der
Stunden
unter
Kühl-
oder
Heizlast
des
Gebäudes
,
wobei
die
Kühl-
oder
Heizfunktion
des
Geräts
eingeschaltet
ist
. [EU]
'active
mode'
means
the
mode
corresponding
to
the
hours
with
a
cooling
or
heating
load
of
the
building
and
whereby
the
cooling
or
heating
function
of
the
unit
is
activated
.
Alle
Informationen
des
Herstellers
zu
den
empfohlenen
Wartezeiten
- z. B.
in
Betriebsanleitungen
,
auf
Webseiten
und
vom
Installationspersonal
zur
Verfügung
gestellt
-
müssen
dem
Lieferzustand
des
Geräts
entsprechen
. [EU]
All
information
from
the
manufacturer
about
recommended
delay
times
must
be
consistent
with
the
as-shipped
configuration
,
including
those
in
operating
manuals
,
on
websites
,
and
that
provided
by
installation
personnel
.
Am
17
.
März
2011
unterrichteten
die
deutschen
Behörden
die
Europäische
Kommission
förmlich
über
ein
von
ihnen
verhängtes
Verbot
des
Inverkehrbringens
eines
Mobiltelefons
der
Marke
und
des
Typs
XP-Ex-1
,
hergestellt
von
Experts
Intrinsic
Safety
Specialists
,
Groningsewet
7,
NL-2994
LC
Barendrecht
,
Niederlande
,
sowie
die
Rücknahme
dieses
Geräts
vom
Markt
bzw
.
aus
dem
Großhandel
. [EU]
On
17
March
2011
,
the
authorities
of
Germany
formally
notified
to
the
European
Commission
a
prohibition
measure
concerning
the
placing
on
the
market
and
the
withdrawal
from
the
market/retailers
of
a
Mobile
Phone
,
mark
and
type
XP-Ex-1
,
manufactured
by
Experts
Intrinsic
Safety
Specialists
,
Groningsewet
7,
2994
LC
Barendrecht
,
Netherlands
Andernfalls
könnte
ein
Verstoß
vorliegen
,
und
es
wird
empfohlen
,
dass
der
Fahrer
mit
seinem
Fahrzeug
unverzüglich
und
in
Begleitung
des
Kontrollbeamten
zum
Zwecke
einer
Kontrolle
des
Geräts
gemäß
dem
nachfolgenden
Abschnitt
3
an
eine
zugelassene
Werkstatt
verwiesen
wird
. [EU]
If
not
,
this
could
constitute
an
infringement
and
it
is
recommended
that
the
driver
,
with
his
vehicle
,
be
directed
immediately
to
an
authorised
workshop
accompanied
by
the
control
officer
for
a
check
of
the
equipment
as
foreseen
in
the
following
chapter
3.
Änderungen
des
Geräts
oder
des
Einstufungsverfahrens
dürfen
nicht
zugelassen
werden
. [EU]
Modifications
of
the
apparatus
or
the
assessment
method
shall
not
be
authorised
.
Änderungen
einer
zugelassenen
bzw
.
Anfügungen
an
eine
zugelassene
Gerätebauart
bedürfen
,
wenn
sie
die
Messergebnisse
bzw
.
die
normalen
Verwendungsbedingungen
des
Geräts
beeinflussen
oder
beeinflussen
können
,
eine
ergänzenden
EG-Bauartzulassung
des
Mitgliedstaats
,
der
die
EG-Bauartzulassung
erteilt
hat
. [EU]
Modifications
of
,
or
additions
to
,
an
approved
pattern
must
receive
additional
EC
pattern
approval
from
the
Member
State
which
granted
EC
pattern
approval
,
where
such
changes
influence
or
might
influence
measurement
results
or
the
prescribed
conditions
for
use
of
the
instrument
.
Änderungen
eines
genehmigten
Baumusters
müssen
zusätzlich
von
der
benannten
Stelle
,
die
die
Baumusterprüfbescheinigung
ausgestellt
hat
,
genehmigt
werden
,
sofern
diese
Änderungen
die
Einhaltung
der
grundlegenden
Anforderungen
oder
der
vorgeschriebenen
Bedingungen
für
die
Verwendung
des
Geräts
beeinträchtigen
. [EU]
Modifications
to
the
approved
type
must
receive
additional
approval
from
the
notified
body
that
issued
the
EC
type-examination
certificate
where
such
changes
affect
conformity
with
the
essential
requirements
or
the
prescribed
conditions
for
use
of
the
appliance
.
"angegebenes
Leistungsvermögen"
(
kW
)
bezeichnet
das
bei
einer
Außenlufttemperatur
Tj
und
Raumlufttemperatur
Tin
gegebene
Leistungsvermögen
des
Dampfverdichtungszyklus
des
Geräts
für
Kühlung
(Pdc(
Tj
))
oder
Heizung
(Pdh(
Tj
)),
wie
vom
Hersteller
angegeben
[EU]
'declared
capacity'
[kW]
is
the
capacity
of
the
vapour
compression
cycle
of
the
unit
for
cooling
(Pdc(Tj))
or
heating
(Pdh(Tj)),
pertaining
to
an
outdoor
temperature
Tj
and
indoor
temperature
(Tin),
as
declared
by
the
manufacturer
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Geräts":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners