DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

144 results for Ermäßigungen
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Abgesehen davon seien auch im AIP spezielle Ermäßigungen und Ausnahmen von den Regelungen vorgesehen, wodurch die Verfügbarkeit von Ermäßigungen, die zwischen Flughafenbetreibern und Luftfahrtgesellschaften individuell auszuhandeln sind, öffentlich bekannt gemacht wird. [EU] Besides this aspect, the AIP itself provides for special discounts and exemptions from its provisions, thus publicising the availability of discounts to be negotiated between airport operators and airlines on a case-by-case basis.

Arten von Ermäßigungen [EU] Reduction types

Artikel 19 Absatz 2 der Richtlinie 2003/96/EG begrenzt die Dauer weiterer Steuerbefreiungen oder -ermäßigungen bei Energieerzeugnissen und elektrischem Strom auf einen verlängerbaren Zeitraum von sechs Jahren. [EU] Article 19(2) of Directive 2003/96/EC restricts the duration of further exemptions or reductions of taxation applicable to energy and electricity products to six years with the possibility of renewal.

Auf ähnliche Weise können Beihilfen in Form von Ermäßigungen auf oder Befreiungen von auf der Gemeinschaftsebene harmonisierten Steuern unter bestimmten Voraussetzungen als mit dem gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden. [EU] Similarly, aid in the form of reductions or exemptions from harmonised Community taxes can on certain conditions be considered compatible with the common market.

Auf der Grundlage der in Teil IV Abschnitt B und Teil IV Abschnitt C Ziffer 1 dieser Entscheidung durchgeführten Prüfung ist die Kommission der Auffassung, dass die Beihilfemaßnahmen, die zugunsten der Aquakulturunternehmen in den Departements der Atlantikküste vom Finistère bis zur Gironde (Ermäßigungen der Finanzierungskosten und der Sozialabgaben sowie Freistellung von den Nutzungsgebühren) mit dem Gemeinsamen Markt gemäß Artikel 87 Absatz 2 Buchstabe b EG-Vertrag vereinbar sind. [EU] On the basis of the arguments set out in sections IV-B and IV-C.1 of this Decision, the Commission believes that the aid given to fish farmers in the departments concerned (reduction of social security contributions and of financial charges and exemption from State fees) is compatible with the common market under Article 87(2)(b) of the Treaty.

Auf der Grundlage der in Teil IV Abschnitt C Ziffer 2 dieser Entscheidung durchgeführten Prüfung ist die Kommission der Auffassung, dass die Ermäßigungen der Sozialabgaben der Fischereiunternehmen für den Zeitraum 15. April bis 15. Oktober 2000 nicht unter die Ausnahmeregelung von 87 Absatz 2 Buchstabe b EG-Vertrag fallen - [EU] On the basis of the arguments set out in section IV-C.2 of this Decision, the Commission believes that the reduction of social security contributions granted to fishermen for the period from 15 April to 15 October 2000 is not eligible for the derogation provided for in Article 87(2)(b) of the Treaty,

Auf der Grundlage der in Teil IV Teil Abschnitt C Ziffer 1 dieser Entscheidung durchgeführten Prüfung ist die Kommission der Auffassung, dass die Ermäßigungen der Sozialabgaben der Aquakulturunternehmen für den Zeitraum 2000 zugunsten der Aquakulturunternehmen in den anderen Departements nicht unter die Ausnahmeregelung von Artikel 87 Absatz 2 Buchstabe b EG-Vertrag fallen. [EU] On the basis of the arguments set out in section IV-C.1 of this Decision, the Commission believes that the reduction of social security contributions for aquaculture producers for the period 15 April to 15 July 2000 and the exemption from State fees for the year 2000 granted to fish farmers in other departments are not eligible for the derogation provided for in Article 87(2)(b) of the Treaty.

Aughinish verweist auch auf den Widerspruch zur Genehmigung der Verlängerung einer Reihe von Ermäßigungen der Steuern, die andernfalls im Rahmen der deutschen Ökosteuer zu zahlen gewesen wären, durch die Kommission. [EU] Aughinish also refers to inconsistency with the Commission's approval of the prolongation of a number of reductions in respect of the tax which would otherwise be payable under the German Ecotax [23].

Aus dem Vorstehenden folgt, dass das Fehlen von Regeln über die Ermäßigung parafiskalischer Abgaben keine mit einem allgemeinen Grundsatz des EU-Rechts unvereinbare Lücke darstellt, die durch Ziehen einer Analogie zu den bestehenden Regeln über Ermäßigungen gemeinschaftsrechtlich geregelter Energiesteuern geschlossen werden könnte. [EU] It follows that the absence of rules on the reduction of parafiscal levies does not constitute an omission which is incompatible with a general principle of EU law and which could be remedied by analogy with the existing rules on reductions of harmonised energy taxes.

aus der Anwendung der regionalen Ermäßigungen erwachsen der betreffenden Region keine Wettbewerbsvorteile im innergemeinschaftlichen Handel. [EU] the application of regional reductions does not have the effect of granting a region a competitive advantage in intra-Community trade.

Aus diesen Gründen ist die Kommission der Auffassung, dass die allgemeinen Ermäßigungen der Sozialabgaben der Fischereiunternehmen für den Zeitraum 15. April bis 15. Oktober nicht für mit dem Gemeinsamen Markt gemäß Artikel 87 Absatz 2 Buchstabe b EG-Vertrag vereinbar erklärt werden können. [EU] On the basis of the evidence, the Commission believes that the nationwide reduction of social security contributions granted to fishermen for the period 15 April to 15 October cannot be considered compatible with the common market under Article 87(2)(b) of the Treaty.

ausführliche Beschreibung der Wirtschaftszweige, die von den Befreiungen/Ermäßigungen erfasst werden: [EU] a detailed description of the exempted sector(s):

Außerdem darf die Transaktion nicht durch Nebenabsprachen oder implizite Vereinbarungen beeinträchtigt werden, wonach der italienische Staat die Banken von ihrer Pflicht entbinden kann, falls die für die Kapitalerhöhung angebotenen Aktien nicht in hinreichendem Umfang am freien Markt gezeichnet werden, oder diesen Banken besondere Ermäßigungen auf den Emissionspreis einräumen kann. [EU] Moreover, the operation must not be accompanied by any collateral agreement or implicit agreement whereby the Italian State would exonerate the banks from their obligation if the recapitalisation offer was insufficiently subscribed or granted the banks any specific discount on the issue price.

Außerdem gelten diese Ermäßigungen nicht in der Hauptsaison (Juli und August). [EU] Moreover, the discounts are not available during the busy peak season (July and August).

Außerdem kann CalMac keinen zusätzlichen Ausgleich für Einkommenseinbußen aufgrund von Sondertarifen oder Ermäßigungen der Preise verlangen, die in der veröffentlichten Liste festgesetzt wurden. [EU] Moreover, no additional compensation can be claimed by CalMac for any reduction in revenue arising from discounts or reductions in the prices established in the published tariff schedule.

Außerdem kann Northlink 2 keinen zusätzlichen Ausgleich für Einkommenseinbußen aufgrund von Sondertarifen oder Ermäßigungen der Preise verlangen, die in der veröffentlichten Liste festgesetzt wurden. [EU] Moreover, no additional compensation can be claimed by NorthLink 2 for any reduction in revenue arising from discounts or reductions in the prices established in the published tariff schedule.

Beide Beteiligten (d. h. BTS und Ryanair) machen geltend, dass auch andere private und öffentliche Flughäfen vom Fluggastaufkommen abhängige Ermäßigungen sowie Ermäßigungen für neue Zielorte gewähren und im Gegenzug höhere Rentabilität und verbesserte Auslastung der Infrastruktur erwarten. [EU] Both interested parties (i.e. BTS and Ryanair) claim that other privately and publicly owned airports also grant passenger-volume-based discounts and discounts for new destinations while expecting an increase in their profitability and improved utilisation of infrastructure.

Beihilfen in Form von Ermäßigungen auf oder Befreiungen von Steuern, die auf Gemeinschaftsebene harmonisierten Umweltsteuern entsprechen, gelten gemäß Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c des EWR-Abkommens für eine Dauer von 10 Jahren als mit dem EWR-Abkommen vereinbar, wenn die Beihilfeempfänger mindestens die Beträge entrichten, die den in der maßgeblichen Richtlinie festgelegten gemeinschaftlichen Mindeststeuerbeträgen entsprechen. [EU] Aid in the form of tax reductions of or, exemptions from, taxes which correspond to environmental taxes that have been harmonised within the Community is considered to be compatible with the functioning of the EEA Agreement within the meaning of Article 61(3)(c) of the EEA Agreement for a period of 10 years provided the beneficiaries pay at least the level corresponding to the Community minimum tax level set by the relevant applicable Directive [61].

Bei Mautregelungen, die nach dem Datum des Inkrafttretens des Beschlusses des EWR-Ausschusses Nr. 129/2012 vom 13. Juli 2012 eingeführt werden, können Ermäßigungen der Mautgebühren für häufige Nutzung die in Artikel 7 Absatz 4b dieser Richtlinie festgelegte Höhe überschreiten, sofern: [EU] For tolling arrangements put in place after the date of the entry into force of Decision of the EEA Joint Committee No 129/2012 of 13 July 2012, discounts or reductions in tolls for frequent users may exceed the level set out in Article 7(4b) of this Directive provided that:

Bei Mautregelungen, die nach dem Datum des Inkrafttretens des Beschlusses des EWR-Ausschusses Nr. xx/2012 eingeführt werden, können Ermäßigungen der Mautgebühren für häufige Nutzung die in Artikel 7 Absatz 4b dieser Richtlinie festgelegte Höhe überschreiten, sofern: [EU] For tolling arrangements put in place after the date of the entry into force of Decision of the EEA Joint Committee No xx/2012, discounts or reductions in tolls for frequent users may exceed the level set out in Article 7(4b) of this Directive provided that:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners