DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bekanntheitsgrad
Search for:
Mini search box
 

39 results for Bekanntheitsgrad
Word division: Be·kannt·heits·grad
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Der Bekanntheitsgrad ist (nicht) sehr hoch. It's (not) very widely known.

Außerdem würde eine Olympia-Teilnahme den Bekanntheitsgrad der Sportart steigern. [G] Olympic participation would also increase the level of public awareness of the sport.

Dass Kinderbuchklassiker und aus dem TV bekannte Stoffe auf der Leinwand so erfolgreich sind, liege auch daran, dass ihr ohnehin hoher Bekanntheitsgrad mittels großer Kopienzahl für die Kinos und entsprechendem Marketing noch weiter gesteigert werde, stellt Margret Albers fest. [G] That children's classics and stories well-known from TV are so successful on the big screen, can also be explained by the fact that they become even more widely-known due to the large number of copies for the cinemas and the corresponding marketing, according to Margaret Albers.

Der Streifen hat seitdem in den Staaten und in Europa einen gewissen Bekanntheitsgrad erlangt. [G] Since then this movie has become fairly well-known in both the States and Europe.

Eine spektakuläre und sehr umstrittene Imagekampagne, in der das Abendmahl von Leonardo da Vinci nachgestellt wurde, um für Jeans zu werben, steigerte in den 90er Jahren den Bekanntheitsgrad gerade im mittelpreisigen Segment modischer Freizeitkleidung enorm. [G] A spectacular and highly controversial advertising campaign which involved a re-staging of Leonardo da Vinci's Last Supper in order to promote jeans during the 1990s caused an enormous surge in popularity for mid-priced fashionable casual wear.

Sie sind das ungewöhnlichste Theaterensemble Berlins und ihr Bekanntheitsgrad reicht weit über die Grenzen Deutschlands hinaus. [G] They're Berlin's most unusual theatrical ensemble and known far beyond German borders.

Wohl kaum ein zweiter deutscher Sportler hat im In-und Ausland einen größeren Bekanntheitsgrad erlangt als Franz Beckenbauer, der Gentleman am Ball, der inzwischen auch außerhalb des Platzes im deutschen Fußball längst als "die erste Instanz" gilt. [G] Hardly any other German sportsman is as well-known at home and abroad as Franz Beckenbauer, the gentleman with the football, who meanwhile is also outside the pitch regarded as "the highest authority" of German football.

Anlässlich der Woche der Blume 2004 hat sich gezeigt, dass eine kombinierte Strategie (Angebot/Nachfrage) Fortschritte bringen könnte. Der Bekanntheitsgrad des EU-Umweltzeichens muss in allen Mitgliedstaaten unbedingt gefördert werden. [EU] The experience gained shows that the demand side has to be more proactively considered and the recent experience of the European Flower Week 2004 shows that a combined supply-demand strategy could make the difference.

Art und Weise, in der die Informations- und Publizitätsmaßnahmen in Bezug auf Öffentlichkeitswirkung und Bekanntheitsgrad der operationellen Programme und der Rolle der Gemeinschaft bewertet werden. [EU] An indication of how the information and publicity measures are to be evaluated in terms of visibility and awareness of the operational programme and of the role played by the Community.

Begleitmaßnahmen, die zur Effizienz und Wirksamkeit des TEN-V-Programms beitragen, so dass dessen europäischer Zusatznutzen maximiert wird, u. a. auch Sensibilisierung aller betroffenen Kreise für das TEN-V-Programm und Erhöhung von dessen Bekanntheitsgrad in der Öffentlichkeit, den Mitgliedstaaten und den Nachbarländern der EU [EU] Accompanying measures to contribute to the efficiency and effectiveness of the TEN-T programme in order to maximise its European added value, including promotion of the TEN-T programme to all parties concerned and the improvement of its visibility to the general public, in the Member States and bordering third countries

Bekanntheitsgrad der Information außerhalb des Unternehmens [EU] The extent to which the information is known outside the company

Bewertung der Ergebnisse der Informations- und Publizitätsmaßnahmen in Bezug auf die Öffentlichkeitswirkung und den Bekanntheitsgrad des operationellen Programms und der Rolle der Gemeinschaft (nur im jährlichen Durchführungsbericht für das Jahr 2010 und im abschließenden Durchführungsbericht). [EU] Evaluation of the results of the information and publicity measures in terms of visibility and awareness of the operational programme and of the role played by the Community (only in the annual implementation report covering the year 2010 and the final report on implementation).

Damit der Bekanntheitsgrad des Programms sowohl innerhalb als auch außerhalb der Grenzen der Union erhöht, die Ziele des Programms in größerem Umfang erreicht und seine Ergebnisse weitergegeben werden können, ist eine umfassende öffentliche Informationspolitik erforderlich, um die Bürger rechtzeitig und vollständig über die einzelnen Maßnahmen und die Möglichkeiten, die das Programm beinhaltet, zu informieren sowie die zu befolgenden Verfahren zu erläutern. [EU] In order to give the programme more publicity within the European Union and beyond its borders, to achieve its objectives to a greater extent and disseminate the results of the programme, there is a need for an integrated public information policy to provide citizens with timely and complete information on each of the actions and opportunities offered by the programme, as well as clarification of the procedures to be followed.

Daneben wird in begrenztem Umfang eine gewisse Vernetzung gefördert, um Bekanntheitsgrad und Wirkung des EMFP zu verstärken. [EU] In addition, wider networking activities shall be supported to a limited extent in order to promote the EMRP and enhance its impact.

Das Bildzeichen gemäß Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 soll lediglich den Bekanntheitsgrad und den Verbrauch unbearbeiteter oder verarbeiteter spezifischer Agrarerzeugnisse der Regionen in äußerster Randlage steigern, welche den Vorschriften der Berufsverbände genügen, die die Marktteilnehmer der genannten Regionen vertreten. [EU] The graphic symbol provided for in Article 14 of Regulation (EC) No 247/2006 shall be used only with a view to increasing awareness and consumption of processed or unprocessed agricultural products specific to the outermost regions which satisfy requirements laid down on the initiative of trade organisations representative of operators in the abovementioned regions.

Den Angaben der portugiesischen Behörden zufolge, hat die Investition in Brasilien - selbst ohne die Beihilfe - zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Pestana-Gruppe und zur Stärkung ihrer Sichtbarkeit auf dem Welttourismusmarkt beigetragen, was insbesondere auf den größeren Bekanntheitsgrad der Marke "Pestana Hotels and Resorts" zurückzuführen ist. [EU] According to the information provided by the Portuguese authorities, even though it did not benefit from the aid, the investment in Brazil helped to strengthen the competitiveness of the Pestana Group and its visibility in the general tourism market, thanks in particular to the projection of the 'Pestana Hotels and Resorts' brand.

den Kriterien, die für die Bewertung der Informations- und Publizitätsmaßnahmen in Bezug auf Transparenz, Bekanntheitsgrad der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum und die Rolle der Gemeinschaft verwendet werden. [EU] the criteria to be used to evaluate the impact of the information and publicity measures in terms of transparency, awareness of the rural development programmes and the role played by the Community.

der Art und Weise, in der die Informations- und Publizitätsmaßnahmen in Bezug auf Sichtbarkeit und Bekanntheitsgrad der operationellen Programme sowie die Rolle der Gemeinschaft bewertet werden. [EU] an indication of how the information and publicity measures are to be evaluated in terms of visibility and awareness of operational programmes and of the role played by the Community.

Der Bekanntheitsgrad des EU-Umweltzeichens muss in allen Mitgliedstaaten gefördert werden. Gleichzeitig sollte zwischen "alten" und "neuen" Mitgliedstaaten ein Erfahrungsaustausch über die Anwendung des Umweltzeichens stattfinden. [EU] It will be important to promote the recognition of the Community Eco-label in all Member States and at the same time to share experiences in the implementation of the Eco-label between the 'old' and 'new' Member States.

Der jährliche Durchführungsbericht für 2010 und der abschließende Durchführungsbericht enthalten eine Beurteilung der Informations- und Publizitätsmaßnahmen im Hinblick auf Sichtbarkeit, Bekanntheitsgrad der operationellen Programme und die Rolle der Gemeinschaft gemäß Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe e. [EU] The annual implementation report for the year 2010 and the final implementation report shall contain a chapter assessing the results of the information and publicity measures in terms of visibility and awareness of operational programmes and of the role played by the Community, as provided for in Article 2(2)(e).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners