DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

129 results for leitende
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Bitte geben sie an, welche anderen Zuständigkeiten der leitende Mitarbeiter, der als persönlich verantwortlich für Verbringungen und Ausfuhren ernannt wurde, noch ausübt. [EU] Please indicate the other responsibilities of the senior executive who has been appointed personally responsible for transfers and exports

CRM-Schulung (Crew Resource Management - effektives Arbeiten als Besatzung): Der Luftfahrtunternehmer hat sicherzustellen, dass alle in Anlage 2 zu OPS 1.1005/1.1010/1.1015 Tabelle 1 Spalte a aufgeführten einschlägigen Schulungsbestandteile in dem nach Spalte f (Lehrgang für leitende Flugbegleiter) vorgeschriebenen Umfang in die Schulung einbezogen werden. [EU] CRM Training: The operator shall ensure that all relevant elements in Appendix 2 to OPS1.1005/1.1010/1.1015 Table 1, Column (a) are integrated into the training and covered to the level required by Column (f), Senior Cabin Crew Course.

Da alle Umweltgutachter dieselbe Erklärung unterzeichnen müssen, kann die leitende zuständige Stelle alle beteiligten Umweltgutachter identifizieren und somit über die kooperierenden zuständigen Stellen (die ihre Tätigkeit ihrerseits mit den Akkreditierungs- und Zulassungsstellen abstimmen sollten) überprüfen, ob alle beteiligten Umweltgutachter der Pflicht zur vorherigen Mitteilung nach Artikel 23 Absatz 2 der EMAS-Verordnung nachgekommen sind. [EU] Consequently the leading competent body can verify, via the cooperating competent bodies (who should in turn coordinate their activities with the accreditation and licensing bodies), if all the involved verifiers have respected the prior notification obligation as stated in Article 23(2) of the EMAS Regulation.

Da diese Erklärung bindend ist, kann die leitende zuständige Stelle entweder die Sammelregistrierung so lange aussetzen, bis die Anforderungen der Verordnung erfüllt sind (in diesem Fall wird keiner der Standorte nach EMAS registriert), oder der Organisation mitteilen, dass sie die Sammelregistrierung ohne den beanstandeten Standort fortsetzen kann. [EU] Since this statement is binding, the leading competent body can either decide to stop the corporate registration procedure until the requirements of the regulation are fulfilled (in which case none of the sites will be EMAS registered), or inform the organisation that they can proceed with a corporate registration procedure without the disputed site.

Dann fungiert diese zuständige Stelle für die den Teil der EU-Sammelregistrierung betreffenden Aspekte des Verfahrens als leitende zuständige Stelle. [EU] Then that competent body will act as leading competent body under the EU Corporate aspects of the procedure.

Das heißt, dass die leitende zuständige Stelle von den anderen beteiligten zuständigen Stellen darüber unterrichtet wird, ob die Angaben zu den nationalen Standorten korrekt sind. [EU] This means that the leading competent body is informed by the involved competent bodies about the validity of the information of the involved national sites.

Das Personal der Agentur besteht aus einer ausreichenden Zahl von Beamten und aus nationalen Experten für die Kontrolle und Überwachung an den Außengrenzen, die von den Mitgliedstaaten für leitende Funktionen abgeordnet werden. [EU] The Agency's staff shall consist of a sufficient number of officials and of national experts in the field of control and surveillance of the external borders seconded by the Member States to carry out management duties.

Das Personal der Agentur besteht aus einer streng begrenzten Zahl von Beamten, die von der Kommission oder den Mitgliedstaaten für leitende Funktionen abgestellt oder abgeordnet werden. [EU] The Agency's staff shall consist of a strictly limited number of officials assigned or seconded by the Commission or Member States to carry out management duties.

Dazu gehören der leitende Kommandeur der IRGC, der Vorsitzender des Treuhandrats ist, der Vertreter des Staatsoberhaupts bei den IRGC, der Kommandeur der Bassidsch, der Kommandeur der Landstreitkräfte der IRGC, der Kommandeur der Luftstreitkräfte der IRGC, der Kommandeur der Marine derIRGC, der Leiter der Informationssicherheitsorganisation der IRGC, ein hoher IRGC-Offizier des Generalstabs der Luftstreitkräfte und ein hoher IRGC-Offizier des Ministeriums für Verteidigung und Logistik der Streitkräfte. [EU] These officers include the IRGC's Commander in Chief, who is the Chairman of the Board of Trustees, the Supreme Leader's representative to the IRGC, the Basij commander, the IRGC Ground Forces commander, the IRGC Air Force commander, the IRGC Navy commander, thehead of the IRGC Information Security Organization, a senior IRGC officer from the Armed Forces General Staff, and a senior IRGC officer from MODAFL.

Den Forschern soll geholfen werden, eine leitende, unabhängige Position (z. B. Projektleiter, Professor oder sonstige Führungsposition im Bildungswesen oder in einem Unternehmen) zu erreichen oder diese auszubauen. [EU] The aim is to support researchers in attaining and/or strengthening a leading independent position, e.g. principal investigator, professor or other senior position in education or enterprise.

Der Betreiber hat Verfahren festzulegen, um den Flugbegleiter auszuwählen, der am besten qualifiziert ist, die Leitung der Kabinenbesatzung zu übernehmen, falls der benannte leitende Flugbegleiter dazu nicht mehr in der Lage ist. [EU] The operator shall establish procedures to select the most appropriately qualified cabin crew member to act as senior cabin crew member if the nominated senior cabin crew member becomes unable to operate.

Der den Informationsaustausch zu einem bestimmten BVT-Merkblatt leitende EIPPCB-Mitarbeiter muss sich sehr gut in den Bereichen Verfahrenstechnik, Umweltschutz, Branchenvorschriften, Umweltgenehmigungsverfahren und EU-Umweltpolitik auskennen und ein hervorragendes Verständnis für den betreffenden Sektor besitzen. [EU] The EIPPCB staff member leading the information exchange on a specific BREF is expected to have a very good understanding of process engineering, environmental issues, industry regulations, environmental permitting processes, environmental policy in the EU and particular knowledge and understanding of the relevant industrial sector.

Der Hochrangigen Gruppe gehören Vertreter der Europäischen Kommission und leitende Angestellte der Unternehmen an. [EU] The High Level Group is a forum in which representatives of the Commission and business leaders take part.

Der leitende Auditor hält Verbindung mit dem Unternehmen und stellt einen Auditplan auf. [EU] The nominated lead auditor shall liaise with the company and produce an audit plan.

Der Leitende Compliance Officer nimmt ohne Stimmrecht an den Sitzungen des Ausschusses teil. [EU] The Chief Compliance Officer shall participate in the meetings of the Committee without the right to vote.

Der leitende Direktor der Agentur nimmt an den Tagungen teil. [EU] The Executive Director of the Agency shall participate in the meetings.

Der leitende Direktor der Agentur sollte die Zulässigkeit dieser Unterstützung dementsprechend bewerten und mindestens einmal jährlich dem Verwaltungsrat darüber Bericht erstatten, wie diese erfolgt ist. [EU] In that light, the Agency's Executive Director should evaluate the admissibility of this assistance and report at least once a year on its provision to the Administrative Board.

Der leitende Direktor ernennt die anderen Bediensteten der Agentur gemäß Artikel 24. [EU] The Executive Director shall appoint the other members of the Agency's staff in accordance with Article 24.

Der leitende Direktor erstattet dem Verwaltungsrat mindestens einmal jährlich über die Umsetzung dieses Artikels, auch über dessen Auswirkungen auf die Ressourcen, Bericht." [EU] The Executive Director shall report at least once a year to the Board on the implementation of this Article, including its impact on resources.';

Der leitende Direktor: [EU] The Executive Director shall:

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners