A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
apparentness
apparition
apparitional
apparitions
appeal
appeal division
appeal for donations
appeal hearing
appeal procedure
Search for:
ä
ö
ü
ß
1431 results for
Appeal
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Eindringlich
warben
sie
zum
Jahresstag
der
Bombardierung
ihrer
Stadt
mit
dem
"Ruf
aus
Dresden"
in
der
Öffentlichkeit
für
Unterstützung
. [G]
To
mark
the
anniversary
of
the
bombing
,
they
launched
an
"
Appeal
from
Dresden"
,
calling
for
the
public's
support
for
their
campaign
to
reconstruct
the
church
.
Eine
ihrer
stilistischen
Grundregeln
heißt:
"Immer
nur
einen
Akzent
setzen
,
immer
nur
ein
Teil
mit
Sex-
Appeal
tragen
. [G]
One
of
her
basic
stylistic
principles
is
"Always
set
just
one
accent
,
always
wear
just
one
sexy
item
.
Einer
der
ersten
Comics
,
der
Jung
und
Alt
begeisterte
,
war
Erich
Ohsers
,
unter
dem
Pseudonym
e.o.
plauen
veröffentlichte
Comicstrip
"Vater
und
Sohn"
aus
der
Tageszeitung
"Berliner
Illustrierte"
. [G]
One
of
the
first
comics
to
appeal
to
both
young
and
old
was
Erich
Ohser's
comic
strip
"Vater
und
Sohn"
from
the
daily
newspaper
"Berliner
Illustrierte"
,
which
was
published
under
the
pseudonym
of
e.o.
plauen
.
Es
entstehe
meist
ohne
Negativ
und
entziehe
sich
damit
der
herkömmlichen
fotografischen
Vervielfältigung
;
es
entstehe
als
Unikat
und
biete
durch
seine
besondere
Farbigkeit
und
Textur
ein
sinnliches
Erlebnis
,
das
zeitgenössische
Künstler
neu
für
sich
entdeckten
. [G]
Usually
produced
without
any
negative
, a
Polaroid
defies
the
usual
methods
of
photographic
reproduction:
each
shot
yields
a
one-off
picture
.
Its
special
colouring
and
texture
give
it
a
sensuous
appeal
contemporary
artists
are
rediscovering
.
Es
gibt
ja
auch
ein
Literaturhaus
in
Köln
,
eine
Etage
in
einem
Bürohochhaus
im
Mediapark
,
das
leider
kein
Ort
geworden
ist
für
die
Kölner
Autoren
,
das
durch
seine
Atmosphäre
keine
Anziehung
ausübt
auf
alle
,
die
schreiben
oder
schreiben
wollen
. [G]
There
is
a
"house
of
literature"
in
Cologne
,
one
storey
in
a
high-rise
office
building
in
the
Mediapark
,
which
unfortunately
has
not
become
the
place
to
go
for
Cologne's
authors:
its
atmosphere
doesn't
appeal
to
anyone
who
writes
or
wants
to
write
.
Hier
gibt
es
auf
rund
350
qm
alles
,
was
einem
eher
unspezifischen
Informationsbedürfnis
der
Benutzer
entspricht
,
was
zufällig
verirrte
Besucher
anspricht
und
zum
Stöbern
einlädt:
DVDs
,
CD-ROMs
,
Hörbücher
,
Bestseller
,
Ratgeber
,
Comics
und
Cartoons
,
Saisonbücher
,
den
Bibliotheksshop
. [G]
This
is
made
up
of
roughly
350
square
meters
packed
with
resources
for
users
with
less
specific
information
needs
,
items
that
will
appeal
to
visitors
who
have
strayed
there
by
accident
and
things
to
get
people
browsing:
DVDs
,
CD-ROMs
,
audiobooks
,
bestsellers
,
guides
on
a
diverse
range
of
subjects
,
comics
and
cartoons
,
sporting
almanacs
,
and
the
library
shop
.
Hierher
gehört
Martin
Broszats
Plädoyer
für
eine
"Historisierung
des
Nationalsozialismus"
. [G]
An
example
of
this
approach
is
Martin
Broszat's
appeal
to
"
historise
National
Socialism"
.
Hier
warten
rund
1140
Exponate
-
vom
Oldtimer
bis
zum
Prototyp
-
auf
neugierige
Technikfreaks
. [G]
Its
1140
exhibits
-
from
vintage
cars
to
prototypes
-
appeal
especially
to
auto-enthusiasts
.
Kurzfilme
brachten
Zeitstimmungen
auf
den
Punkt
,
bedienten
populäre
Dramaturgien
noch
effektvoller
als
die
Langfilme
und
standen
für
den
Reiz
des
Neuen
. [G]
Short
films
got
to
the
heart
of
the
spirit
of
the
times
,
played
with
popular
genres
even
more
effectively
than
long
films
and
have
the
appeal
of
a
novelty
.
Mit
einer
Politik
vieler
kleiner
Schritte
,
aber
auch
mit
einigen
überregional
ausstrahlenden
Highlights
soll
ein
Innovationsprozess
für
eine
industriell
geschundene
Landschaft
erreicht
werden
. [G]
The
intention
was
to
initiate
a
process
of
innovation
for
a
landscape
ravaged
by
industry
with
a
policy
of
many
small
steps
,
as
well
as
a
number
of
highlights
with
national
appeal
.
Mit
"Liegen
lassen"
hat
er
nun
den
in
Ohio
begründeten
Ansatz
zu
einer
Blüte
gebracht
,
die
ein
vielfältiges
und
rares
Werk
entstehen
ließ
,
das
als
Beispiel
eines
verfeinerten
Blickes
Bestand
haben
wird
. [G]
In
"Liegen
lassen"
he
has
now
brought
the
approach
he
took
in
Ohio
to
fruition
,
creating
a
varied
and
rare
work
which
will
have
lasting
appeal
as
an
example
of
a
sophisticated
perspective
.
"Nennt
es
wie
Ihr
wollt
,
aber
nennt
es
nicht
Photographie
!"
appellierte
Grant
B.
Romer
,
Chef
der
Restaurierungsabteilung
am
George
Eastman
House
,
Rochester
NY
,
dem
größten
Photomuseum
der
Welt
,
an
die
Hörerinnen
und
Hörer
einer
Konferenz
zum
Erhalt
von
Photoarchiven
. [G]
"Name
it
anything
but
never
name
it
photography
!"
Grant
B.
Romer
,
director
of
the
Photograph
Conservation
Programme
at
George
Eastman
House
in
Rochester
,
New
York
,
the
world's
biggest
photography
museum
,
made
this
appeal
at
a
conference
on
the
conservation
of
photo-archives
.
Paul
Spiegel
hat
diese
gewiss
nicht
öffentlichkeitswirksame
Aufgabe
entschlossen
übernommen
. [G]
Paul
Spiegel
took
up
these
issues
with
determination
,
even
though
they
certainly
had
no
public
appeal
.
Seither
habe
ich
mir
bei
dem
Versuch
,
den
Deutschen
arabische
und
andere
nichteuropäische
Filme
schmackhaft
zu
machen
,
mehr
als
nur
eine
blutige
Nase
geholt
. [G]
Since
then
,
my
attempts
to
get
Arab
and
other
non-European
films
to
appeal
to
German
cinema-goers
have
resulted
in
more
than
just
the
one
bloody
nose
.
Sie
ist
weitgehend
anästhetisch
,
das
heißt
,
sie
wird
nicht
als
Teil
unserer
Kultur
wahrgenommen
. [G]
They
are
short
on
aesthetic
appeal
and
are
therefore
not
recognised
as
part
of
our
culture
.
Sie
kann
nur
eine
Minderheit
ansprechen
,
darüber
können
auch
Besucherzahlen
nicht
täuschen
. [G]
It
can
only
appeal
to
a
minority
,
and
that
is
something
that
visitor
numbers
cannot
disguise
.
So
wirkt
die
Deutschlandschaft
wie
ein
Appell
an
Architekten
-
und
Bauherrn
-,
mehr
architektonischen
Mut
bei
der
Auseinandersetzung
mit
den
Randbereichen
der
Stadt
zu
zeigen
. [G]
Deutschlandscape
therefore
feels
like
an
appeal
to
architects
-
and
their
clients
-
to
show
greater
architectural
courage
when
engaging
with
the
marginal
areas
of
our
cities
.
Stil
ist
für
mich
nämlich
einfach
eine
Frage
der
Dosierung
-
der
Dosierung
von
Reizen
." [G]
For
me
,
style
is
simply
a
question
of
dosage
-
the
dosage
of
visual
appeal
."
Theater
als
dringlich
zu
begründen
,
bleibt
eine
Frage
der
Wirkung
von
Form
. [G]
When
one
states
the
case
for
theatre
as
being
something
of
vital
importance
,
one
still
has
to
ask
about
the
appeal
of
its
form
.
Vor
allem
Leute
zwischen
Mitte
20
und
Ende
30
nehmen
an
der
"halluzinierten
Volkshochschule
der
Mobilen
Akademie
mit
100
Experten
aus
Berlin"
teil
. [G]
The
"Hallucinated
Community
College
of
the
Mobile
Academy
with
100
experts
from
Berlin"
seems
to
appeal
mostly
to
people
in
their
mid-20s
to
late
30s
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Appeal":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners