A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
237
similar
results for grupa-je
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
je
;
je
weils
{adv}
(
vor
Zahlen
)
each
;
apiece
(after
numbers
)
je
weils
/
je
ein
Tor
in
der
Spielverlängerung
a
goal
for
each
team
/ a
goal
apiece
in
the
extra
period
Schachteln
mit
je
zehn
Stück
boxes
of
ten
Sie
kosten
je
zwei
Euro
.
They
cost
two
euros
each
.
Sie
gab
den
Kindern
je
ein
Spielzeug
.;
Sie
gab
je
dem
Kind
ein
Spielzeug
.
She
gave
each
of
the
children
a
toy
.;
She
gave
a
toy
to
each
of
the
children
.;
She
gave
the
children
a
toy
apiece
.
Die
Klasse
wurde
in
drei
Gruppen
zu
je
5
Schülern
aufgeteilt
.
The
class
was
split
into
three
groups
of
5
students
each
.
weniger
;
geringer
;
kleiner
less
{
adv
}
für
weniger
als
for
less
than
Im
Vergleich
zum
Vorjahr
wurden
13
kg
weniger
Heroin
sichergestellt
.
13
kgs
less
heroin
were
seized
,
compared
to/with
the
previous
year
.
Niemand
geringerer
als
Picasso
soll
das
gesagt
haben
.
None
less
than
Picasso
was
quoted
as
having
said
this
.
Die
Plattenfirma
brachte
in
diesem
Jahr
nicht
weniger
als
10
Alben
heraus
.
The
label
released
in
that
year
none
less
than
10
albums
.
Auf
dem
Spiel
steht
nichts
Geringeres
als
das
Überleben
der
Menschheit
.
At
stake
is
nothing
less
than
the
survival
of
humanity
.
Es
war
geradezu
eine
Sensation
,
dass
wir
diese
Gruppen
mit
so
unterschiedlichen
Weltanschauungen
zusammengebracht
haben
.
It
was
nothing
less
than
a
sensation
that
we
brought
together
these
groups
with
such
divergent
philosophies
.
Der
abzugsfähige
Betrag
sind
entweder
die
Versicherungskosten
oder
der
Unternehmensgewinn
,
je
nachdem
,
welcher
der
geringere
ist
.
The
deductable
amount
is
the
lesser
of
the
insurance
costs
or
the
company
profit
.
monatlich
/mtl
./;
allmonatlich
;
je
den
Monat
;
einmal
im
Monat
{adv}
monthly
Die
Gruppe
trifft
sich
einmal
im
Monat
The
group
meets
monthly
.
Er
operiert
je
den
Monat
einige
Patienten
.
He
operates
on
a
few
patients
monthly
.
je
nachdem
,
ob
die
Zinsen
monatlich
oder
jährlich
berechnet
werden
depending
on
whether
interest
is
calculated
monthly
or
annually
Die
Zahlungen
sind
monatlich
im
Voraus
zu
leisten
.
Payments
are
to
be
made
monthly
,
in
advance
.
einer
Sache
unterliegen
;
unterworfen/ausgesetzt
sein
;
Gegenstand
von
etw
.
sein
; ...pflichtig
sein
{v}
[adm.]
to
be
sub
je
ct
to
sth
.
unterliegend
;
unterworfen
seiend
being
sub
je
ct
to
unterlegen
;
unterworfen
gewesen
been
sub
je
ct
to
du
unterliegst
you
are
sub
je
ct
to
es
unterliegt
it
is
sub
je
ct
to
es
unterlag
it
was
sub
je
ct
to
anmeldepflichtig
sein
;
registrierungspflichtig
sein
to
be
sub
je
ct
to
registration
Schwankungen
unterworfen
sein
to
be
sub
je
ct
to
fluctuations
ausfuhrgenehmigungspflichtig
sein
;
exportgenehmigungspflichtig
sein
to
be
sub
je
ct
to
the
issue
of
an
export
permit
genehmigungspflichtig
sein
to
be
sub
je
ct
to
approval
/authorization/authorisation
[Br.]
/licence
kontrollpflichtig
sein
to
be
sub
je
ct
to
control
kündbar
sein
to
be
sub
je
ct
to
notice/termination
preisgebunden
sein
(
Buch
usw
.)
to
be
sub
je
ct
to
price
maintenance
(book
etc
.)
provisionspflichtig
sein
to
be
sub
je
ct
to
(a)
commission
registrierpflichtig
sein
to
be
sub
je
ct
to
compulsory
recording
steuerpflichtig
sein
to
be
sub
je
ct
to
taxation
versicherungspflichtig
sein
to
be
sub
je
ct
to
compulsory
insurance
zensurpflichtig
sein
to
be
sub
je
ct
to
censorship
zuschlagspflichtig
sein
;
zuschlagpflichtig
{vi}
to
be
sub
je
ct
to
a
supplement
zustimmungspflichtig
sein
;
zustimmungsbedürftig
sein
to
be
sub
je
ct
approval
;
to
require
approval
der
Ratifizierung
bedürfen
to
be
sub
je
ct
to
ratification
angefochten
werden
können
[jur.]
to
be
sub
je
ct
to
appeal
Änderung
vorbehalten
!
Sub
je
ct
to
modification
!
Änderungen
vorbehalten
.
Sub
je
ct
to
change
without
notice
.
Die
Bestimmungen
des
neuen
Gesetzes
finden
auf
diese
Gruppe
Anwendung
.
This
group
is
sub
je
ct
to
the
provisions
of
the
new
Act
.
Aaltierchen
{pl}
;
Älchen
{pl}
(
Gruppe
von
Fadenwürmern
)
[agr.]
[zool.]
eelworms
(roundworm
group
)
Abgangsgruppe
{f}
;
abgehende
Gruppe
{f}
;
nukleofuge
Gruppe
{f}
(
bei
chemischen
Reaktionen
)
[biochem.]
leaving
group
;
nucleofuge
group
;
nucleofuge
(in
chemical
reactions
)
ATLAS-Verbund
{m}
;
ATLAS-Gruppe
{f}
(
Vereinigung
europäischer
Polizeispezialeinheiten
)
ATLAS
network
(association
of
European
police
special
forces
units
)
BRICS-Staaten
{pl}
(
Akronym
für
die
Gruppe
fünf
schnell
wachsender
Volkswirtschaften
)
[econ.]
BRICS
countries
(acronym
for
the
group
of
five
fast-growing
economies
)
Baader-Meinhof-Bande
{f}
;
Baader-Meinhof-Gruppe
{f}
(
Terrorgruppe
)
[hist.]
Baader-Meinhof
Gang
;
Baader-Meinhof
Group
(terrorist
group
)
Bank
{f}
;
Gruppe
{f}
bank
Braunalgen
{pl}
(
Phaeophyceae/Phaeophyta
) (
biologische
Gruppe
)
[biol.]
brown
algae
(biological
group
)
Claque
{f}
;
Gruppe
bezahlter
,
organisierter
Beifallklatscher
claque
Clique
{f}
;
Gruppe
{f}
(
junger
Leute
)
posse
[coll.]
Clustering
{n}
(
Gruppierung
ähnlicher
Elemente
zu
einer
Menge
)
[statist.]
clustering
Gruppe
{f}
von
Dateigenerationen
[comp.]
[hist.]
generation
data
group
Diaspora
{f}
(
Versprengung
einer
großen
religiösen/ethnischen
Gruppe
ins
Ausland
)
[pol.]
[relig.]
diaspora
(scattering
of
a
large
religious/ethnic
group
to
foreign
countries
)
Diaspora
{f}
(
große
religiöse/ethnische
Gruppe
,
die
im
Ausland
versprengt
ist
)
[pol.]
[relig.]
members
of
the
diaspora
;
diaspora
(large
religious/ethnic
group
scattered
in
foreign
countries
)
Erkennungszeichen
{n}
(
einer
Gruppe
)
[soc.]
shibboleth
(of a
group
)
Fördermaßnahmen
{pl}
zugunsten
benachteiligter
Gruppen
;
positive
Diskriminierung
{f}
so
affirmative
action
;
positive
action
[Br.]
G8
{f}
(
Kurzform
für
"die
Gruppe
der
Acht"
)
[pol.]
G8
(short
for
'the
Group
of
Eight'
,
the
member
states
or
the
heads
of
government
who
attend
the
summit
meeting
)
Goldalgen
{pl}
(
Chrysophyta
) (
biologische
Gruppe
)
[biol.]
golden
algae
(biological
group
)
Grünalgen
{pl}
;
Chlorophyzeen
{pl}
(
biologische
Gruppe
)
[biol.]
green
algae
(biological
group
)
Gruppe
{f}
gang
Gruppe
des
antifaschistischen
Widerstands
des
1.
Oktober
/GRAPO/
[hist.]
First
of
October
Antifascist
Resistance
Group
/GRAPO/
Gruppe
{f}
vergleichbarer/gleichrangiger/gleichgestellter
Personen
;
Gleichrangige
{pl}
;
Gleichgestellte
{pl}
;
Seinesgleichen/Ihresgleichen
[soc.]
peer
group
religiöse
Gruppe
{f}
[pol.]
[relig.]
[soc.]
faith
group
Gruppenausbruck
{m}
;
Gruppenerkrankung
{f}
(
bei
Infektionskrankheiten
)
[med.]
group
outbreak
;
group
disease
(in
the
event
of
in
fectious
diseases
)
Gruppenbild
{n}
group
picture
Gruppencode
{m}
(
zum
Fehlerprüfen
)
[comp.]
group
code
Gruppendruck
{m}
;
Erwartungsdruck
(
von
Gleichaltrigen
)
[soc.]
peer
pressure
Gruppenerste
{m,f};
Gruppenerster
top
of
the
group
Gruppenleistung
{f}
group
performance
Gruppenphase
{f}
(
Fußballturnier
)
[sport]
group
stage
(football
tournament
)
[Br.]
Gruppensieg
{m}
[sport]
victory
in
one's
group
Gruppensprache
{f}
;
Soziolekt
{m}
[ling.]
social
dialect
;
sociolect
Gruppentheorie
{f}
[math.]
group
theory
Gruppenunterricht
{m}
[school]
cooperative
learning
außerhalb
des
Gruppenverbunds/Gruppenverbands
[ornith.]
extra-group
{
adj
}
Gruppenzwang
{m}
[soc.]
peer
pressure
;
group
pressure
Gruppierung
{f}
durch
Zusammenhangskomponenten
[statist.]
single-linkage
method
Grußadresse
{f}
message
of
greetings
Horst
{m}
(
Gruppe
gleichartiger
Bäume
in
einem
gemischten
Bestand
)
[bot.]
pocket
(group
of
trees
of
the
same
species
in
a
mixed
stand
)
Kaste
{f}
(
Gruppe
,
die
bei
eusozialen
Tieren
dauerhaft
Spezialaufgaben
erfüllt
)
[zool.]
caste
(group
that
permanently
fulfills
a
specialized
task
in
eusocial
animals
)
Klade
{f}
;
Monophylum
{n}
;
monophyletische
Gruppe
{f}
;
geschlossene
Abstammungsgemeinschaft
{f}
(
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
clade
;
monophyletic
group
(evolutionary
biology
)
Klasse
{f}
;
Gruppe
{f}
denomination
eine
Kluft
{f}
zwischen
Personen/Gruppen
[soc.]
a
cleavage
[formal]
between
persons/groups
Nachtfalter
{m}
;
Falter
{m}
;
Nachtschwärmer
{m}
(
Heterocera
) (
zoologische
Gruppe
)
[zool.]
moths
(zoological
group
)
Neuweltkamele
{pl}
; (
südamerikanische
)
Kleinkamele
{pl}
(
zoologische
Gruppe
)
[zool.]
New
World
camelids
(zoological
group
)
Neuweltmäuse
{pl}
(
zoologische
Gruppe
)
[zool.]
New
World
rats
and
mice
(zoological
group
)
News-Gruppe
{f}
;
Nachrichtenbrett
{n}
[comp.]
newsgroup
More results
Search further for "grupa-je":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners