A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
405
similar
results for Aal armes
Search single words:
Aal
·
armes
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Getränk
{n}
;
Trank
{m}
[geh.]
;
Trunk
{m}
[poet.]
[cook.]
drink
;
beverage
[formal]
Getränke
{pl}
;
Tränke
{pl}
;
Trünke
{pl}
drinks
;
beverages
Aufgussgetränk
{n}
infusion
beverage
;
infusion
drink
Begrüßungsgetränk
{n}
welcoming
drink
alkoholfreies
Getränk
soft
drink
alkoholische
Getränke
;
Alkoholika
alcoholic
beverages
stark
alkoholisches
Getränk
;
etwas
Starkes
[ugs.]
hard
drink
süßes
Getränk
;
Süßgetränk
{n}
sweetened
drink
;
sweetened
beverage
etwas
trinken
gehen
to
go
out
for
a
drink
/
for
a
bevvy
[Br.]
[coll.]
/
for
a
few
bevvies
[Br.]
[coll.]
Wir
waren
gestern
Abend
noch
etwas
trinken
.
We
had
a
few
bevvies
last
night
.
[Br.]
ein
w
armes
Getränk
a
hot
drink
alkoholfreies/-
armes
Getränk
nach
einem
stark
alkoholischem
Getränk
chaser
[Am.]
Schluck
zum
Nachspülen
(
stark
alkoholisches
Getränk
);
Rachenputzer
{m}
[ugs.]
chaser
[Br.]
Ein
Bier
bitte
und
danach
einen
Rum
zum
Nachspülen
.
I'll
have
a
beer
with
a
rum
chaser
.
Getränke
(
Überschrift
auf
der
Speisekarte
oder
Aufschrift
)
Beverages
(heading
on
a
menu
or
a
displayed
notice
)
Wannenbad
{n}
;
Bad
{n}
bath
;
tub
[Am.]
[coll.]
Wannenbäder
{pl}
;
Bäder
{pl}
baths
Wannenbad
mit
Medikamentenzusatz
medicated
bath
ein
Bad
nehmen
; (
in
der
Wanne
)
baden
to
have
[Br.]
/
take
[Am.]
a
bath
adstringierendes
Bad
astringent
bath
ansteigendes
Bad
a
graduated
bath
ausgiebiges
Bad
(long)
soak
fiebersenkendes
Bad
fever-reducing
bath
Heilbad
{n}
therapeutic
bath
heißes
Bad
hot
tub
hydroelektrisches
Bad
hydroelectric
bath
lauw
armes
Bad
tepid
bath
medizinisches
Bad
medicinal
bath
türkisches
Bad
Turkish
bath
Badest
oder
duschst
du
lieber
?
Do
you
prefer
baths
or
showers
?
Er
war
gerade
in
der
Badewanne
,
als
das
Telefon
läutete
.
He
was
having/taking
a
bath
when
the
phone
rang
. /
He
was
in
the
bath
when
the
phone
rang
.
Sie
können
eine
Woche
nach
der
Operation
baden
.
You
can
take
a
bath
a
week
after
the
surgery
.
Ich
habe
ein
ausgiebiges
,
heißes
Bad
genommen
.
I
had
a
long
soak
in
a
hot
bath
.
Ich
werde
jetzt
die
Kinder
baden
.
I'll
give
the
children
their
bath
.
Soll
ich
dir
ein
Bad
einlassen
?
Would
you
like
me
to
run/draw
a
bath
for
you
?
Das
Filmstudio
ist
mit
seinem
letzten
Film
baden
gegangen
.
The
movie
studio
took
a
bath
on
its
last
picture
.
[Am.]
[coll.]
Bier
{n}
;
Hopfenbräu
{n}
[ugs.]
;
Gerstensaft
{m}
[humor.]
;
Flüssigbrot
{n}
[humor.]
;
Arbeitersekt
{m}
[humor.]
;
Gerstenkaltgetränk
{n}
[humor.]
;
Gerstenkaltschale
{f}
[humor.]
[cook.]
beer
;
amber
nectar
[Br.]
[Austr.]
[humor.]
;
brew
[Am.]
Biere
{pl}
beers
helles
Bier
lager
;
light
beer
dunkles
Bier
brown
ale
;
dark
beer
obergäriges/untergäriges
Bier
top-fermented/bottom-fermented
beer
leicht/stark
gehopftes
Bier
lightly/heavily
hopped
beer
Billigbier
{n}
cheap
beer
Fruchtbier
{n}
fruity
beer
Grutbier
{n}
;
Gruitbier
{n}
[hist.]
grut
ale
;
gruit
ale
Grünbier
{n}
green
beer
Handwerksbier
{n}
craft
beer
Hirsebier
{n}
sorghum
beer
Leichtbier
{n}
lite
beer
Rauchbier
{n}
smoked
beer
Starkbier
{n}
high-gravity
beer
;
heavy
[Sc.]
Süßbier
{n}
sweet
beer
Vollbier
{n}
medium-gravity
beer
Wurzelbier
{n}
root
beer
Bier
vom
Fass
;
Fassbier
{n}
;
Schankbier
{n}
beer
on
draught
;
draught
beer
;
draft
beer
[Am.]
alkoholfreies
Bier
non-alcoholic
beer
;
NA
beer
alkohol
armes
Bier
near
beer
Dosenbier
{n}
;
Büchsenbier
{n}
canned
beer
Flaschenbier
{n}
bottled
beer
Süßungsmittel
{n}
;
Süßmittel
{n}
[cook.]
sweetening
agent
;
sweetener
Süßungsmittel
{pl}
;
Süßmittel
{pl}
sweetening
agents
;
sweeteners
Süßmittel
mit
hoher
Süßkraft
intensive
sweetener
;
high-intensity
sweetener
kalorien
armes
Süßungsmittel
non-nutritive
sweetening
agent
;
non-nutritive
sweetener
/NNS/
;
low
calorie
sweetener
;
non-caloric
sweetener
kalorienreiches
Süßungsmittel
nutritive
sweetening
agent
;
nutritive
sweetener
;
caloric
sweetener
künstliches
Süßungsmittel
artificial
sweetener
Balanceakt
{m}
;
Drahtseilakt
{m}
;
Spagat
{m}
;
Spagat
{n}
[Dt.]
(
zwischen
etw
.)
[übtr.]
balancing
act
(between
sth
.)
Balanceakte
{pl}
;
Drahtseilakte
{pl}
;
Spagate
{pl}
balancing
acts
einen
Balanceakt/Drahtseilakt
zwischen
etw
.
vollführen
to
perform
a
balancing
act
between
sth
.
Sie
haben
den
Spagat
zwischen
der
Beibehaltung
des
ländlichen
Ch
armes
und
moderner
Umgestaltung
geschafft
.
They
have
successfully
managed
the
balancing
act
between
retaining
the
rustic
charm
and
modern
conversion
.
Divertikulose
{f}
[med.]
diverticulosis
Divertikulose
sowohl
des
Dünnd
armes
als
auch
des
Dickd
armes
mit
Perforation
und
Abszess
diverticular
disease
of
both
small
and
large
intestine
with
perforation
and
abscess
Kaltblüter
{m}
;
wechselw
armes
Tier
{n}
;
ektothermes
Tier
{n}
;
poikilothermes
Tier
{n}
[zool.]
cold-blooded
animal
;
ectothermic
animal
;
ectotherm
;
poikilothermic
animal
;
poikilotherm
Kaltblüter
{pl}
;
wechselwarme
Tiere
{pl}
;
ektotherme
Tiere
{pl}
;
poikilotherme
Tiere
{pl}
cold-blooded
animals
;
ectothermic
animals
;
ectotherms
;
poikilothermic
animals
;
poikilotherms
Aal
e
{pl}
;
Aal
artige
{pl}
(
Anguilliformes
) (
zoologische
Ordnung
)
eels
(zoological
order
)
Abladegebühr
{f}
handling
charges
jd
.
{m}
,
der
irrtümlich
die
Alarmanlage
ausgelöst
hat
alarmer
Alarmverhalten
{n}
[techn.]
behaviour
at
alarms
Allonge
{f}
(
ausfaltbares
Buchblatt
)
[print]
flyleaf
die
Altarme
{pl}
eines
Flusses
[geogr.]
the
cut-off
meander
of
a
river
(
noch
verwendbares
)
Altmaterial
{n}
waste
material
;
salvaged
material
;
salvage
;
scrap
Antares
{m}
(
Stern
im
Sternbild
Skorpion
)
[astron.]
Antares
;
Alpha
Scorpii
(star
in
the
constellation
Scorpius
)
Auszug
{m}
(
Verlassen
des
Besprechungsraumes/Arbeitsplatzes
aus
Protest
)
walkout
Ballenwild
{n}
[zool.]
wild
hares
and
rabbits
Bergungskosten
{pl}
salvage
charges
;
salvage
costs
Calamares
{pl}
(
frittierte
Tintenfischstückchen
)
[cook.]
calamari
Driftbewegung
{f}
;
Drift
{f}
;
langsames
Abwandern
{n}
;
allmähliche
Verschiebung
{f}
[geol.]
[meteo.]
[phys.]
drift
Entfernung
{f}
/
Herausnahme
{f}
jeden
zweiten
Baumes
(
Baumpflege
)
alternate
tree
removal
(tree
maintenance
)
Gehaltsgesetz
{n}
[jur.]
Salaries
Act
Gurtwerk
{n}
(
eines
Fallschirmes
)
harness
(of
parachute
)
Heilsarmee
{f}
Salvation
Army
/SA/
Hühnervögel
{pl}
(
Galliformes
) (
zoologische
Ordnung
)
[ornith.]
gamebirds
;
gallinaceous
birds
;
galliforms
;
gamefowl
;
landfowl
(zoological
order
)
ein
krankes
Huhn
;
ein
armes
Hühnchen
a
lame
duck
Kalmare
{pl}
(
Teuthida
) (
zoologische
Ordnung
)
[zool.]
squids
;
calamaries
(zoological
order
)
Karl
der
Kahle
[hist.]
Charles
the
Bald
Kirchweihfest
{n}
;
Kirchweih
{f}
[Süddt.] [Westös.];
Kirmes
{f}
[Mitteldt.];
Kirmse
{f}
[Ostdt.];
Messe
{f}
[BW]
[Schw.]
;
Dult
{f}
[Bayr.] [Salzburg];
Kirchtag
{m}
[Bayr.] [Westös.];
Kirta
{m}
[Bayr.] [Südostös.];
Kirtag
{m}
[Ös.]
;
Kilbi
{f}
[BW] [Vorarlberg]
[Schw.]
;
Kirbe
[BW];
Chilbi
{f}
[Schw.]
[soc.]
church
festival
;
church
fair
;
church
jamboree
[Br.]
;
kermis
[Am.]
Legierungszuschlag
{m}
alloy
surcharges
Malrotation
{f}
des
D
armes
[med.]
intestinal
malrotation
Nachzahlungsaufforderung
{f}
(
bei
Aktien
)
[fin.]
call
(for
paying
up
shares
)
Schiffsziehen
{n}
;
Treideln
{n}
;
Halferei
{f}
;
Bomätschen
{n}
[Sächsisch];
Recken
{n}
[Schw.]
[transp.]
[hist.]
(upstream)
hauling
/
towing
of
barges
Urigkeit
{f}
;
altmodischer
Charme
{m}
(
einer
Sache
);
Beschaulichkeit
{f}
(
eines
Ortes
)
quaintness
(of
sth
.)
Waffenverkäufe
{pl}
arms
sales
altbrauchbares
Material
{n}
(
Bahn
)
used
material
(railway)
aufziehbares
Klappergebiss
(
Spielzeug
)
{n}
wind-up
chattering
teeth
;
clockwork
false
teeth
(toy)
rechnerischer
Wert
von
Aktien
accounting
par
value
of
shares
alle
viere
von
sich
strecken
;
mit
ausgestreckten
Armen
und
Beinen
liegen
{v}
to
lie
spread-eagled
;
to
be
spread-eagled
Als
er
sie
singen
hörte
,
war
es
um
ihn
geschehen
.
He
was
lost
the
moment
he
heard
her
singing
.
Ich
beschloss
,
ihn
mir
vom
Leibe
zu
halten
.
I
decided
to
keep
him
at
arm's
length
.
Ich
denke
,
also
bin
ich
.;
Cogito
,
ergo
sum
. (
Descartes
)
[phil.]
I
think
,
therefore
I
am
.
Cogito
,
ergo
sum
. (Descartes)
Sie
fiel
ihm
um
den
Hals
.
She
flung
her
arms
around
his
neck
.;
She
fell
on
his
neck
.
Dar
es
Salaam
(
Stadt
in
Tansania
)
[geogr.]
Dar
es
Salaam
(city
in
Tanzania
)
allerherzlichste
Glückwünsche
w
armes
t
congratulations
;
most
cordial
congratulations
jdm
.
um
den
Hals
fallen
{vi}
;
jdn
.
umhalsen
[selten]
{vt}
to
fling
one's
arms
around
sb
.'s
neck
Schneewittchen
und
die
sieben
Zwerge
(
Märchen
)
[lit.]
Snow
White
and
the
seven
dwarfs
;
Snow
White
and
the
seven
dwarves
(fairy
tale
)
"Bildnis
einer
Dame"
(
von
James
/
Werktitel
)
[lit.]
'Portrait
of
a
Lady'
(by
James
/
work
title
)
Alarmgeber
{m}
[electr.]
[techn.]
alarms
Alltagshilfen
{pl}
[econ.]
auxiliaries
for
elderly
people
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Aal armes":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners