A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35
similar
results for Schaukel-ring
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Schaukel
{f}
;
Hutsche
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
swing
Schaukel
n
{pl}
;
Hutschen
{pl}
swings
Korb
schaukel
{f}
;
Vogelnest
schaukel
{f}
;
Nest
schaukel
{f}
basket
swing
;
bird's
nest
swing
;
nest
swing
schaukel
n
{vi}
to
swing
{
swung
(swang
[obs.]
);
swung
}
schaukel
nd
swinging
ge
schaukel
t
swung
schaukel
t
swings
schaukel
te
swung
Schaukel
n
{n}
swing
;
swinging
etw
.
bewerkstelligen
;
etw
.
zustande
b
ring
en
;
etw
.
zuwege
b
ring
en
;
etw
.
fertig
b
ring
en
;
etw
.
fertig
bekommen
[ugs.]
{vt}
to
manage
sth
.;
to
b
ring
sth
.
off
bewerkstelligend
;
zustande
b
ring
end
;
zuwege
b
ring
end
;
fertig
b
ring
end
;
fertig
bekommend
managing
;
b
ring
ing
off
bewerkstelligt
;
zustande
gebracht
;
zuwege
gebracht
;
fertig
gebracht
;
fertig
bekommen
managed
;
brought
off
ein
Ding
drehen
to
b
ring
off
a
coup
die
Sache
schaukel
n
[übtr.]
to
manage
matters
Sie
hat
die
Veranstaltung
glänzend
über
die
Bühne
gebracht
.
She
has
managed
to
b
ring
off
the
event
brilliantly
.
Es
ist
eine
schwierige
Rolle
,
aber
sie
hat
sie
wunderbar
gemeistert
.
It's
a
difficult
role
to
play
,
but
she
brought
it
off
beautifully
.
Sie
kamen
über
ein
0:0
nicht
hinaus
.
[sport]
They
could
only
manage
a
0-0
draw
.
Schaukel
förderer
{m}
[techn.]
swing
conveyor
Schaukel
förderer
{pl}
swing
conveyors
Schaukel
sessel
{m}
;
Schwingstuhl
{m}
;
Stillstuhl
{m}
;
Stillsessel
{m}
glider
rocking
chair
;
nursery
rocking
chair
;
nursery
glider
chair
;
nursery
glider
Schaukel
sessel
{pl}
;
Schwingstühle
{pl}
;
Stillstühle
{pl}
;
Stillsessel
{pl}
glider
rocking
chairs
;
nursery
rocking
chairs
;
nursery
glider
chairs
;
nursery
gliders
Schaukel
stuhl
{m}
rocking
chair
;
rockingchair
Schaukel
stühle
{pl}
rocking
chairs
;
rockers
schaukel
n
;
wiegen
{vt}
to
dandle
schaukel
nd
;
wiegend
dandling
ge
schaukel
t
;
gewiegt
dandled
schaukel
t
;
wiegt
dandles
schaukel
te
;
wiegte
dandled
Beißkraft
{f}
(
Schaufel
)
biting
force
(shovel)
Schaufelpassierfrequenz
{f}
(
Turbine
)
[techn.]
blade
passing
frequency
(turbine)
Schaufelträgergehäuse
{n}
blade
carrier
casing
Schaukel
n
{n}
;
Schwoien
{n}
(
Schiffsbewegung
quer
parallel
zu
Querachse
)
[naut.]
swaying
Schaukel
pferd
{n}
;
Hutschpferd
{n}
[Ös.]
;
Gampiross
{n}
[Schw.]
;
Gampfiross
{n}
[Schw.]
;
Gumpiross
{n}
[Schw.]
;
Gumprössli
{n}
[Schw.]
rocking
horse
Schauklöppeln
{n}
[textil.]
bobbin
lace-making
exhibition
Abseihlöffel
{m}
;
Schaumlöffel
{m}
;
Abseihkelle
{f}
;
Schaumkelle
{f}
[cook.]
skimming
spoon
;
skimming
ladle
;
skimmer
Abseihlöffel
{pl}
;
Schaumlöffel
{pl}
;
Abseihkellen
{pl}
;
Schaumkellen
{pl}
skimming
spoons
;
skimming
ladles
;
skimmers
Baggerschaufel
{f}
;
Schaufel
{f}
;
Baggerlöffel
{m}
;
Löffel
{m}
;
Baggerkübel
{m}
;
Baggereimer
{m}
[constr.]
bucket
;
scoop
;
shovel
[Am.]
(of
an
excavator
or
dredger
);
digger
bucket
;
excavator
bucket
;
dredger
bucket
;
dredging
bucket
;
dipper
shovel
[Am.]
Baggerschaufeln
{pl}
;
Schaufeln
{pl}
;
Baggerlöffel
{pl}
;
Löffel
{pl}
;
Baggerkübel
{pl}
;
Baggereimer
{pl}
buckets
;
scoops
;
shovels
;
digger
buckets
;
excavator
buckets
;
dredger
buckets
;
dredging
buckets
;
dipper
shovels
Greifkübel
{m}
;
Greifer
{m}
clamshell
bucket
;
grab
bucket
Beschaufelung
{f}
;
Schaufeln
{n}
(
einer
Turbine
)
blading
;
blades
(of a
turbine
)
die
Schaufeln
einsetzen
to
root
the
blades
Bewegung
{f}
[phys.]
motion
;
movement
Bewegungen
{pl}
motions
;
movements
ebene
Bewegung
plane
motion
Fahrzeugbewegung
{f}
vehicle
motion
;
vehicle
movement
gebundene
Bewegung
constrained
motion
krummlinige
Bewegung
curvilinear
motion
Längsbewegung
{f}
longitudinal
motion
;
longitudinal
movement
;
lengthwise
movement
Passivbewegung
{f}
[med.]
passive
motion
Planetenbewegung
{f}
movement
of
planets
räumliche
Bewegung
space
motion
relative
Bewegung
;
Relativbewegung
{f}
relative
motion
;
apparent
motion
schaukel
nde
Bewegung
;
Pendelbewegung
{f}
rocking
motion
;
seesaw
motion
schnelle
Bewegung
zwischen
zwei
Punkten
fast
motion
between
two
points
translatorische
Bewegung
translatory
motion
Winkelbewegung
{f}
angular
motion
;
angular
movement
;
angle
movement
Wirbelbewegung
{f}
whirling
motion
;
whirling
movement
Gang
{m}
(
die
Art
zu
gehen
)
gait
breitbeiniger
Gang
;
schaukel
nder
Gang
rolling
gait
Schongang
{m}
[med.]
analgetic
gait
einen
schlurfenden
Gang
haben
to
have
a
shuffling
gait
Gelände
{n}
(
Grundstück
)
premises
;
grounds
;
site
Ausstellungsgelände
{n}
;
Schaugelände
{n}
;
Ausstellungsplatz
{m}
exhibition
premises
;
exhibition
site
;
showgrounds
Bahnhofsgelände
{n}
station
premises
Betriebsgelände
{n}
;
Firmengelände
{n}
company
premises
;
company
grounds
Werksgelände
{n}
factory
premises
;
industrial
premises
auf
dem
Messegelände
in/on
the
fairgrounds
auf
dem
Kasernengelände
on
the
barracks
site
außerhalb
des
Geländes
befindlich
off-site
das
Gelände
,
das
das
Schulgebäude
umgibt
the
grounds
surrounding
the
school
building
Grillen
ist
auf
dem
Gelände
verboten
.
Barbecuing
is
not
allowed
on
the
premises
.;
No
barbecuing
is
allowed
on
the
premises
.
Es
wurde
auf
dem
Gelände
eines
Kirchengebäudes
gefunden
.
It
was
found
on
the
premises
of
a
church
building
.
Grab
{n}
grave
Gräber
{pl}
graves
Armengrab
{n}
pauper's
grave
Brandgrab
{n}
cremation
grave
Dauergrab
{n}
permanent
grave
Doppelgrab
{n}
double
grave
Einzelgrab
{n}
;
Grab
mit
Einzelbelegung
single
grave
einzelnes
Grab
;
einzeln
liegendes
Grab
solitary
grave
Ehrengrab
{n}
grave
of
honour
[Br.]
;
grave
of
honor
[Am.]
Erdgrab
{n}
earth
grave
Familiengrab
{n}
family
grave
Fassadengrab
{m}
[hist.]
facade
tomb
Flachgrab
{n}
flat
grave
Galeriegrab
{n}
gallery
grave
Ganggrab
{n}
passage
grave
Gemeinschaftsgrab
{n}
common
grave
Kindergrab
{n}
child's
grave
Körpergrab
{n}
(
Archäologie
)
inhumation
grave
Reihengrab
{n}
row
grave
Tiefgrab
{n}
;
Stockwerksgrab
{n}
two-storey
grave
[Br.]
;
bi-level
grave
[Am.]
die
Nutzungsdauer
eines
Grabs
the
period
of
use
of
a
grave
den
Sarg
in
das
Grab
senken/hinablassen
to
lower
the
coffin
into
the
grave
sich
im
Grabe
herumdrehen
to
turn
over
in
one's
grave
mit
einem
Bein/Fuß
im
Grabe
sein/stehen
to
have
one
foot
in
the
grave
Die
Partei
schaufelt
sich
ihr
eigenes
Grab
,
wenn
sie
keine
Kompromisse
eingeht
.
The
party
is
digging
its
own
grave
by
not
compromising
.
Wenn
mein
Vater
das
sehen
würde
,
dann
würde
er
sich
im
Grab(e)
umdrehen
.
If
my
father
saw
this
he
would
turn
/
be
turning
/
be
spinning
/
turn
over
[Am.]
/
roll
(over)
[Am.]
in
his
grave
.
Bei
dieser
Musik
würde
Mozart
im
Grab
rotieren
.
That
music
would
have
Mozart
spinning
in
his
grave
.
Grabenbagger
{m}
;
Grabenzieher
{m}
;
Tieflöffelbagger
{m}
für
Gräben
[constr.]
trench/ditch/back
digger
;
trencher
;
ditcher
;
trench
cutting
machine
;
trenching
machine
;
trenchhoe
;
ditching
machine
Grabenbagger
{pl}
;
Grabenzieher
{pl}
;
Tieflöffelbagger
{pl}
für
Gräben
trench/ditch/back
diggers
;
trenchers
;
ditchers
;
trench
cutting
machines
;
trenching
machines
;
trenchhoes
;
ditching
machines
Kettengrabenbagger
{m}
chain
trench
digger
;
chain
trencher
Schaufelrad-Grabenbagger
{m}
wheel
ditcher
;
bucket
wheel
trencher
Kehrbesen
{m}
;
Besen
{m}
;
Auskehrer
{m}
[Dt.]
sweeping
broom
;
broom
;
sweeping
brush
;
brush
Handbesen
{m}
;
Handfeger
{m}
[Dt.]
;
Handeule
{f}
[Norddt.];
Kehrbesen
{m}
[Mittelwestdt.];
Kehrwisch
{m}
[BW] [Westös.];
Beserl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Bartwisch
{m}
[Ös.]
;
Handwischer
{m}
[Schw.]
hand
broom
;
hand
brush
Rutenbesen
{m}
;
Reisigbesen
{m}
;
Riedelbesen
{m}
twig
broom
;
besom
Hexenbesen
{m}
witch's
broom
Straßenbesen
{m}
hard
broom
;
scavenger
broom
;
outdoor
sweeping
brush
Stubenbesen
{m}
indoor
sweeping
brush
Tellerbesen
{m}
circular
broom
Schaufel
und
Besen
dustpan
and
brush
den
Besen
schwingen
[humor.]
to
sweep
clean
die
Scherben
aufkehren
to
sweep
up
the
pieces
with
a
broom
/
with
a
dustpan
and
brush
Neue
Besen
kehren
gut
.
[Sprw.]
A
new
broom
sweeps
clean
.;
New
brooms
sweep
clean
.
[prov.]
Ich
fresse
einen
Besen
,
wenn
...
I'll
eat
my
hat
if
...
Ladeschaufel
{f}
(
eines
Schaufelladers
)
loading
bucket
;
loading
shovel
(of a
shovel
loader
)
Ladeschaufeln
{pl}
loading
buckets
;
loading
shovels
Schaufellader
{m}
[constr.]
shovel
loader
;
shovel-type
loader
;
rock
shovel
loader
;
shovelling
machine
;
mechanical
shovel
;
tractor
shovel
;
payloader
[Am.]
Schaufellader
{pl}
shovel
loaders
;
shovel-type
loaders
;
rock
shovel
loaders
;
shovelling
machines
;
mechanical
shovels
;
tractor
shovels
;
payloaders
Fahrschaufellader
{m}
;
Fahrlader
{m}
;
Tunnelradlader
{m}
load-haul-dump
loader
;
LHD
loader
;
scooptram
®
Frontschaufellader
{m}
;
Frontlader
{m}
front-end
loader
;
front
loader
Kompaktlader
{m}
skid-steer
loader
;
skid
loader
;
skidsteer
Überkopflader
{m}
overhead
shovel
loader
;
overhead
loader
;
overshot
loader
;
overloader
;
flip-over
bucket
loader
jdn
./etw.
auf
die
Schippe/Schaufel
[Ös.]
nehmen
;
veralbern
;
verulken
;
veräppeln
{vt}
to
goof
on
sb
./sth.
[Am.]
auf
die
Schippe/Schaufel
nehmend
;
veralbernd
;
verulkend
;
veräppelnd
goofing
auf
die
Schippe/Schaufel
genommen
;
veralbert
;
verulkt
;
veräppelt
goofed
jdn
./etw.
anstoßen
;
anschupsen
[Ös.]
;
anschupfen
[Ös.]
(
Schwung
geben
)
{vt}
to
give
sth
. a
push
anstoßend
;
anschupsend
;
anschupfend
giving
a
push
angestoßen
;
angeschupsen
;
angeschupft
given
a
push
ein
Kind
auf
der
Schaukel
anstoßen
to
push
a
child
on
a
swing
ein
Gebäude/Fahrzeug/Schiff
mit
etw
.
bestücken
;
ausstatten
;
versehen
{vt}
to
fit
;
to
fit
out
a
building/vehicle/ship
with
sth
.
bestückend
;
ausstattend
;
versehend
fitting
(out)
bestückt
;
ausgestattet
;
versehen
fit
(out)
ein
Turbinenrad
mit
Schaufeln
bestücken
to
fit
a
turbine
wheel
with
blades
jdn
.
einlullen
;
einschläfern
{vt}
(
Klang
oder
Bewegung
)
to
lull
sb
.
to
sleep
(sound
or
movement
)
einlullend
;
einschläfernd
lulling
to
sleep
eingelullt
;
eingeschläfert
lulled
to
sleep
lullt
ein
lulls
to
sleep
lullte
ein
lulled
to
sleep
durch
das
sanfte
Schaukel
n
des
Bootes
(
fast
)
einschlafen
to
be
lulled
by
the
gentle
rocking
of
the
boat
etw
.
geschickt
abwickeln
;
über
die
Bühne
b
ring
en
; (
gut
)
über
die
Runden
b
ring
en
;
schaukel
n
[ugs.]
;
schmeißen
[ugs.]
{vt}
to
finesse
sth
.
[Am.]
geschickt
abwickelnd
;
über
die
Bühne
b
ring
end
;
über
die
Runden
b
ring
end
;
schaukel
nd
;
schmeißend
finessing
geschickt
abgewickelt
;
über
die
Bühne
gebracht
;
über
die
Runden
gebracht
;
ge
schaukel
t
;
geschmissen
finessed
etw
.
geschickt
in
etw
.
umwandeln/umsetzen
to
finesse
sth
.
into
sth
.
die
Finanzen
geschickt
managen
to
finesse
the
financing
ein
Geschäft
über
die
Bühne
b
ring
en
to
finesse
a
deal
schaufeln
;
schöpfen
{vt}
to
scoop
schaufelnd
;
schöpfend
scooping
geschaufelt
;
geschöpft
scooped
schaufelt
;
schöpft
scoops
schaufelte
;
schöpfte
scooped
schaufeln
;
schippen
[Norddt.] [Mitteldt.];
schüppen
[Nordostdt.] [Mittelwestdt.]
{vi}
to
shovel
schaufelnd
;
schippend
;
schüppend
shoveling
;
shovelling
geschaufelt
;
geschippt
;
geschüppt
shoveled
;
shovelled
schaufelt
;
schippt
shovels
schaufelte
;
schippte
shoveled
;
shovelled
Schnee
schippen
to
shovel
snow
Ich
habe
den
ganzen
Morgen
Schnee
geschippt
.
I've
shoveled
snow
all
the
morning
.
jdn
./etw.
schaukel
n
;
wiegen
{vt}
to
rock
sb
./sth.
schaukel
nd
;
wiegend
rocking
ge
schaukel
t
;
gewiegt
rocked
ein
Baby
in
den
Schlaf
wiegen
to
rock
a
baby
to
sleep
schwanken
; (
hin
und
her
)
schaukel
n
;
taumeln
{vi}
;
sich
wiegen
{vr}
to
sway
schwankend
;
schaukel
nd
;
taumelnd
;
sich
wiegend
swaying
geschwankt
;
ge
schaukel
t
;
getaumelt
;
sich
gewiegt
swayed
schwankt
;
schaukel
t
;
taumelt
;
wiegt
sich
sways
schwankte
;
schaukel
te
;
taumelte
;
wiegte
sich
swayed
schwanken
;
wackeln
;
schaukel
n
;
taumeln
{vi}
to
wobble
schwankend
;
wackelnd
;
schaukel
nd
;
taumelnd
wobbling
geschwankt
;
gewackelt
;
ge
schaukel
t
;
getaumelt
wobbled
schwankt
;
wackelt
;
schaukel
t
;
taumelt
wobbles
schwankte
;
wackelte
;
schaukel
te
;
taumelte
wobbled
Die
Vase
schwankte
,
fiel
aber
nicht
um
.
The
vase
wobbled
but
didn't
fall
over
.
Search further for "Schaukel-ring":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners