A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31
similar
results for Maxi-Leistung
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
(
einzelne
)
Hilfe
leistung
{f}
help
;
assistance
finanzielle
Hilfe
leistung
financial
aid
;
financial
assistance
das
Höchstmaß
an
Hilfe
leistung
the
maxi
mum
possible
assistance
(
einmaliger
)
Fehler
{m}
;
Fehl
leistung
{f}
mistake
;
error
Fehler
{pl}
mistakes
;
errors
Ausdrucksfehler
{m}
[ling.]
wording
error
Bearbeitungsfehler
{m}
;
Übertragungsfehler
{m}
;
Ausstellungsfehler
{m}
;
administrative
Panne
{f}
clerical
mistake
;
clerical
error
Bedeutungsfehler
{m}
;
semantischer
Fehler
[ling.]
semantic
error
Beobachtungsfehler
{m}
error
of
observation
Flüchtigkeitsfehler
{m}
;
Schlampigkeitsfehler
{m}
careless
mistake
;
careless
error
Grammatikfehler
{m}
;
grammatikalischer
Fehler
[ling.]
grammar
error
;
grammatical
error
;
error/mistake
in
(your)
grammar
Rechtschreibfehler
{m}
;
Schreibfehler
{m}
;
Orthografiefehler
{m}
;
Orthographiefehler
{m}
[ling.]
spelling
error
;
spelling
mistake
Riesenfehler
{m}
;
kapitaler
Fehler
huge
mistake
Satzzeichenfehler
{m}
[ling.]
punctuation
error
;
punctuation
mistake
Schreibfehler
{m}
mistake
in
writing
;
scribal
error
Stilfehler
{m}
;
stilistischer
Fehler
{m}
[ling.]
stylistic
error
;
stylistic
mistake
Fehler
,
den
Anfänger
machen
beginner's
mistake
Fehler
über
Fehler
error
again
and
again
ein
Fehler
in
unseren
Berechnungen
a
mistake/an
error
in
our
calculations
einen
Fehler
begehen
;
einen
Fehler
machen
to
commit/make
a
mistake
;
to
commit/make
an
error
Fehler
über
Fehler
machen
to
make
mistake
after
mistake
aus
seinen
Fehlern
lernen
to
learn
from
one's
mistakes
einen
Fehler
korrigieren
to
fix
(up)
an
error
irrtümlich/versehentlich
etwas
tun
to
do
something
in
error
sprachlicher
Fehler
language
mistake
vorübergehender
Fehler
transient
error
Der
Fehler
liegt
bei
mir
.
The
mistake
is
mine
.
Tut
mir
leid
,
mein
Fehler
.
I'm
sorry
,
my
mistake
.
Jeder
macht
mal
einen
Fehler
.;
Jeder
kann
sich
mal
irren
.
We
all
make
mistakes
.
Es
ist
deine
Entscheidung
,
aber
ich
sage
dir
,
du
machst
einen
schweren
Fehler
.
It's
your
decision
,
but
I
warn
you
,
you're
making
a
big
mistake
.
Ich
habe
den
Fehler
gemacht
,
ihm
meine
Telefonnummer
zu
geben
.
I
made
the
mistake
of
giving
him
my
phone
number
.
Der
Unfall
wurde
durch
menschliches
Versagen
verursacht
.
The
accident
was
caused
by
human
error
.
etw
.
verbessern
;
besser
machen
{vt}
to
make
sth
.
better
;
to
better
sth
.;
to
improve
sth
.;
to
enhance
sth
.;
to
ameliorate
sth
.
[formal]
;
to
meliorate
sth
.
[formal]
verbessernd
;
besser
machend
making
better
;
bettering
;
improving
;
enhancing
;
ameliorating
;
meliorating
verbessert
;
besser
gemacht
made
better
;
betterred
;
improved
;
enhanced
;
ameliorated
;
meliorated
die
Arbeitsbedingungen
verbessern
to
better
the
working
conditions
seine
Chancen
auf
den
Meisterschaftstitel
verbessern
to
better
your
chances
of
winning
the
championship
seine
Gedächtnis
leistung
verbessern
to
improve
;
to
enhance
your
memory
capacity
verbessertes
Service
;
besseres
Serviceangebot
improved
service
;
enhanced
service
Das
macht
die
Sache
auch
nicht
besser
.;
Das
ist
keine
Verbesserung
.
That
doesn't
make
things
better
.
Das
macht
die
Lage
(
auch
)
nicht
besser
.
That
doesn't
ameliorate
the
situation
.
Höchst
leistung
{f}
maxi
mum
performance
;
supreme
performance
Höchst
leistung
en
{pl}
maxi
mum
performance
(s);
supreme
performance
(s)
Bauhaupt
leistung
{f}
[constr.]
[techn.]
main
building
work
Bauhaupt
leistung
{f}
main
construction
work
Abflussspitze
{f}
;
Spitzenabfluss
{m}
;
Scheitelabfluss
{m}
;
Abflussextrem
{n}
;
höchster
Abflusswert
{m}
(
höchstes
Wasseraufkommen
in
einem
Fließgewässer/einer
Rohrleitung
)
[envir.]
peak
run-off
(channel);
peak
flow
;
peak
discharge
(maximum
water
volume
in
a
channel
/pipeline)
Bauptluftleitung
{f}
(
Bremse
) (
Bahn
)
main
brake
pipe
Bedienungs-
und
Wartungsanleitung
{f}
operating
and
maintenance
instructions
Bestlast
{f}
(
Leistung
)
[mach.]
maxi
mum
economic
rating
/M
.E.R./
Fahrt
{f}
bei
Kesselgrenz
leistung
(
Bahn
)
running
at
maxi
mum
boiler
pressure
(railway)
Hauptrohrleitung
{f}
;
Hauptleitung
{f}
;
Stammleitung
{f}
;
Hauptrohre
{pl}
main
pipeline
;
service
mains
;
mains
Hauptwasserleitung
{f}
water
main
;
delivery
main
;
mains
[Br.]
Hauptwindleitung
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
blast
main
(metallurgy)
Heißwindleitung
{f}
(
eines
Hochofens
) (
Metallurgie
)
[techn.]
hot-blast
main
(of a
blast
furnace
) (metallurgy)
Lichtstromkreis
{m}
;
Lichtleitung
{f}
[electr.]
lighting
circuit
;
light
circuit
;
lighting
mains
;
light
mains
Netzkabel
{n}
;
Netzleitung
{f}
main
cable
;
mains
cable
;
mains
connection
Abwassersammelleitung
{f}
;
Sammelleitung
{f}
;
Sammler
{m}
main
drainage
line
;
collector
drainage
line
;
collector
drain
;
carrier
drain
;
leader
drain
Abwassersammelleitungen
{pl}
;
Sammelleitungen
{pl}
;
Sammler
{pl}
main
drainage
lines
;
collector
drainage
lines
;
collector
drains
;
carrier
drains
;
leader
drains
Elektrozuleitung
{f}
;
Verbindungsschnur
{f}
power
cord
;
line
cord
;
or
mains
cable
Elektrozuleitungen
{pl}
;
Verbindungsschnüre
{pl}
power
cords
;
line
cords
;
or
mains
cables
Hauptgasleitung
{f}
;
Gas-Hauptleitung
{f}
;
Hauptversorgungsleitung
{f}
für
Gas
gas
main
Hauptgasleitungen
{pl}
;
Gas-Hauptleitungen
{pl}
;
Hauptversorgungsleitungen
{pl}
für
Gas
gas
mains
Hauptleitungsrohr
{n}
;
Hauptleitung
{f}
main
pipe
Hauptleitungsrohre
{pl}
;
Hauptleitungen
{pl}
main
pipes
Längstragseil
{n}
;
Tragseil
{n}
(
Oberleitung
) (
Bahn
)
catenary
[Br.]
;
messenger
wire
[Am.]
(overhead
line
) (railway)
Haupttragseil
{n}
main
catenary
;
main
messenger
wire
Hilfstragseil
{n}
auxiliary
catenary
;
auxiliary
messenger
wire
Oberleitung
{f}
mit
Doppeltragseil
double
catenary
construction
elektrische
Leitung
{f}
;
Leitung
{f}
[electr.]
electric
line
;
line
elektrische
Leitungen
{pl}
;
Leitungen
{pl}
electric
lines
;
lines
abgehende
Leitung
outgoing
line
elektrische
Hauptleitung
{f}
;
Hauptleitung
{f}
;
Hauptversorgungsleitung
{f}
;
Stammleitung
{f}
electric
main
line
;
main
line
;
electric
main
;
main
Koaxialleitung
{f}
coaxial
line
(
elektrische
)
Steigleitung
{f}
rising
main
;
services
riser
;
riser
Mischschleife
{f}
(
Rohrleitung
)
mixing
loop
Mischschleifen
{pl}
mixing
loops
Netzanschlusskabel
{n}
;
Netzkabel
{n}
;
Anschlusskabel
{n}
;
Anschlussleitung
{f}
;
konfektioniertes
Kabel
{n}
;
Leitungsschnur
{f}
[Dt.]
;
Schnur
{f}
[Dt.]
[ugs.]
(
für
ein
Elektrogerät
)
[electr.]
[comp.]
power
supply
cord
;
power
cord
;
electrical
cord
;
appliance
cord
;
flexible
cord
;
cord
set
;
electrical
flex
[Br.]
;
flex
[Br.]
;
mains
cable
;
mains
lead
(for
an
electric
appliance
)
Netzanschlusskabel
{pl}
;
Netzkabel
{pl}
;
Anschlusskabel
{pl}
;
Anschlussleitungen
{pl}
;
konfektionierte
Kabel
{pl}
;
Leitungsschnüre
{pl}
;
Schnüre
{pl}
power
supply
cords
;
power
cords
;
electrical
cords
;
appliance
cords
;
flexible
cords
;
cord
sets
;
electrical
flexes
;
flexes
;
mains
cables
;
mains
leads
Satz
{m}
(
festgesetzte
Geld
leistung
)
[fin.]
rate
(fixed
cash
benefit
)
Sätze
{pl}
rates
Höchstsatz
{m}
maxi
mum
rate
Verteilerleitung
{f}
;
Verteilungsleitung
{f}
;
Verteiler
{m}
[electr.]
distributing
main
;
distributor
Verteilerleitungen
{pl}
;
Verteilungsleitungen
{pl}
;
Verteiler
{pl}
distributing
mains
;
distributors
(
technische
)
Weiterleitung
{f}
;
Weiterleiten
{n}
;
Weiterschaltung
{f}
;
Weiterschalten
{n}
[telco.]
forwarding
;
onward
transmission
Weiterleitung
von
ankommenden
Verbindungen
forwarding
of
incoming
calls
Weiterleitung
von
Nachrichten
message
forwarding
automatische
Weiterschaltung
von
Anrufen
auf
die
Mailbox
auto
transfer
of
calls
to
voicemail
Anbei
übermittle
ich
den
Endbericht
mit
der
Bitte
um
Weiterleitung
an
Fr
.
Mack
.
I
am
forwarding
the
final
report
for
onward
transmission
to
Ms
.
Mack
.
Zufuhrleitung
{f}
feed
pipe
Zufuhrleitungen
{pl}
feed
pipes
Haupt-Zufuhrleitung
{f}
main
feed
pipe
böswillig
{adv}
maliciously
;
with
malice
;
with
evil
intention
in
böswilliger
Absicht
with
malicious
intent
;
with
malice
aforethought/prepense
[Am.]
böswillige
Einleitung
eines
Strafverfahrens
malicious
prosecution
etw
.
mit
etw
.
verbinden
;
an
etw
.
anschließen
;
an
etw
.
anbinden
[übtr.]
{vt}
to
link
sth
. (to/with
sth
.) (physically
join
)
verbindend
;
anschließend
;
anbindend
linking
verbunden
;
angeschlossen
;
angebunden
linked
verbindet
;
schließt
an
;
bindet
an
links
verband
;
schloss
an
;
band
an
links
ein
Dorf
an
das
Verkehrsnetz
anbinden
to
link
a
village
to
the
transport
network
per
Computer/computermäßig
verbunden
sein
to
be
linked
by
computer
Sie
verband
die
Papierschnipsel
zu
einer
Kette
.
She
linked
(up)
the
paper
clips
to
form
a
chain
.
Die
Bergsteiger
waren
mit
Seilen
aneinandergebunden
.
The
climbers
were
linked
together
by
ropes
.
Der
Schlauch
muss
an
die
Wasserzuleitung
angeschlossen
werden
.
The
hose
must
be
linked
with/to
the
water
supply
.
Das
Faxgerät
ist
an
den
Computer
angeschlossen
.
The
fax
machine
is
linked
with/to
the
computer
.
Die
Gäste
können
sich
vom
Hotelzimmer
aus
mit
dem
Internet
verbinden
.
Guests
can
link
(up)
to
the
Internet
from
their
hotel
rooms
.
Eine
lange
Brücke
verbindet
Venedig
mit
dem
Festland
.
A
long
bridge
links
Venice
and
the
mainland
.
Er
ging
mit
ihr
eingehakt
.
He
walked
with
her
,
linking
arms
.
Ringleitung
{f}
[techn.]
ring
main
Ringleitung
{f}
circular
pipeline
Search further for "Maxi-Leistung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners