A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
pictorialized
pictorializing
pictorially
pictorials
picture
picture angle
picture archive
picture background
picture backgrounds
Search for:
ä
ö
ü
ß
163 results for
Picture
Tip:
Simple wildcard search:
word*
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
to
stand
sb
./sth.;
to
stand
up
sb
./sth. {
stood
;
stood
} (put
in
an
upright
position
)
jdn
.
etw
.
aufrecht
hinstellen
;
aufstellen
;
hinstellen
;
stellen
{vt}
standing
;
standing
up
aufrecht
hinstellend
;
aufstellend
;
hinstellend
;
stellend
stood
;
stood
up
aufrecht
hingestellt
;
aufgestellt
;
hingestellt
;
gestellt
She
stood
the
girl
up
on
a
chair
.
Sie
stellte
das
Mädchen
auf
einen
Stuhl
.
He
stood
the
ladder
against
the
wall
.
Er
stellte
die
Leiter
an
die
Mauer
.
Could
you
stand
the
picture
frame
back
up
?
Kannst
du
bitte
den
Bilderrahmen
wieder
aufstellen
?
crisply
klar
und
deutlich
;
kristallklar
(
akustisch
);
scharf
(
optisch
)
{adv}
Every
word
came
out
crisply
through
the
sound
system
.
Die
Wort
kamen
klar
und
deutlich
aus
der
Tonanlage
.
The
picture
is
crisply
focused
.
Das
Bild
ist
gestochen
scharf
.
to
light
;
to
illuminate
(indicator
lamp
;
television
picture
etc
.)
leuchten
{vi}
(
Kontrolllampe
,
Fernsehbild
usw
.)
[techn.]
lighting
;
illuminating
leuchtend
lit
;
lighted
;
illuminated
geleuchtet
left
/l
./
links
{adv}
/l
./
on
the
left
auf
der
linken
Seite
;
links
from
left
to
right
/LTR/
von
links
nach
rechts
/v
. l. n. r./
to
the
left
nach
links
to
the
left
of
links
von
the
second
woman
from
the
left
die
zweite
Frau
von
links
leftmost
ganz
links
;
äußerst
links
A
picture
is
given
on
the
left
of
the
text
.
Links
neben
dem
Text
ist
ein
Bild
zu
sehen
.
to
get
sth
.;
to
twig
sth
.
[Br.]
etw
.
mitkriegen
;
bemerken
{vt}
[ugs.]
getting
;
twigging
mitkriegend
;
bemerkend
got
;
twigged
mitgekriegt
;
bemerkt
to
get
sth
.
wrong
etw
.
ganz
falsch
verstehen
Don't
get
me
wrong
,
but
...
Versteh
mich
nicht
falsch
,
aber
...
Please
get
me
right
...
Verstehen
Sie
mich
richtig
...
Get
the
picture
?
Verstanden
?;
Haben
Sie
verstanden
?
You've
got
me
wrong
.
Du
verstehst
mich
falsch
.
exuberant
;
opulent
reichlich
;
üppig
;
opulent
{adj}
a
picture
painted
in
exuberant
reds
and
yellows
ein
in
üppigem
Rot
und
Gelb
gemaltes
Bild
rosy
rosig
;
schön
;
aussichtsreich
{adj}
a
rosy
future
eine
rosige
Zukunft
to
paint
a
rosy
picture
of
sth
.
[fig.]
ein
rosiges
Bild
von
etw
.
malen
[übtr.]
clear
(of
pictorial
material
or
representation
)
scharf
{adj}
(
Bildmaterial
,
bildliche
Darstellung
)
crisp
and
clear
gestochen
scharf
The
photo
isn't
very
clear
.
Das
Foto
ist
nicht
sehr
scharf
.
This
monitor
has
a
clear
image
/
picture
.
Dieser
Monitor
hat
ein
scharfes
Bild
.
difficult
;
hard
schwierig
;
schwer
{adj}
more
difficult
;
harder
schwieriger
;
schwerer
most
difficult
;
hardest
am
schwierigsten
;
am
schwersten
much
more
difficult
viel
schwieriger
;
viel
schwerer
difficult
to
access
schwer
zugänglich
difficult
to
place
schwer
vermittelbar
difficult
of
explanation
;
difficult
to
explain
schwer
zu
erklären
sb
.
finds
sth
.
difficult
jdm
.
fällt
etw
.
schwer
to
make
sth
.
difficult
for
oneself/sb
.
sich/jdm
.
etw
.
schwer
machen
to
start
with
the
hard
part
;
to
do
the
hard
part
first
;
to
start
with
the
difficult
things
das
Schwierige
zuerst
tun
That's
a
hard
thing
to
do
.
Das
ist
eine
schwierige
Sache
.
You
make
it
difficult
for
me
to
...
Du
machst
es
mir
schwer
, ...
zu
...
Life
is
difficult
for
a
mother
of
six
.
Als
Mutter
von
sechs
Kindern
hat
man
es
schwer
.
Looking
at
him
in
this
picture
it
is
hard
to
imagine
him
being
a
killer
.
Wenn
man
ihn
auf
diesem
Bild
sieht
,
kann
man
sich
nur
schwer
vorstellen
,
dass
er
ein
Mörder
ist
.
to
vary
variieren
;
wechseln
;
schwanken
{vi}
;
verschieden/unterschiedlich
sein
{v}
varying
variierend
;
wechselnd
;
schwankend
;
verschieden/unterschiedlich
seiend
varied
variiert
;
gewechselt
;
geschwankt
;
verschieden/unterschiedlich
gewesen
That
varies
.
Das
ist
verschieden
.
That
varies
from
person
to
person
/
from
place
to
place
.
Das
ist
von
Person
zu
Person
/
von
Ort
zu
Ort
verschieden
.
'What
do
you
wear
when
you
go
out
?'
'Well
,
it
varies
.'
"Was
ziehst
du
an
,
wenn
du
ausgehst
?"
"Na
ja
,
das
ist
verschieden
."
They've
tried
to
improve
their
procedures
,
with
varying
degrees
of
success
.
Sie
haben
versucht
,
ihre
Abläufe
zu
verbessern
,
mit
unterschiedlichem
Erfolg
.
Opinions
vary
about
the
reasons
for
the
debt
crisis
.
Die
Meinungen
über
die
Gründe
für
die
Schuldenkrise
gehen
auseinander
.
The
colours
may
vary
from
the
picture
.
Die
Farben
können
vom
Bild
abweichen
.
to
distort
sth
.;
to
skew
sth
.;
to
warp
sth
.
etw
.
verdrehen
;
verzerren
;
verfälschen
;
verfremden
[art]
{vt}
distorting
;
skewing
;
warping
verdrehend
;
verzerrend
;
verfälschend
;
verfremdend
distorted
;
skewed
;
warped
verdreht
;
verzerrt
;
verfälscht
;
verfremdet
distorts
;
skews
;
warps
verdreht
;
verzerrt
;
verfälscht
;
verfremdet
distorted
;
skewed
;
warped
verdrehte
;
verzerrte
;
verfälschte
;
verfremdete
to
distort/skew
the
facts
die
Tatsachen
verdrehen
to
distort/skew
the
result
das
Ergebnis
verzerren
to
distort/skew
the
figures/data
die
Zahlen/Daten
verfälschen
to
warp
sb
.'s
judgement
jds
.
Urteil
beeinflussen
to
give
a
distorted
picture
of
his
childhood
ein
Zerrbild
von
seiner
Kindheit
zeichnen/vermitteln
External
influences
may
distort
the
results
.
Äußere
Einflüsse
können
die
Ergebnisse
verfälschen
.
to
airbrush
sb
./sth.
out
(of
sth
.)
jdn
./etw.
wegretuschieren
;
wegretouchieren
; (
aus
etw
.)
herausretuschieren
;
herausretouchieren
{vt}
[art]
[comp.]
[photo.]
airbrushing
out
wegretuschierend
;
wegretouchierend
;
herausretuschierend
;
herausretouchierend
airbrushed
out
wegretuschiert
;
wegretouchiert
;
herausretuschiert
;
herausretouchiert
The
model's
blemishes
were
airbrushed
out
in
the
poster
.
Die
Schönheitsfehler
des
Models
wurden
auf
dem
Plakat
wegretouschiert
.
The
interpreter
had
been
airbrushed
out
of
the
picture
.
Der
Dolmetscher
war
aus
dem
Bild
herausretuschiert
worden
.
visual
medium
Bildmedium
{n}
visual
media
;
image
media
;
picture
media
;
pictorial
media
Bildmedien
{pl}
More results
Search further for "Picture":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners