A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
working mother
working nonstop
working off
working on
working out
working over
working overtime
working overtime hours
working package
Search for:
ä
ö
ü
ß
15
similar
results for
working out
Search single words:
working
·
out
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Das
System
hat
sich
gut
eingespielt/bewährt
.
The
system
is
working
out
well
.
Sieben
miteinander
verbundene
Motherboards
mit
einer
Leistung
von
je
1,6
GHz
rechnen
an
den
Befehlen
zum
Lenken
,
Beschleunigen
und
Bremsen
. [G]
There
are
seven
motherboards
with
a
capacity
of
1.6
GHz
each
connected
to
each
other
,
all
working
out
the
commands
required
to
steer
,
accelerate
and
brake
.
"Wenn
die
Bücher
wieder
in
Weimar
sind
,
werden
wir
in
Ruhe
ein
Konzept
erstellen
,
welche
von
ihnen
wir
retten
wollen"
,
erklärt
Hageböck
. [G]
"Once
the
books
are
back
in
Weimar
,
we
will
have
to
spend
some
time
working
out
which
of
them
we
want
to
salvage"
,
explains
Hageböck
.
Außerdem
sei
bei
der
Gestaltung
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
die
besondere
Eigenart
der
landwirtschaftlichen
Tätigkeit
,
die
sich
aus
dem
sozialen
Aufbau
der
Landwirtschaft
und
den
strukturellen
und
naturbedingten
Unterschieden
der
verschiedenen
landwirtschaftlichen
Gebiete
ergibt
,
die
Notwendigkeit
,
die
entsprechenden
Anpassungen
stufenweise
durchzuführen
,
sowie
die
Tatsache
zu
berücksichtigen
,
dass
die
Landwirtschaft
in
den
Mitgliedstaaten
einen
mit
der
gesamten
Volkswirtschaft
eng
verflochtenen
Wirtschaftsbereich
darstellt
. [EU]
Furthermore
,
it
specifies
that
in
working
out
the
common
agricultural
policy
,
account
is
to
be
taken
of
the
particular
nature
of
agricultural
activity
,
which
results
from
the
social
structure
of
agriculture
and
from
structural
and
natural
disparities
between
the
various
agricultural
regions
;
the
need
to
effect
the
appropriate
adjustments
by
degrees
;
and
the
fact
that
,
in
the
Member
States
,
agriculture
constitutes
a
sector
closely
linked
with
the
economy
as
a
whole
.
Bei
der
Ausarbeitung
ihrer
nationalen
Strategien
sollten
die
Mitgliedstaaten
darauf
achten
,
dass
größtmögliche
Synergien
zwischen
den
Schwerpunkten
und
innerhalb
der
Schwerpunkte
entstehen
und
Widersprüche
vermieden
werden
. [EU]
In
working
out
their
national
strategies
,
Member
States
should
ensure
that
synergies
between
and
within
the
axes
are
maximised
and
potential
contradictions
avoided
.
Bei
der
rechtlichen
Ausgestaltung
und
der
Vereinbarung
der
Vergütung
habe
sich
das
Land
an
vergleichbare
Transaktionen
privater
Kreditinstitute
angelehnt
. [EU]
In
working
out
the
legal
arrangements
and
in
agreeing
on
the
remuneration
,
the
Land
based
itself
on
comparable
transactions
involving
private
credit
institutions
.
Die
Bank
wird
sich
auf
die
Abwicklung
notleidender
Kredite
und
bereits
zwangsvollstreckte
Immobilienwerte
konzentrieren
. [EU]
Parex
banka
will
concentrate
on
working
out
non-performing
loans
together
with
already
repossessed
real
estate
assets
.
Die
geordnete
Abwicklung
der
beiden
Darlehensportfolios
im
Rahmen
eines
einzigen
aus
dem
Zusammenschluss
hervorgehenden
Instituts
ermöglicht
Synergieeffekte
beim
Aufwand
,
der
Infrastruktur
und
dem
Ablauf
der
Verfahren
. [EU]
Working
out
the
two
loan
books
in
one
merged
entity
enables
synergies
with
regard
to
capabilities
,
infrastructure
and
processes
.
Die
Markt-Risikoprämie
ermittelt
sich
nach
Auffassung
des
BdB
in
einem
ersten
Schritt
aus
der
Differenz
zwischen
der
langfristigen
Durchschnittsrendite
auf
Aktien
und
der
auf
Staatsanleihen
. [EU]
According
to
the
BdB
,
the
first
step
in
working
out
the
market-risk
premium
is
to
determine
the
difference
between
the
long-term
average
return
on
shares
and
that
on
government
bonds
.
Diese
Zweifel
sind
nicht
länger
relevant
,
da
Anglo
keine
neuen
Geschäftsbereiche
mehr
erschließen
wird
;
stattdessen
erfolgt
der
Zusammenschluss
mit
der
INBS
,
und
das
Institut
wird
sich
dann
auf
die
zeitlich
gestreckte
geordnete
Abwicklung
seines
Darlehensportfolios
konzentrieren
. [EU]
Those
doubts
are
therefore
no
longer
relevant
as
Anglo
will
cease
to
undertake
new
activities
and
instead
will
be
merged
with
INBS
and
focus
on
working
out
its
loan
book
over
time
.
es
muss
einen
spezifischen
Plan
für
die
Abwicklung
der
Anglo
Irish
Bank
und
der
Irish
Nationwide
Building
Society
umsetzen
,
mit
dem
Kapitalverluste
aufgrund
der
Einstellung
der
Geschäftstätigkeit
dieser
nicht
mehr
lebensfähigen
Kreditinstitute
so
gering
wie
möglich
gehalten
werden
sollen
[EU]
implement
a
specific
plan
for
the
resolution
of
Anglo
Irish
Bank
and
Irish
Nationwide
Building
Society
,
which
will
seek
to
minimise
capital
losses
arising
from
the
working
out
of
these
non-viable
credit
institutions
Gemäß
dem
Vertrag
ist
bei
der
Gestaltung
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
und
der
hierfür
anzuwendenden
besonderen
Methoden
die
besondere
Eigenart
der
landwirtschaftlichen
Tätigkeit
zu
berücksichtigen
,
die
sich
aus
dem
sozialen
Aufbau
der
Landwirtschaft
und
den
strukturellen
und
naturbedingten
Unterschieden
zwischen
den
verschiedenen
ländlichen
Gebieten
ergibt
. [EU]
According
to
the
Treaty
,
in
working
out
the
common
agricultural
policy
and
the
special
methods
for
its
application
,
account
is
to
be
taken
of
the
particular
nature
of
agricultural
activity
which
results
from
the
social
structure
of
agriculture
and
from
structural
and
natural
disparities
between
the
various
rural
areas
.
Gemäß
dem
Vertrag
ist
bei
der
Gestaltung
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
und
der
hierfür
anzuwendenden
besonderen
Methoden
die
besondere
Eigenart
der
landwirtschaftlichen
Tätigkeit
zu
berücksichtigen
,
die
sich
aus
dem
sozialen
Aufbau
der
Landwirtschaft
und
den
strukturellen
und
naturbedingten
Unterschieden
zwischen
den
verschiedenen
landwirtschaftlichen
Gebieten
ergibt
." [EU]
According
to
the
Treaty
,
in
working
out
the
common
agricultural
policy
and
the
special
methods
for
its
application
,
account
is
to
be
taken
of
the
particular
nature
of
agricultural
activity
which
results
from
the
social
structure
of
agriculture
and
from
structural
and
natural
disparities
between
the
various
agricultural
regions
.';
Nach
Abschluss
des
Vergleichs
mit
den
privaten
Gläubigern
waren
ihre
Sicherheiten
deutlich
besser
gestellt
und
haben
dadurch
eine
zusätzliche
Absicherung
erhalten
,
dass
die
Beitreibungsquote
der
Forderungen
selbst
dann
zufriedenstellend
gewesen
wäre
,
wenn
der
Plan
die
Erwartungen
nicht
erfüllt
hätte
. [EU]
At
the
same
time
,
following
the
settlement
with
the
private
creditors
,
the
quality
of
their
collateral
increased
significantly
,
giving
them
additional
security
that
,
even
in
the
event
of
the
Plan
not
working
out
as
predicted
,
they
would
still
obtain
an
acceptable
recovery
rate
from
the
assets
.
Seit
der
herkömmliche
Transport
durch
die
Bahn
aufgegeben
wurde
,
befördert
Sernam
das
Sammelgut
vor
allem
mit
Lkw
auf
der
Straße
.
Allerdings
wurde
gleichzeitig
ein
innovatives
Konzept
(
TBE
-
Train
bloc
express
)
entwickelt
,
das
in
den
Bemerkungen
Frankreichs
noch
erläutert
wird
. [EU]
Since
giving
up
its
traditional
railway
transport
operations
,
Sernam
has
basically
made
use
of
grouped
goods
transport
by
road
(by
lorry
)
while
at
the
same
time
working
out
an
innovative
concept
,
known
as
'Train
Bloc
Express'
or
'TBE'
,
which
will
be
explained
below
in
the
comments
from
France
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "working out":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners