A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
twill
twilled
twilled cloth
twilling
twin
twin barrelled gun
twin barrelled guns
twin bead
twin beds
Search for:
ä
ö
ü
ß
66
similar
results for
twin
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Analog-Tonaufnahme-
und
-wiedergabeeinheit
,
mit
einem
Aufnahme-/Wiedergabekopf
und
einem
zweispuligen
Kassetten-Laufwerk
,
nicht
versehen
mit
Schaltungen
mit
Verstärkerfunktionen
oder
Versorgungsspannungs-Kontrollfunktionen
,
zum
Herstellen
von
Waren
der
Unterpositionen
85273191
und
85273198
[EU]
Analogue
sound
recording
and
reproducing
assembly
,
comprising
a
record/playback
head
and
a
twin
tape
deck
mechanism
of
the
cassette
type
,
not
comprising
circuits
with
amplification
functions
or
power
supply
drive
functions
,
for
use
in
the
manufacture
of
products
falling
within
subheadings
85273191
and
85273198
[1]
Anzahl
und
Lage
der
Achsen
mit
Doppelbereifung:
[EU]
Number
and
position
of
axles
with
twin
wheels:
Anzahl
und
Lage
der
Achsen
mit
Doppelbereifung:
... [EU]
Number
and
position
of
axles
with
tyres
in
dual
(twin)
formation:
...
Außerdem
prüft
der
ausschreibende
Mitgliedstaat
im
Falle
einer
VIN-Dublette
,
ob
die
Ausschreibung
im
SIS
beibehalten
werden
muss
. [EU]
Furthermore
,
on
becoming
aware
of
a
case
of
a
VIN
twin
,
the
issuing
Member
State
shall
check
whether
it
is
necessary
to
maintain
the
alert
in
the
SIS
.
Bei
Reifen
mit
Doppelbereifung
(
Zwillingsbereifung
)
beträgt
dieser
Faktor
mindestens
0,24. [EU]
For
tyres
in
dual
(twin)
formation
this
factor
shall
be
at
least
equal
to
0,24.
Bei
Reifen
mit
einer
Querschnittsbreite
von
mehr
als
305
mm
,
die
für
eine
Doppelbereifung
(
Zwillingsbereifung
)
vorgesehen
sind
,
darf
der
tatsächliche
Wert
den
Nennwert
oder
die
Nennwerte
höchstens
um
folgende
Prozentsätze
übersteigen:
[EU]
However
,
for
tyres
with
a
section
width
exceeding
305
mm
,
intended
for
fitting
in
dual
(twin)
formation
,
the
nominal
value
or
values
shall
not
be
exceeded
by
more
than:
Beispiel:
DHC-6
Twin
Otter-Serie
[EU]
Example:
DHC-6
Twin
Otter
Series
Bei
Zwillingsbereifung
ist
die
Spurweite
der
Abstand
zwischen
den
Mittelebenen
der
Reifenpaare
. [EU]
Where
there
are
twin
wheels
,
the
track
is
the
distance
between
two
planes
each
being
the
median
plane
of
the
pairs
of
wheels
.
Bestätigt
sich
,
dass
eine
VIN-Dublette
vorliegt
,
so
liefert
der
Mitgliedstaat
,
der
die
ursprüngliche
Ausschreibung
eingegeben
hat
,
anhand
des
Formulars
M
Zusatzinformationen
,
darunter
gegebenenfalls
die
Merkmale
des
ordnungsgemäß
zugelassenen
Fahrzeugs
,
aufgrund
deren
sich
dieses
von
dem
im
SIS
ausgeschriebenen
Fahrzeug
unterscheidet
. [EU]
Where
the
existence
of
a
VIN
twin
is
confirmed
,
supplementary
information
provided
by
the
Member
State
creating
the
original
alert
,
by
means
of
the
M
form
,
shall
include
,
as
appropriate
,
the
marks
describing
the
legally
registered
vehicle
and
distinguishing
it
from
the
vehicle
entered
in
the
SIS
[45].
Bremstyp
(z. B.
Trommelbremse
(
betätigt
durch
S-Nocken
,
Keil
usw
.)
oder
Scheibenbremse
(
mit
festem
oder
schwimmendem
Bremssattel
,
einer
oder
zwei
Scheiben
usw
.)) [EU]
Type
of
brake
(e.g.
drum
(S-cam,
wedge
,
etc
.)
or
disc
brake
(fixed,
floating
,
single
or
twin
disc
,
etc
.))
Die
"Bodenfreiheit
unter
einer
Achse"
ist
durch
die
Scheitelhöhe
eines
Kreisbogens
bestimmt
,
der
durch
die
Mitte
der
Aufstandsfläche
der
Reifen
einer
Achse
(
der
Innenreifen
bei
Zwillingsreifen
)
geht
und
den
niedrigsten
Festpunkt
zwischen
den
Rädern
berührt
. [EU]
"Ground
clearance
beneath
one
axle"
means
the
distance
beneath
the
highest
point
of
the
arc
of
a
circle
passing
through
the
centre
of
the
tyre
footprint
of
the
wheels
on
one
axle
(the
inner
wheels
in
the
case
of
twin
tyres
)
and
touching
the
lowest
fixed
point
of
the
vehicle
between
the
wheels
.
Die
Kommission
hält
zunächst
fest
,
dass
es
sich
bei
der
Asco
und
der
Aliso
um
zwei
"Schwesternschiffe"
handelt
, d. h.
um
zwei
gleiche
Schiffe
,
die
auf
derselben
Werft
nach
denselben
Plänen
gebaut
wurden
. [EU]
The
Commission
notes
that
the
Asco
and
the
Aliso
are
'sister
ships'
, i.e.
twin
vessels
built
using
the
same
plans
and
by
the
same
shipyard
.
Die
Radabdeckung
muss
eine
Gesamtbreite
q (
Anhang
V
Abbildung
1a
)
aufweisen
,
die
zumindest
ausreicht
,
um
die
ganze
Breite
des
Reifens
b
oder
im
Fall
von
Zwillingsreifen
die
ganze
Breite
der
beiden
Reifen
t
zu
überdecken
,
wobei
die
vom
Hersteller
angegebenen
äußersten
Reifen/Radabmessungen
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
The
mudguard
must
possess
a
total
width
"q"
(Figure
1a
of
Annex
V)
at
least
adequate
to
cover
the
width
of
the
tyre
"b"
or
the
entire
width
of
two
tyres
"t"
in
the
case
of
twin
wheels
,
account
being
taken
of
the
extremes
for
the
tyre/wheel
unit
specified
by
the
manufacturer
.
Die
Radabdeckung
muss
eine
Gesamtbreite
q (
Anhang
VI
Abbildung
1a
)
aufweisen
,
die
zumindest
ausreicht
,
um
die
ganze
Breite
des
Reifens
b
oder
im
Fall
von
Zwillingsreifen
die
ganze
Breite
der
beiden
Reifen
t
zu
überdecken
,
wobei
die
vom
Hersteller
angegebenen
extremen
Reifen/Radabmessungen
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
The
mudguard
must
possess
a
total
width
'q'
(Figure
1a
of
Annex
VI
)
at
least
adequate
to
cover
the
width
of
the
tyre
'b'
or
the
entire
width
of
two
tyres
't'
in
the
case
of
twin
wheels
,
account
being
taken
of
the
extremes
for
the
tyre/wheel
unit
specified
by
the
manufacturer
.
Diese
doppelte
Beschränkung
,
die
zu
einer
deutlichen
Senkung
der
Einnahmen
der
Konzessionäre
führt
und
sich
auf
die
Höhe
der
jährlichen
Ausgleichszahlung
auswirkt
,
kann
unter
diesen
Bedingungen
nicht
als
aggressive
Geschäftspraxis
mit
Dumpingpreisen
charakterisiert
werden
. [EU]
This
twin
constraint
,
which
leads
to
an
appreciable
reduction
in
the
concessionary
companies'
income
and
affects
the
level
of
annual
compensation
,
cannot
be
described
under
such
circumstances
as
an
aggressive
commercial
policy
,
characterised
by
predatory
pricing
.
Doppel-Partikelfilter
(
eines
für
den
Stadtfahrzyklus
und
eines
für
den
außerstädtischen
Fahrzyklus
)
dürfen
nur
dann
ohne
Reservefilter
verwendet
werden
,
wenn
die
Zunahme
des
Druckabfalls
bei
der
Durchleitung
durch
das
Probenahmefilter
zwischen
dem
Beginn
und
dem
Ende
der
Emissionsprüfung
anderenfalls
wahrscheinlich
mehr
als
25
kPa
betragen
würde
. [EU]
Twin
particulate
filters
,
one
for
the
urban
,
one
for
the
extra-urban
phase
,
may
be
used
without
back-up
filters
,
only
where
the
pressure-drop
increase
across
the
sample
filter
between
the
beginning
and
the
end
of
the
emissions
test
is
otherwise
expected
to
exceed
25
kPa
.
Doppelzapfsäulen
mit
Gewichtsmessung
[EU]
Check
weight
twin
dispensers
(nozzles)
einem
einzigen
Kleidungsstück
zum
Bedecken
des
Oberkörpers
;
als
zweites
Oberteil
ist
ein
Pullover
,
wenn
er
mit
dem
ersten
Kleidungsstück
ein
Twin
set
bildet
,
oder
eine
Weste
zulässig
,
und
[EU]
one
garment
designed
to
cover
the
upper
part
of
the
body
,
with
the
exception
of
pullovers
which
may
form
a
second
upper
garment
in
the
sole
context
of
twin
sets
,
and
of
waistcoats
which
may
also
form
a
second
upper
garment
,
and
Eine
VIN-Dublette
liegt
vor
,
wenn
ein
Fahrzeug
desselben
Typs
mit
derselben
Fahrzeug-Identifizierungsnummer
(
Vehicle
Identification
Number
-
VIN
)
bereits
im
SIS
erfasst
ist
(
ein
Traktor
und
ein
Motorrad
mit
derselben
VIN
fallen
nicht
in
diese
Kategorie
). [EU]
VIN
twin
refers
to
a
vehicle
of
the
same
type
with
the
same
vehicle
identification
number
(VIN)
as
a
vehicle
entered
in
the
SIS
(e.g. a
tractor
and
a
motorcycle
with
the
same
VIN
do
not
fall
into
this
category
).
Es
sind
auch
dichte
Motoren
zu
prüfen
;
ausgenommen
sind
die
als
dicht
bezeichneten
Motoren
,
bei
denen
selbst
eine
geringfügige
Undichtigkeit
unannehmbare
Betriebsstörungen
hervorrufen
kann
(z. B.
Zweizylinder-Boxer-motoren
). [EU]
The
engines
tested
shall
include
leak-proof
engines
other
than
those
so
designed
that
even
a
slight
leak
may
cause
unacceptable
operating
faults
(such
as
flat-
twin
engines
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "twin":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners