DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
reproduce
Search for:
Mini search box
 

79 similar results for reproduce
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Die Parteien können die Begriffsbestimmungen der Richtlinie 95/46/EG in diese Klausel aufnehmen, wenn nach ihrem Dafürhalten der Vertrag für sich allein stehen sollte. [EU] Parties may reproduce definitions and meanings contained in Directive 95/46/EC within this Clause if they considered it better for the contract to stand alone.

Die Prüfung ist in sechs sechsstündigen Durchgängen durchzuführen mit einer Unterbrechung von mindestens 12 Stunden zwischen den einzelnen Durchgängen, damit die Auswirkungen von Abkühlung und etwaiger Kondensation erfasst werden können. [EU] The test must be conducted in six six-hour periods with a break of at least 12 hours between each period in order to reproduce the effects of cooling and any condensation which may occur.

Dies beinhaltet auch das Mieten oder Vermieten von audiovisuellen und verwandten Produkten und den Zugang zu verschlüsselten Fernsehprogrammen (z. B. Kabeldienste); zum dauerhaften Gebrauch gekaufte oder verkaufte massenproduzierte audiovisuelle Produkte, die elektronisch geliefert (heruntergeladen) werden; Gagen an darstellende Künstler (Schauspieler, Musiker, Tänzer), Autoren, Komponisten usw. Ausgenommen sind Lizenzgebühren für die Reproduktion und/oder den Vertrieb audiovisueller Produkte, da sie zu "Gebühren für die Nutzung von geistigem Eigentum, a.n.g." gerechnet werden. [EU] Included are rentals of audiovisual and related products, and access to encrypted television channels (such as cable or satellite services); mass-produced audiovisual products purchased or sold for perpetual use that are delivered electronically (downloaded); fees received by performing artists (actors, musicians, dancers), authors, composers, etc. Excluded are charges or licences to reproduce and/or distribute audiovisual products as these are included in charges for the use of intellectual property n.i.e.

Dieser Beschluss gilt unbeschadet geltender Urheberrechtsvorschriften, die das Recht Dritter auf Vervielfältigung oder Nutzung der freigegebenen Dokumente einschränken. [EU] This Decision shall be without prejudice to any existing rules on copyright which may limit a third party's right to reproduce or exploit released documents.

Diese Verordnung gilt unbeschadet geltender Urheberrechtsvorschriften, die das Recht Dritter auf Vervielfältigung oder Nutzung der freigegebenen Dokumente einschränken. [EU] This Regulation shall be without prejudice to any existing rules on copyright which may limit a third party's right to reproduce or exploit released documents.

die Verschlusskennungszeichen müssen fälschungssicher und schwer zu kopieren sein; [EU] The identification marks of seals must be impossible to falsify and difficult to reproduce.

Die Versuchsanordnung muss die Bedingungen wiedergeben, denen eine solche an einem Fahrzeug angebaute Vorrichtung hinsichtlich der Menge und der Geschwindigkeit des durch die Lauffläche des Reifens aufgewirbelten Wassers ausgesetzt wäre. [EU] The test assembly is intended to reproduce the conditions under which the device is to function when fitted to a vehicle as regards the volume and speed of the water thrown up from the ground by the tyre tread.

Die Versuchsanordnung muss die im Betrieb auftretenden Kräfte und Verformungen am Drehgestellrahmen so getreu wie möglich nachbilden. [EU] The test set-up shall be defined so as to reproduce the forces acting on the bogie frame, and its deformation, as they occur in service.

Die Ware ist ein Videomonitor der Position 8528 da sie konzipiert ist, um eine Vielzahl von Videosignalen auf dem Bildschirm darzustellen. [EU] The product is a video monitor of heading 8528, because it is designed to be able to reproduce, on the screen, a wide range of video signals.

Es verfügt über einen Video-Eingang, der die Bildwiedergabe aus Videoquellen wie z. B. einem Videorecorder oder einer Videokamera ermöglicht. [EU] It has a video input to reproduce images coming from video sources such as a video recorder or a video camera.

Es würde ausreichen, den Wortlaut des ersten Satzes von Artikel 20 EGV in den Reisepass aufzunehmen. [EU] It would be sufficient to reproduce the wording of the first sentence of Article 20 TEC.

Feld 9: Tragen Sie bitte hier die Angaben aus Feld 9 des Notifizierungsformulars ein. [EU] Block 9: Reproduce the information given in block 9 of the notification document.

Felder 10 und 11: Tragen Sie bitte hier die Angaben aus den Feldern 10 und 11 des Notifizierungsformulars ein. [EU] Blocks 10 and 11: Reproduce the information given in blocks 10 and 11 in the notification document.

Felder 3 und 4: Übertragen Sie bitte die Angaben zum Notifizierenden und zum Empfänger aus den Feldern 1 und 2 des Notifizierungsformulars in diese Felder. [EU] Blocks 3 and 4: Reproduce the same information on the notifier [14] and consignee as given in blocks 1 and 2 in the notification document.

Ferner wurde die Erlaubnis zur Wiedergabe der in den oben genannten Berichten enthaltenen Informationen nur unter folgendem Vorbehalt erteilt: "[AMI] ist nicht für Fehlinterpretationen seiner Informationen durch Unternehmen verantwortlich, die mit [der Kommission] in Verbindung stehen, oder bei der Auslegung der [AMI-]Daten durch die Europäische Kommission." [EU] Furthermore, the permission to reproduce information contained in the above reports was obtained only subject to the following specific disclaimer: '(AMI) are not responsible for any misinterpretation of our information on the part of any of the industry contacts who have liaised with (the Commission) or indeed interpretation put on (AMI) data by the European Commission'.

"geschlossene Aquakulturanlage" eine Anlage, in der die Bewirtschaftung in einem Wassermedium mit Wasserrückführung erfolgt, das von den natürlichen Gewässern der Umgebung durch Hindernisse getrennt ist, die das Entweichen aufgezogener Organismen oder biologischen Zuchtmaterials, die bzw. das überleben und sich somit vermehren könnte(n), verhindern [EU] 'closed aquaculture facility' means a facility where aquaculture is conducted in an aquatic medium, which involves recirculation of water and which is separated from the wild aquatic medium by barriers preventing the escape of reared specimens or biological material that might survive and subsequently reproduce

Hierzu zählen auch die Vermietung audiovisueller und verwandter Produkte und der Zugang zu verschlüsselten Fernsehprogrammen (z. B. Kabel- oder Satellitendienste); serienmäßig hergestellte audiovisuelle Produkte, die zum unbefristeten Gebrauch gekauft bzw. verkauft und elektronisch übermittelt (heruntergeladen) werden; Gagen an darstellende Künstler (Schauspieler, Musiker, Tänzer), Autoren, Komponisten usw. Ausgenommen sind Lizenzgebühren für die Reproduktion und/oder den Vertrieb von audiovisuellen Produkten, da sie zu Gebühren für die Nutzung von geistigem Eigentum, a. n. g. gerechnet werden. [EU] Included are rentals of audiovisual and related products and access to encrypted television channels (such as cable or satellite services); mass-produced audio-visual products purchased or sold for perpetual use that are delivered electronically (downloaded); fees received by performing artists (actors, musicians, dancers), authors, composers etc. Excluded are charges or licences to reproduce and/or distribute audiovisual products (included in Charges for the use of intellectual property n.i.e.).

Im Idealfall sollte nachgewiesen werden, dass die Testspezies im Verdünnungswasser (z. B. in einer Laborkultur oder in einem Lebenszyklus-Toxizitätstest) überleben, wachsen und sich vermehren können. [EU] Ideally, it should be demonstrated that the test species can survive, grow and reproduce in the dilution water (e.g. in laboratory culture or a life-cycle toxicity test).

In Hinblick auf die Leistungen des Geräts besteht seine wichtigste Funktion in der Bildaufzeichnung und -wiedergabe, wie in Position 8521 vorgesehen. [EU] In view of the capability of the apparatus, its principal function is to record or reproduce video as foreseen in heading 8521.

Ist die Übersetzung eines Schriftstücks einzureichen, so muss sie auf das Originalschriftstück Bezug nehmen und die Struktur und den Inhalt des Originalschriftstücks wiedergeben. [EU] When a translation of a document is to be filed, the translation shall identify the document to which it refers and reproduce the structure and contents of the original document.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners