DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
fastened
Search for:
Mini search box
 

59 similar results for fastened
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Der Luftfahrtunternehmer darf ein Flugzeug nur betreiben, wenn alle Fluggastsitze vom Cockpit aus eingesehen werden können, es sei denn, das Flugzeug verfügt über eine Einrichtung, mit der allen Fluggästen und Flugbegleitern angezeigt wird, wann die Anschnallgurte anzulegen sind und wann das Rauchen nicht gestattet ist. [EU] An operator shall not operate an aeroplane in which all passenger seats are not visible from the flight deck, unless it is equipped with a means of indicating to all passengers and cabin crew when seat belts shall be fastened and when smoking is not allowed.

Der Sicherheitsgurt ist nicht angelegt. [EU] Safety-belt is not fastened.

Der weitmaschige Oberseiten-Scheuerschutz besteht aus einem rechteckigen Netzwerkstück aus dem gleichen Garnmaterial wie der Steert oder aus einem einfachen, dicken, knotenlosen Garnmaterial, das an dem hinteren Teil der Oberseite des Steerts befestigt wird, die gesamte oder einen Teil der Oberseite des Steerts überdeckt und, wenn nass gemessen, in allen seinen Teilen die doppelte Maschenweite des Steerts aufweist und das am Steert nur an der Vorder- und Hinterkante sowie den Seitenlaschen des Netzwerks so befestigt ist, dass auf jede Masche des Netzwerks genau vier Maschen des Steerts kommen. [EU] The large-mesh topside chafer consists of a rectangular piece of netting made of the same twine material as the codend, or of a single, thick, knotless twine material, attached to the rear portion of the upper side of the codend and extending over all or any part of the upper side of the codend and having in all its parts a mesh size twice that of the codend when measured wet and fastened to the codend along the forward, lateral and rear edges only of the netting in such a way that each mesh of the netting coincides with four meshes of the codend.

Die Angabe "nicht angelegter Sicherheitsgurt" besagt, dass je nach Festlegung des Herstellers entweder der Verschluss des Sicherheitsgurts auf der Fahrerseite nicht eingerastet ist oder die Länge des von der Aufrolleinrichtung abgerollten Gurtbands nicht mehr als 100 mm beträgt. [EU] 'Safety-belt is not fastened' means, at the option of the manufacturer, either the driver safety-belt buckle is not engaged or the webbing length pulled out of the retractor is 100 mm or less.

Die beiden vorderen Teilstücke werden durch zwei breite, lange, senkrecht angebrachte Klettbänder auf der Vorderseite und zwei kürzere Klettbänder auf den Schultern geschlossen. [EU] The two front panels are fastened together by two broad long vertical 'Velcro'-type strips down the front and two shorter 'Velcro'-type strips at the shoulders.

Die erste Warnung muss zumindest eine optische Warnung sein, die für mindestens 4 Sekunden ausgelöst wird, wenn der Fahrzeugführer den Sicherheitsgurt nicht angelegt hat und die Zündung eingeschaltet ist. [EU] First level warning shall be at least a visual warning activated for 4 seconds or longer when the driver safety-belt is not fastened and the ignition switch is engaged.

Die Kabel müssen sicher befestigt und so verlegt sein, dass die Leiter ausreichend gegen mechanische und thermische Beanspruchung geschützt sind. [EU] Cables shall be securely fastened and positioned in such a way that the conductors are adequately protected against mechanical and thermal stresses.

Die Karabinerhaken an der Oberkante des Netzes sind am oberen Ende der Metallstangen zu befestigen. [EU] The snap closures on the upper part of the net are to be fastened to the top end of the metal bars.

Die Rückhalteeinrichtung ist am Prüfsitz oder am Fahrzeugsitz zu befestigen. [EU] The restraint shall be fastened to the test seat or vehicle seat.

Die Steertboje ist über eine Bojenleine an der Steertleine befestigt. [EU] It shall be fastened trough the buoy rope to the codline.

Die Terrarien sollten transparent und dicht verfugt sein. Alle Öffnungen sollten sicher abgeschirmt sein und mit passenden Deckeln oder Türen fest verschlossen werden können. [EU] Terraria should be transparent, have tight seams, with all holes securely screened, and be provided with well-fitted lids or doors that can be securely fastened down.

Die Ware ist zur vorübergehenden Befestigung an Verankerungspunkten bestimmt, d. h. an Halterungen, die üblicherweise dauerhaft an der Fahrzeugkarosserie zwischen Sitzfläche und Rückenlehne befestigt sind. [EU] It is for temporary attachment to anchorage points, which are fixtures generally fastened permanently to the car body at the back of a vehicle seat.

Die zu prüfende Glasscheibe darf nicht fest eingespannt sein; sie kann allerdings auf einer gleich großen Glasscheibe mit einem Klebeband befestigt werden, das um den gesamten Rand geführt ist. [EU] The glass pane to be tested shall not be rigidly secured; it may however be fastened on an identical glass pane by means of adhesive tape applied all round the edge.

Die zweite Warnung muss eine optische und eine akustische Warnung sein, die für mindestens 30 Sekunden ausgelöst wird, außer in den Fällen, in denen die Warnung länger als 3 Sekunden unterbrochen wird, wenn der Sicherheitsgurt nicht angelegt ist, das Fahrzeug sich im Normalbetrieb befindet und mindestens eine der nachstehenden Bedingungen erfüllt ist (oder diese Bedingungen in einer beliebigen Kombination erfüllt sind): [EU] Second level warning shall be a visual and audible signal activated for 30 seconds or longer except for cases in which the warning stops for over 3 seconds when the safety-belt is not fastened, when the vehicle is in normal operation and when at least one of the following conditions (or any combination of these conditions), is fulfilled:

Eine Aufrolleinrichtung, von der das Gurtband bis zu der gewünschten Länge abgerollt werden kann und mit der der Gurt automatisch dem Körperbau des Benutzers angepasst wird, sobald der Verschluss eingerastet ist. [EU] A retractor allowing extraction of the strap to the desired length and which, when the buckle is fastened, automatically adjusts the strap to the wearer.

Eine Skala ist an der im H-Punkt angelenkten Messstange befestigt, um den tatsächlichen Rumpfwinkel zu messen. [EU] A quadrant is fastened to the probe hinged at the 'H' point to measure the actual torso angle.

Eine Vorrichtung, die in die Aufrolleinrichtung eingebaut ist und die Spannung des Gurtbands automatisch reduziert, sobald der Sicherheitsgurt angelegt wird. [EU] A device which is incorporated in the retractor and reduces the tension of the strap automatically when the safety-belt is fastened.

Ein rechteckiges Netzwerkstück aus dem gleichen Garnmaterial wie der Steert oder aus einem einfachen, dicken, knotenlosen Garnmaterial, das an dem hinteren Teil der Oberseite des Steerts befestigt wird, jeden Teil der Oberseite des Steerts überdeckt und, wenn nass gemessen, in allen seinen Teilen die doppelte Maschenweite des Steerts aufweist und das am Steert nur an der Vorder- und Hinterkante sowie den Seitenlaschen des Netzwerks so befestigt ist, dass auf jede Masche des Netzwerks genau vier Maschen des Steerts kommen. [EU] The large-mesh topside chafer consists of a rectangular piece of netting made of the same twine material as the codend, or of a single, thick, knotless twine material, attached to the rear portion of the upper side of the codend and extending over all or any part of the upper side of the codend and having in all its parts a mesh size twice that of the codend when measured wet and fastened to the codend along the forward, lateral and rear edges only of the netting in such a way that each mesh of the netting coincides with four meshes of the codend.

Entscheidung 98/143/EG der Kommission vom 3. Februar 1998 über das Verfahren zur Bescheinigung der Konformität von Bauprodukten gemäß Artikel 20 Absatz 2 der Richtlinie 89/106/EWG des Rates betreffend Systeme von mechanisch befestigten Dachabdichtungen (ABl. L 42 vom 14.2.1998, S. 58) [EU] Commission Decision 98/143/EC of 3 February 1998 on the procedure for attesting the conformity of construction products pursuant to Article 20(2) of Council Directive 89/106/EEC as regards systems of mechanically fastened flexible roof waterproofing membranes (OJ L 42, 14.2.1998, p. 58).

"erste Warnung" eine optische Warnung, die ausgelöst wird, wenn die Zündung eingeschaltet ist (bei laufendem oder nicht laufendem Motor) und der Fahrzeugführer den Sicherheitsgurt nicht angelegt hat. [EU] 'First level warning' means a visual warning activated when the ignition switch is engaged (engine running or not) and the driver's safety-belt is not fastened.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners