DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
emit
Search for:
Mini search box
 

84 similar results for emit
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Als berühmtes Beispiel hierfür können die Nebelhörner am kalifornischen Golden Gate gelten, die San Francisco mit einem changierenden Pattern satter Horntöne überdecken. [G] A good example is the foghorns by the Golden Gate Bridge in California, which emit changing patterns of resonant sound over San Francisco.

Den Betreibern klimaschädlicher Anlagen bleiben zwei Möglichkeiten, wenn ihnen nicht genügend Berechtigungen zur Verfügung stehen. [G] The operators of plants that emit gases harmful to the climate are left with two options if they do not have enough allowances at their disposal.

Der Bund für Umwelt und Naturschutz Deutschland (BUND) verteidigt die Windmühlen: sie verursachen keinen Ausstoß von Treibhausgasen, Luftschadstoffen, Abfällen, Radioaktivität oder Abwärme. [G] BUND, the German environmental association, defends the windmills: they emit no greenhouse gases, air pollutants, waste, radioactivity or residual heat.

Der Welt-Energierat (WEC) sieht die Lösung der Probleme in modernen Anlagen, die aus weniger Kohle mehr Strom produzieren können und weniger CO2 freisetzen. [G] The World Energy Council (WEC) sees the solution to the problem in modern plants that can produce more electricity from less coal and emit less CO2.

Ob Kohlekraftwerk, Papierfabrik oder Ziegelei - jeder Betrieb erhält von der DEHSt genau bemessene Vorgaben, die besagen, wie viel Tonnen Kohlendioxid es sein dürfen. [G] All industrial installations plants - including coal-fired power plants, paper factories and brick kilns, now receive precise targets from the DEHSt indicating how many tons of carbon dioxide they may emit.

Abschaum, der entzündlich ist oder in Kontakt mit Wasser entzündliche Gase in gefährlicher Menge abgibt [EU] Skimmings that are flammable or emit, upon contact with water, flammable gases in dangerous quantities

Allerdings müssen sie, wie in Anhang I Nummer 1.1 der genannten Richtlinie vorgesehen, einen gleichbleibenden Klang erzeugen. [EU] However, they shall emit a continuous sound as required in point 1.1 of Annex I to that Directive.

Allerdings müssen sie, wie in Anhang I Nummer 1.1 der Richtlinie 70/388/EWG vorgesehen, einen gleichbleibenden Klang erzeugen. [EU] However, they shall emit a continuous sound as required in point 1.1 of Annex I to Directive 70/388/EEC.

Angesichts der schwerwiegenden Folgen von MwSt.-Betrug sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit erhalten, vorübergehend ein Verfahren anzuwenden, durch das die Verpflichtung zur Zahlung der Mehrwertsteuer auf die Person, auf die Treibhausgasemissionszertifikate im Sinne von Artikel 3 der Richtlinie 2003/87/EG und andere Einheiten, die genutzt werden können, um den Auflagen der genannten Richtlinie nachzukommen, übertragen werden, verlagert wird. [EU] Given the seriousness of VAT fraud, Member States should be allowed to apply, on a temporary basis, a mechanism whereby the obligation to pay VAT shifts onto the person to whom allowances to emit greenhouse gases, as defined in Article 3 of Directive 2003/87/EC [4], and other units that may be used for compliance with the same Directive, are transferred.

"Anlaufzeit" bezeichnet die Zeit, die nach dem Zünden vergeht, bis die Lampe einen bestimmten Teil ihres stabilen Lichtstroms abgibt. [EU] 'lamp warm-up time' means the time needed after start-up, for the lamp to emit a defined proportion of its stabilised luminous flux.

Bei Abgasleitungen, an die eine Vorrichtung zur Emissionsminderung angeschlossen ist und bei denen am Punkt des endgültigen Austritts durchschnittlich mehr als 10 kg/h organisch gebundenen Kohlenstoffs freigesetzt werden, wird die Einhaltung der Anforderungen ständig überwacht. [EU] Channels to which abatement equipment is connected, and which at the final point of discharge emit more than an average of 10 kg/h of total organic carbon, shall be monitored continuously for compliance.

Bei der Messung unter den in Anhang 4 genannten Bedingungen muss die Gasentladungs-Lichtquelle mindestens ausstrahlen: [EU] When measured according to the conditions specified in Annex 4, the gas-discharge light source shall emit at least:

bei HSB-Einheiten für farbiges Licht, die sich von den Einheiten für weißes Licht nur durch die Farbe des Lichtes unterscheiden und die den Vorschriften der Absätze 6, 7 und 8 entsprechen, genügt die Vorlage nur eines Musters einer Einheit für farbiges Licht, das den Prüfungen nach Absatz 9 unterzogen wird; [EU] in the case of HSB units which emit coloured light, which differ from uncoloured-light units only in the colour of light emitted and which have already satisfied the requirements of paragraphs 6, 7 and 8 below, it will be sufficient to submit only one sample of a coloured-light unit to undergo the tests described in paragraph 9 below.

Bei Lichtquellen, die weißes und gelbes Licht ausstrahlen, muss die Prüflichtquelle weißes Licht ausstrahlen. [EU] In case of a type emitting white and selective yellow light, the standard light source shall emit white light.

Beim Auslösen der Signalhörner muss mindestens eines der folgenden separaten Warnsignale ausgegeben werden: [EU] The operation of the warning horns shall emit at least one of the following separate warning sounds below:

Bei Tageslicht und in der Dämmerung sind fluoreszierende Farben heller als normale Farben, da sie einen Teil des auf sie fallenden Lichts reflektieren und zusätzlich Licht ausstrahlen. [EU] By day and in twilight, fluorescent colours are brighter than normal colours because they reflect part of the light falling upon them and in addition they emit light.

Bei Temperaturen nicht über ... oC/...oF aufbewahren. [EU] Substances and mixtures which, in contact with water, emit flammable gases (section 2.12)

bei Umrissleuchten, ob weißes oder rotes Licht ausgestrahlt wird [EU] In the case of an end-outline marker lamp, whether it is intended to emit white or red light

Bestehen keine besonderen Vorschriften, so darf keine Leuchte Blinklicht ausstrahlen, ausgenommen die Fahrtrichtungsanzeiger und das Warnblinklicht. [EU] In the absence of specific requirements no lamps other than direction indicator lamps and the hazard warning signal may emit a flashing light.

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller und/oder sein Lieferant muss nachweisen, dass die Holzwerkstoffe weniger als 4 mg/100 g nach EN 120 (Perforatormethode) oder weniger als 0,062 mg/m3 nach EN 717-1 (Prüfkammermethode) emittieren. [EU] Assessment and verification: The applicant and/or his supplier shall provide evidence that the wood-based materials emit less than 4 mg/100 g according to EN 120 (perforation method) or less than 0,062 mg/m3 according to EN 717-1 (chamber method).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners