A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
leash
leash box
leash-trained
leashes
leasing
leasing of property
leasing out
leasing rate
least
Search for:
ä
ö
ü
ß
526
similar
results for
Leasing
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Er
wirbt
in
Anzeigen
für
die
Vorteile
des
Leasing
s
.
He
appears
in
ads
touting
the
benefits
of
leasing
.
mietweise
Überlassung
von
etw
.
letting
[Br.]
/
leasing
[Am.]
of
sth
.
[11],
ursprünglich
ein
Leasing
dienstleister
,
derzeit
primär
im
Werbe-
und
Verlagsgeschäft
tätig
;
vollständig
im
Besitz
von
PP
[EU]
[11], a
formally
leasing
service
provider
focusing
now
on
advertising
,
promotion
activities
and
publishing
;
it
is
wholly
owned
by
PP
13
41
1
Zahlungen
für
langfristig
gemietete
und
mit
Operating-
Leasing
beschaffte
Produktionsanlagen
[EU]
13
41
1
Payments
for
long-term
rental
and
operational
leasing
13
41
1
Zahlungen
für
langfristig
gemietete
und
mit
Operating-
Leasing
beschaffte
Produktionsanlagen
[EU]
13
41
1
Payments
for
long-term
rental
and
operational
leasing
of
goods
77
Vermietung
von
beweglichen
Sachen
[EU]
77
Rental
and
leasing
activities
Aber
selbst
wenn
diese
Endnutzer
tatsächlich
in
der
Lage
wären
,
auf
andere
Finanzierungsformen
auszuweichen
und
auf
diese
Weise
die
Abschreibungsgrenze
zu
umgehen
,
würde
dies
nichts
daran
ändern
,
dass
sie
die
eigentlich
bevorzugte
,
vorteilhaftere
Lösung
zugunsten
einer
weniger
günstigen
Ersatzlösung
aufgeben
müssten
und
(
infolge
der
Verpflichtung
zur
Weitergabe
des
Vorteils
nach
Artikel
39
CA
des
CGI
)
nicht
in
den
Genuss
der
spezifischen
Besteuerung
von
Leasing
geschäften
für
GIE
zu
Steuerzwecken
kämen
. [EU]
At
all
events
,
even
if
such
users
were
actually
able
to
have
recourse
to
an
alternative
financing
method
and
thereby
circumvented
their
depreciation
ceiling
,
the
fact
remains
that
the
most
advantageous
solution
initially
chosen
would
have
to
be
abandoned
in
favour
of
a
necessarily
less
favourable
second
choice
and
that
they
would
not
benefit
from
the
tax
treatment
specific
to
leasing
out
by
an
EIG
(in
the
form
of
the
obligation
laid
down
in
Article
39
CA
of
the
General
Tax
Code
to
pass
on
part
of
the
tax
advantage
to
the
user
).
Abschreibungen
,
Gebühren
für
das
Leasing
von
Produktionsanlagen
und
-ausrüstung
sowie
Lohnkosten
,
wenn
die
betreffenden
Investitions-
bzw
.
Arbeitsplatzschaffungs-
und
Einstellungsmaßnahmen
nicht
bereits
anderweitig
durch
Beihilfen
unterstützt
wurden
[EU]
Depreciation
,
fees
for
leasing
production
facilities/equipment
as
well
as
wage
costs
,
provided
that
the
underlying
investments
or
job
creation
and
recruitment
measures
have
not
benefited
from
other
aid
Abschreibungen
,
Gebühren
für
den
Mietkauf
von
Produktionsanlagen
und
–
;ausrüstung
sowie
Lohnkosten
,
einschließlich
der
Sozialversicherungspflichtabgaben
können
auch
beihilfefähig
sein
,
wenn
die
betreffenden
Investitions-
und
Arbeitsplatzschaffungs-
und
Einstellungsmaßnahmen
nicht
anderweitig
mit
Beihilfen
unterstützt
wurden
. [EU]
Depreciation
,
fees
for
leasing
production
facilities/equipment
as
well
as
wage
costs
including
compulsory
social
charges
may
also
be
included
provided
that
the
underlying
investments
or
job
creation
and
recruitment
measures
have
not
benefited
from
other
forms
of
aid
.
Abweichend
davon
können
die
zuständigen
Behörden
den
Kreditinstituten
vorbehaltlich
der
in
Tabelle
5
angegebenen
Besicherungsgrade
bis
zum
31
.
Dezember
2012
gestattena
)
für
vorrangige
Forderungen
in
Form
von
Gewerbeimmobilien‐
;Leasing
eine
LGD
von
30
%
anzusetzen
und
[EU]
By
way
of
derogation
,
until
31
December
2012
the
competent
authorities
may
,
subject
to
the
levels
of
collateralisation
indicated
in
Table
5:
(a)
allow
credit
institutions
to
assign
a
30
%
LGD
for
senior
exposures
in
the
form
of
Commercial
Real
Estate
leasing
;
Abweichend
von
den
Artikeln
168
und
169
der
Richtlinie
2006/112/EG
wird
das
Vereinigte
Königreich
ermächtigt
,
50
%
der
Mehrwertsteuer
auf
Gebühren
für
gemietete
und
geleaste
Fahrzeuge
vom
Vorsteuerabzugsrecht
des
Mieters
oder
Mietkaufnehmers
auszuschließen
,
wenn
das
Fahrzeug
nicht
ausschließlich
geschäftlich
genutzt
wird
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Articles
168
and
169
of
Directive
2006/112/EC
,
the
United
Kingdom
is
hereby
authorised
to
restrict
to
50
%
the
right
of
the
hirer
or
lessee
of
a
car
to
deduct
the
VAT
on
the
cost
of
the
hiring
or
leasing
of
that
car
where
it
is
not
used
entirely
for
business
purposes
.
Achtzehn
Flugzeuge
wurden
damals
im
Rahmen
von
operativem
Leasing
geleast
,
entweder
direkt
über
den
Leasing
geber
oder
durch
Sub
leasing
von
Olympic
Airways
oder
Olympic
Aviation
(
Olympic
Airlines
Services
). [EU]
Eighteen
aircraft
were
currently
leased
on
operating
leases
,
either
direct
from
the
lessors
or
subleased
from
Olympic
Airways
or
Olympic
Aviation
(Olympic
Airways
Services
).
Allerdings
gilt
dies
auch
für
das
Darlehen
über
[40-70]
Mio
.
EUR
,
das
der
Refinanzierung
dient
ebenso
wie
dem
vorzeitigen
Kauf
des
Leasing
vertrags
für
das
Schiff
Molière
. [EU]
However
,
it
is
also
true
of
the
loan
of
EUR
[40-70]
million
,
which
serves
to
refinance
and
exercise
the
purchase
option
under
the
leasing
contract
for
the
vessel
Molière
earlier
than
provided
for
.
Allerdings
umfassen
die
Verbrauchsdaten
nur
die
tatsächlichen
Verkäufe
,
die
wenigen
der
Kommission
gemeldeten
Geschäftsvorgänge
,
bei
denen
es
sich
entweder
um
Leasing
oder
um
eine
Schenkung
handelte
,
sind
dabei
nicht
berücksichtigt
. [EU]
However
,
the
consumption
figures
only
comprise
actual
sales
and
not
the
small
number
of
transactions
reported
to
the
Commission
which
were
either
leased
or
donated
.
Alle
Zahlungen
im
Zusammenhang
mit
Finanzierungs
leasing
sollten
aus
der
Variablen
13
41
1
ausgenommen
werden
. [EU]
All
payments
regarding
financial
leasing
should
be
excluded
from
variable
13
41
1.
Als
Ausgaben
im
Zusammenhang
mit
Fahrzeugen
gelten
die
Aufwendungen
für
den
Kauf
des
Fahrzeugs
,
einschließlich
Ausgaben
für
dessen
Montage
u. Ä.,
Herstellung
,
innergemeinschaftlichen
Erwerb
,
Einfuhr
,
Leasing
oder
Miete
,
Umbau
,
Reparatur
oder
Wartung
,
sowie
die
Ausgaben
für
Lieferungen
von
Gegenständen
oder
Dienstleistungen
im
Zusammenhang
mit
den
Fahrzeugen
und
deren
Nutzung
,
einschließlich
Schmiermitteln
und
Kraftstoffen
. [EU]
The
related
expenditure
shall
cover
the
purchase
of
a
vehicle
,
including
contracts
of
assembly
and
the
like
,
manufacture
,
intra-Community
acquisition
,
importation
,
leasing
or
hire
,
modification
,
repair
or
maintenance
,
and
expenditure
on
supplies
or
services
performed
in
relation
to
vehicles
and
their
use
,
including
lubricants
and
fuel
.
Als
beihilfefähige
Ausgaben
galten
die
Miete
für
Bürogebäude
sowie
Lager-
,
Ausstellungs-
und
Kundendiensträume
mit
einer
Gesamtfläche
von
7500
m2
,
Kauf
,
Miete
oder
Leasing
von
drei
Fahrzeugen
und
die
Ausgaben
für
Personal
im
Mutterunternehmen
und
im
Ausland
(u.a.
ein
Verkaufsleiter
und
sechs
Techniker
). [EU]
Eligible
costs
were
considered
to
include
the
rent
of
premises
for
offices
,
storage
,
showrooms
and
a
technical
assistance
workshop
(with a
total
surface
area
of
7500
m2
),
the
purchase
,
renting
or
leasing
of
3
vehicles
,
personnel
costs
for
the
parent
firm
and
abroad
(in
particular
1
sales
manager
and
6
technicians
).
Als
beihilfefähige
Kosten
wurden
die
Miete
der
Büro-
,
Lager-
,
Ausstellungs-
und
Kundendiensträume
(
mit
einer
Gesamtfläche
von
7500
m2
),
der
Kauf
,
die
Miete
oder
das
Leasing
von
3
Fahrzeugen
sowie
die
Aufwendungen
für
das
Personal
in
der
Muttergesellschaft
und
im
Ausland
(
darunter
ein
Vertriebsleiter
und
sechs
Techniker
)
betrachtet
. [EU]
Eligible
costs
were
considered
to
include
the
rent
of
premises
for
offices
,
storage
,
showrooms
and
technical
assistance
(total
surface
area
of
7500
m2
),
the
purchase
,
renting
or
leasing
of
3
vehicles
and
staff
costs
at
the
parent
firm
and
abroad
(specifically: 1
sales
manager
and
6
technicians
).
Andere
als
die
unter
Buchstabe
b
von
Unterabsatz
1
genannten
Kosten
in
Verbindung
mit
dem
Leasing
vertrag
,
wie
z. B.
Steuern
,
Gewinnspanne
des
Leasing
gebers
,
Zinskosten
der
Refinanzierung
,
Gemeinkosten
,
Versicherung
oder
Gebühren
,
sind
keine
zuschussfähigen
Ausgaben
. [EU]
Costs
connected
with
a
leasing
contract
other
than
those
listed
in
point
(b)
of
the
first
subparagraph
,
such
as
tax
,
lessor's
margin
,
interest
refinancing
costs
,
overheads
insurance
,
charges
,
etc
.
are
not
eligible
expenditure
.
andere
beihilfefähige
Erwerbsformen
(z. B.
Miete
,
Leasing
) (
einschließlich
Art
der
betreffenden
Anlagegüter
) [EU]
other
forms
of
acquisition
eligible
for
support
(e.g.,
renting
,
leasing
) (including
type
of
fixed
assets
concerned
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Leasing":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners