A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
312 results for versandten
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Daher
sollte
der
Antidumpingzoll
auf
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
80
mm
angewandt
werden
,
wenn
die
versandten
Mischungen
sowohl
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
80
mm
als
auch
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
kleinerem
Durchmesser
umfassen
,
es
sei
denn
,
es
wird
festgestellt
,
dass
die
Menge
an
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
80
mm
nicht
mehr
als
20
%
des
Netto-Trockengewichts
der
Mischung
ausmacht
. [EU]
Therefore
,
the
anti-dumping
duty
should
apply
to
coke
of
coal
in
pieces
with
a
diameter
of
more
than
80
mm
,
when
shipped
in
mixtures
containing
both
coke
of
coal
in
pieces
with
a
diameter
of
more
than
80
mm
and
coke
of
coal
in
pieces
with
smaller
diameters
,
unless
it
is
determined
that
the
quantity
of
coke
of
coal
in
pieces
with
a
diameter
of
more
than
80
mm
does
not
constitute
more
than
20
%
of
dry
net
weight
of
the
mixed
shipment
.
Daher
sollte
die
Untersuchung
der
mutmaßlichen
Umgehung
von
Antidumpingmaßnahmen
durch
Einfuhren
von
aus
der
Schweiz
versandten
Molybdändrähten
eingestellt
werden
. [EU]
Consequently
,
the
investigation
of
possible
circumvention
of
anti-dumping
measures
by
imports
of
molybdenum
wires
consigned
from
Switzerland
should
be
terminated
.
Daher
sollten
gemäß
Artikel
13
Absatz
1
Satz
1
der
Grundverordnung
die
gegenüber
den
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
mit
Ursprung
in
der
VR
China
geltenden
Antidumpingmaßnahmen
auf
die
aus
Thailand
versandten
Einfuhren
der
gleichen
Ware
,
ob
als
Ursprungserzeugnis
Thailands
angemeldet
oder
nicht
,
ausgeweitet
werden
. [EU]
In
accordance
with
the
first
sentence
of
Article
13
(1)
of
the
basic
Regulation
,
the
existing
anti-dumping
measures
on
imports
of
the
product
concerned
originating
in
the
PRC
should
therefore
be
extended
to
imports
of
the
same
product
consigned
from
Thailand
,
whether
declared
as
originating
in
Thailand
or
not
.
Daher
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
Atlas
beschloss
,
Cumarin
chinesischen
Ursprungs
zu
kaufen
und
nach
einer
geringfügigen
Veränderung
in
die
Gemeinschaft
auszuführen
,
so
dass
der
Anteil
der
aus
Indien
in
die
Gemeinschaft
versandten
Einfuhren
erheblich
stieg
. [EU]
It
is
therefore
concluded
that
Atlas
decided
to
import
coumarin
of
Chinese
origin
,
and
after
a
slight
modification
re-export
it
to
the
Community
thereby
increasing
substantially
the
share
of
imports
consigned
from
India
to
the
Community
.
Daher
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
aus
der
VR
China
in
die
Gemeinschaft
ausgeführten
Zinkoxide
und
die
über
Kasachstan
versandten
Zinkoxide
dieselben
physischen
und
chemischen
Eigenschaften
aufweisen
und
denselben
Verwendungen
zugeführt
werden
. [EU]
It
is
therefore
concluded
that
the
zinc
oxides
exported
to
the
Community
from
the
PRC
and
those
consigned
from
Kazakhstan
have
the
same
basic
physical
and
chemical
characteristics
and
have
the
same
uses
.
Da
keine
sri-lankische
Partei
mitarbeitete
und
angesichts
der
nachstehend
beschriebenen
Veränderung
des
Handelsgefüges
muss
in
Ermangelung
gegenteiliger
Beweise
der
Schluss
gezogen
werden
,
dass
die
aus
der
VRC
in
die
Gemeinschaft
ausgeführten
und
die
aus
Sri
Lanka
versandten
Rohrformstücke
,
Rohrverschlussstücke
und
Rohrverbindungsstücke
dieselben
grundlegenden
materiellen
und
chemischen
Eigenschaften
aufweisen
und
zu
denselben
Zwecken
verwendet
werden
. [EU]
In
the
absence
of
cooperation
by
any
parties
in
Sri
Lanka
and
considering
the
change
in
the
pattern
of
trade
as
described
in
the
following
section
,
it
must
be
inferred
,
in
the
absence
of
any
contrary
evidence
,
that
the
tube
or
pipe
fittings
exported
to
the
Community
from
the
PRC
and
those
consigned
from
Sri
Lanka
have
the
same
basic
physical
and
chemical
characteristics
and
have
the
same
uses
.
Damit
die
Kommissionsdienststellen
über
die
Notwendigkeit
von
Stichprobenverfahren
entscheiden
und
gegebenenfalls
Stichproben
bilden
konnten
,
versandten
sie
spezielle
Stichprobenfragebogen
,
auf
denen
die
ausführenden
Hersteller
und
die
jeweiligen
Einführer
Angaben
zu
ihrem
durchschnittlichen
Verkaufsvolumen
und
ihren
Preisen
machen
konnten
. [EU]
In
order
to
be
able
to
decide
whether
sampling
would
be
necessary
and
,
if
so
,
to
select
a
sample
,
the
Commission's
services
sent
out
sampling
forms
asking
specific
information
on
average
sales
volume
and
prices
of
each
exporting
producer
and
importer
concerned
.
Daraufhin
machte
der
Antragsteller
geltend
,
dass
die
an
die
interessierten
Parteien
versandten
Fragebogen
nur
einen
Teil
der
betroffenen
Ware
,
so
wie
sie
in
der
Bekanntmachung
über
die
Verfahrenseinleitung
definiert
war
,
abdeckten
. [EU]
The
complainant
subsequently
pointed
out
that
the
questionnaires
did
not
cover
the
full
product
concerned
as
defined
in
the
notice
of
initiation
.
Daraufhin
weitete
der
Rat
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
760/2004
den
endgültigen
Antidumpingzoll
auf
die
Einfuhren
mit
Ursprung
in
der
Ukraine
auf
die
Einfuhren
von
aus
der
Republik
Moldau
versandten
Kabeln
und
Seilen
aus
Stahl
aus
. [EU]
Consequently
,
by
Regulation
(EC)
No
760/2004
[4],
the
Council
extended
the
definitive
anti-dumping
duty
imposed
on
imports
originating
in
the
Ukraine
to
imports
of
the
same
steel
ropes
and
cables
consigned
from
Moldova
.
Daraufhin
wurde
der
Antidumpingzoll
auf
die
Einfuhren
mit
Ursprung
in
der
Ukraine
auf
die
Einfuhren
von
aus
der
Republik
Moldau
versandten
Kabeln
und
Seilen
aus
Stahl
ausgeweitet
. [EU]
Consequently
,
the
anti-dumping
duty
imposed
on
imports
originating
in
the
Ukraine
was
extended
to
imports
of
the
same
steel
ropes
and
cables
consigned
from
Moldova
[12].
Daraufhin
wurden
die
Maßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
mit
Ursprung
in
Indien
im
November
2004
auf
die
aus
Brasilien
und
aus
Israel
versandten
Einfuhren
derselben
Ware
,
ob
als
Ursprungserzeugnisse
Brasiliens
oder
Israels
angemeldet
oder
nicht
,
ausgeweitet
mit
Ausnahme
der
von
einem
echten
brasilianischen
und
einem
echten
israelischen
Hersteller
hergestellten
PET-Folien
. [EU]
Consequently
,
the
measures
imposed
on
imports
originating
in
India
were
extended
in
November
2004
to
imports
of
the
same
PET
film
consigned
from
Brazil
and
from
Israel
,
whether
declared
as
originating
in
Brazil
or
Israel
or
not
,
with
the
exception
of
those
produced
by
a
genuine
Brazilian
producer
and
a
genuine
Israeli
producer
.
Darüber
hinaus
wurden
die
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
119/97
eingeführten
Maßnahmen
nach
einer
Umgehungsuntersuchung
auf
die
aus
Vietnam
versandten
Einfuhren
ausgeweitet
(
vergleiche
Randnummer
(4)). [EU]
In
addition
,
following
an
investigation
into
circumvention
,
the
anti-dumping
measures
imposed
by
Council
Regulation
(EC)
No
119/97
were
extended
to
imports
consigned
from
Vietnam
(see
recital
(4)).
Das
empfangene
Schriftstück
stimmt
mit
dem
versandten
Schriftstück
inhaltlich
nicht
genau
überein
[EU]
The
document
received
is
not
a
true
and
faithful
copy
Das
von
Cargolux
ab
dem
Flughafen
Leipzig
übernommene
Frachtvolumen
hat
einen
Marktanteil
von
20
,3 %
des
gesamten
ab
diesem
Flughafen
2006
versandten
Frachtvolumens
. [EU]
The
freight
transported
from
Leipzig
airport
by
Cargolux
means
a
market
share
of
20
.3 %
of
the
total
freight
transported
from
this
airport
in
2006
.
Demzufolge
müssen
die
beiden
an
Umicore
versandten
Steuerbescheide
der
ISI
als
vorläufige
Bescheide
der
Steuerbehörden
und
nicht
als
den
Mehrwertsteueranspruch
begründenden
Steuertatbestand
angesehen
werden
. [EU]
Consequently
,
the
two
adjustment
notices
issued
by
the
Special
Tax
Inspectorate
and
addressed
to
Umicore
have
to
be
considered
preliminary
notices
issued
by
the
tax
authorities
and
not
as
giving
rise
to
a
VAT
exemption
.
Der
Anteil
der
aus
Indien
versandten
Einfuhren
an
den
Gesamteinfuhren
von
Cumarin
in
die
Gemeinschaft
stieg
von
11
%
im
Jahr
2000
auf
35
%
im
UZ
,
während
der
Anteil
der
Cumarineinfuhren
aus
der
VR
China
in
die
Gemeinschaft
im
selben
Zeitraum
konstant
bei
7 %
blieb
. [EU]
The
share
of
the
imports
consigned
from
India
in
the
total
volume
of
imports
of
coumarin
into
the
Community
increased
from
11
%
in
2000
to
35
%
in
the
IP
,
while
the
share
of
imports
into
the
Community
of
coumarin
from
the
PRC
remained
stable
at
7 %
during
the
same
period
.
Der
Anteil
der
aus
Thailand
versandten
Einfuhren
an
den
Gesamteinfuhren
von
Cumarin
in
die
Gemeinschaft
stieg
von
0 %
im
Jahr
2000
auf
50
%
im
UZ
,
während
der
Anteil
der
Cumarineinfuhren
aus
der
VR
China
in
die
Gemeinschaft
im
selben
Zeitraum
konstant
bei
7 %
blieb
. [EU]
The
share
of
the
imports
consigned
from
Thailand
in
the
total
volume
of
imports
of
coumarin
into
the
Community
increased
from
0 %
in
2000
to
50
%
in
the
IP
,
while
the
share
of
imports
into
the
Community
of
coumarin
from
the
PRC
remained
stable
at
7 %
during
the
same
period
.
Der
Antidumpingzoll
ist
auch
auf
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
80
mm
anzuwenden
,
wenn
die
versandten
Mischungen
sowohl
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
80
mm
als
auch
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
kleinerem
Durchmesser
umfassen
,
es
sei
denn
,
es
wird
festgestellt
,
dass
die
Menge
an
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
80
mm
nicht
mehr
als
20
%
des
Netto-Trockengewichts
der
Mischung
ausmacht
. [EU]
The
anti-dumping
duty
shall
also
apply
to
coke
of
coal
in
pieces
with
a
diameter
of
more
than
80
mm
when
shipped
in
mixtures
containing
both
coke
of
coal
in
pieces
with
a
diameter
of
more
than
80
mm
and
coke
of
coal
in
pieces
with
smaller
diameters
unless
it
is
determined
that
the
quantity
of
coke
of
coal
in
pieces
with
a
diameter
of
more
than
80
mm
does
not
constitute
more
than
20
%
of
dry
net
weight
of
the
mixed
shipment
.
Der
Antidumpingzoll
ist
auch
auf
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
80
mm
anzuwenden
,
wenn
die
versandten
Mischungen
sowohl
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
80
mm
und
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
kleinerem
Durchmesser
umfassen
,
es
sei
denn
,
es
wird
festgestellt
,
dass
die
Menge
an
Koks
aus
Steinkohle
in
Stücken
mit
einem
Durchmesser
von
mehr
als
80
mm
nicht
mehr
als
20
%
des
Netto-Trockengewichts
der
Mischung
ausmacht
. [EU]
The
anti-dumping
duty
shall
also
apply
to
coke
of
coal
in
pieces
with
a
diameter
of
more
than
80
mm
,
when
shipped
in
mixtures
containing
both
coke
of
coal
in
pieces
with
a
diameter
of
more
than
80
mm
and
coke
of
coal
in
pieces
with
smaller
diameters
unless
it
is
determined
that
the
quantity
of
coke
of
coal
in
pieces
with
a
diameter
of
more
than
80
mm
does
not
constitute
more
than
20
%
of
dry
net
weight
of
the
mixed
shipment
.
Der
auf
die
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
aufrechtzuerhaltende
Antidumpingzoll
(
siehe
Randnummer
2)
sollte
auch
wieder
auf
die
aus
der
Republik
Moldau
,
Marokko
und
der
Republik
Korea
versandten
SWR-Einfuhren
,
ob
als
Ursprungserzeugnisse
der
Republik
Moldau
,
Marokkos
bzw
.
der
Republik
Korea
angemeldet
oder
nicht
,
ausgeweitet
werden
. [EU]
The
anti-dumping
duty
to
be
maintained
on
imports
of
the
product
concerned
,
as
set
out
in
recital
(2),
should
continue
to
be
extended
to
imports
of
SWR
consigned
from
Moldova
,
Morocco
and
the
Republic
of
Korea
,
whether
declared
as
originating
in
Moldova
,
Morocco
and
the
Republic
of
Korea
or
not
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "versandten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners