DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
the youth
Search for:
Mini search box
 

47 results for the youth
Search single words: the · youth
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Aus dieser Insider-Position hatte man für den jugendlichen Mainstream, für die Welt der Schlager und weichgespülten Kopien nur eine gepflegte Verachtung übrig. [G] Insiders had nothing but healthy contempt for the youth mainstream, the world of 'Schlager' and soft-focus copies of the real thing.

Darüber denkt Aileen Laaß nach, wenn sie freitagabends im Liegestuhl in der Jugendkirche entspannt und sich anschaut, wie das Kirchenschiff in pinkfarbenes, blaues, grünes und violettes Licht getaucht wird. [G] Aileen Laass ponders suchlike questions on Friday evenings while chilling out in a deck-chair in the Youth Church and gazing at the nave of the church steeped in pink, blue, green and violet light.

Davon zeugen z.B. Filme wie Dancing with myself über Menschen in Berlin, die nur beim Tanz zu selbstbewussten Personen werden. Die Filmemacherinnen Judith Keil und Antje Kruska - deren Putzfrauen-Geschichte Der Glanz von Berlin (Queens of Dust) schon erfolgreich im Kino liefen - erhielten dafür den Preis der Jugendjury auf dem größten deutschen Festival für Dokumentarfilme im Oktober dieses Jahres in Leipzig. [G] This is evident from films such as Dancing with myself by filmmakers Judith Keil and Antje Kruska, which features a group of Berliners who gain self-confidence through dance, and which won the youth jury award at Germany's leading documentary film festival in Leipzig in October 2005. Their earlier film about a group of cleaners, Queens of Dust (Der Glanz von Berlin), was also a box-office hit in Germany.

Die Episode erzählt die Geschichte eines kleinen Jungen, der sich dagegen wehrt, dass Vertreter des Jugendamtes in die Wohnung kommen wollen, um ihn von seiner drogensüchtigen Mutter wegzuholen. [G] The episode tells the story of a little boy who tries to stop social workers from the youth welfare authorities from coming into his home to take him away from his drug-addict mother.

Ein Ressentiment, das die Stuttgarter mit vielen Nachwuchs-Rappern aus dem Umkreis der Jugendzentren und Migranten-Treffs teilen. [G] The Stuttgart band's resentment is shared by many up-and-coming rappers from the youth centres and migrants' meeting-places.

Im Sommer 2002 hatte der verstorbene Papst Johannes Paul II. auf der Abschlussmesse des XVII. Weltjugendtags in Toronto, Kanada, die Jugend der Welt mit den Worten "Welcome to Köln 2005" in die deutsche Rheinmetropole eingeladen. [G] At the valedictory Mass of the XVII World Youth Day in Toronto, Canada, in the summer of 2002, the late Pope John Paul II invited the youth of the world to the German Rhine metropolis of Cologne with the words: 'Welcome to Köln, 2005'.

In bester Citylage befindet sich die Jugendbibliothek medien@age - ein Projekt, das auch über die Grenzen Deutschlands hinweg viel Beachtung findet. [G] Situated in a prime location in the city is the youth library "medien@age", a project which receives a lot of attention even outside Germany.

In den Jugendheimen und Vorstadttreffs etablierte sich HipHop als zentrales Musikgenre. [G] In the youth centres and suburban clubs hip hop established itself as a major music genre.

My Adidas von Run DMC eroberte 1985 im Sturm alle HipHop-Anhänger und machte die zuvor als eher "spießig" geltende Turnvereinbekleidung der Marke Adidas über Nacht zum jugendlichen Szenelabel. [G] Run DMC's 1985 hit My Adidas took the world of hip hop by storm, transforming overnight the hitherto somewhat nerdy Adidas sports label into the youth scene's must-have item.

Partnerschaften mit Berliner Institutionen, wie sie zum Beispiel mit dem Integrationsbeauftragten des Senats von Berlin und dem Jugendprogramm des Hauses der Kulturen der Welt existieren, sollen eine langfristige Entwicklung der Vermittlungsarbeit von Zukunft@BPhil in Berlin sichern helfen. [G] Partnerships with Berlin institutions, like those with the Commissioner for Integration of the Berlin Senate and the youth programme of the House of World Cultures, aim to help develop the work of Zukunft@BPhil in Berlin on a long-term basis.

Sei es Schumanns besagter Titelheld aus den "Szenen für Solostimmen, Chor und Orchester", sei es der unglückselige Wanderer aus Schuberts Winterreise, Tannhäuser-Wolfram oder Mahlers Wunderhorn-Knabe, der Evangelist in Bachs Johannes-Passion oder das Alter ego des späten Brahms - Quasthoff wandelt gleichsam somnambul sicher durch die Gefilde der Lied- und Oratorienkunst. [G] Whether as the eponymous hero of Schumann's Scenes from Faust, the hapless wanderer in Schubert's Winter Journey (Winterreise), Wolfram in Tannhäuser, the youth in Mahler's The Youth's Magic Horn (Des Knaben Wunderhorn ), the Evangelist in Bach's St. John Passion (Johannes-Passion) or the late Brahms's alter ego - Quasthoff masters the art of the lied and the oratorio with apparently effortless certainty.

Seitdem nämlich spricht man von dem Jüngling Kaspar, dem Manne Balthasar und dem Greis Melchior ebenso wie von den drei Weltteilen, aus denen die weisen Männer gekommen sein sollen: Afrika, Asien und Europa. [G] Caspar the youth, Balthasar the man and Melchior the greybeard were said to hail from the three known continents: Africa, Asia and Europe.

Sie arbeiteten in Bereichen wie Logistik, Kommunikation, Jugendfestival, pastorale Aufgabengebiete, Liturgie und Verkündigung, Sekretariat oder EDV. [G] They worked in the areas of logistics, communication, the Youth Festival, pastoral tasks, liturgy and preaching, the secretariat or electronic data processing.

Tanz für Jugendliche - Beschäftigungstherapie oder ernstzunehmende künstlerische Auseinandersetzung? [G] Dance for the youth - occupational therapy or an artistic study to be taken seriously?

Torsten Pappert lässt sich bei der Veranstaltungsplanung von den Ideen der Kids leiten. [G] When it comes to programming events at the Youth Church, Torsten Pappert lets the kids come up with ideas.

Vielmehr ziehen auch die Musiker selbst aus dem Jugendprojekt wertvolle Impulse. [G] The musicians themselves also draw valuable input from the youth project.

Zudem ist seit 1998 die youthHansa ein fester Bestandteil des Städtebundes. [G] What's more, since 1998, the Youth Hansa has been an integral part of the League's activities.

Aktion 5: Unterstützung der europäischen Zusammenarbeit im Jugendbereich 4 %. [EU] Action 5: Support for European cooperation in the youth field 4 %

AL-SHABAAB (alias a) Al-Shabab, b) Shabaab, c) The Youth, d) Mujahidin Al-Shabaab Movement, e) Mujahideen Youth Movement, f) Mujahidin Youth Movement, g) MYM, h) Harakat Shabab Al-Mujahidin, i) Hizbul Shabaab, j) Hisb'ul Shabaab, k) Al-Shabaab Al-Islamiya, l) Youth Wing, m) Al-Shabaab Al-Islaam, n) Al-Shabaab Al-Jihaad, o) The Unity Of Islamic Youth, p) Harakat Al-Shabaab Al-Mujaahidiin, q) Harakatul Shabaab Al-Mujaahidiin, r) Mujaahidiin Youth Movement). [EU] Al-Shabaab (a.k.a. a) Al-Shabab, b) Shabaab, c) The Youth, d) Mujahidin Al-Shabaab Movement, e) Mujahideen Youth Movement, f) Mujahidin Youth Movement, g) MYM, h) Harakat Shabab Al-Mujahidin, i) Hizbul Shabaab, j) Hisb'ul Shabaab, k) Al-Shabaab Al-Islamiya, l) Youth Wing, m) Al-Shabaab Al-Islaam, n) Al-Shabaab Al-Jihaad, o) The Unity Of Islamic Youth, p) Harakat Al-Shabaab Al-Mujaahidiin,q) Harakatul Shabaab Al Mujaahidiin, r) Mujaahidiin Youth Movement)

AL-SHABAAB (alias a) Al-Shabab, b) Shabaab, c) The Youth, d) Mujahidin Al-Shabaab Movement, e) Mujahideen Youth Movement, f) Mujahidin Youth Movement, g) MYM, h) Harakat Shabab Al-Mujahidin, i) Hizbul Shabaab, j) Hisb'ul Shabaab, k) Al-Shabaab Al-Islamiya, l) Youth Wing, m) Al-Shabaab Al-Islaam, n) Al-Shabaab Al-Jihaad, o) The Unity Of Islamic Youth, p) Harakat Al-Shabaab Al-Mujaahidiin, q) Harakatul Shabaab Al Mujaahidiin, r) Mujaahidiin Youth Movement) Ort: Somalia. [EU] AL-SHABAAB (a.k.a. a) Al-Shabab, b) Shabaab, c) The Youth, d) Mujahidin Al-Shabaab Movement, e) Mujahideen Youth Movement, f) Mujahidin Youth Movement, g) MYM, h) Harakat Shabab Al-Mujahidin, i) Hizbul Shabaab, j) Hisb'ul Shabaab, k) Al-Shabaab Al-Islamiya, l) Youth Wing, m) Al-Shabaab Al-Islaam, n) Al-Shabaab Al-Jihaad, o) The Unity Of Islamic Youth, p) Harakat Al-Shabaab Al-Mujaahidiin, q) Harakatul Shabaab Al Mujaahidiin, r) Mujaahidiin Youth Movement) Location: Somalia.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners