A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
optimalizing
optimally
optimally coded program
optimisable
optimisation
optimisation algorithm
optimisation algorithms
optimise
optimised
Search for:
ä
ö
ü
ß
174 results for
optimisation
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
7E104
'Technologie'
für
die
Integration
von
Flugsteuerungs-
,
Lenk-
und
Antriebsdaten
in
ein
Flug-Managementsystem
zur
Flugbahnoptimierung
von
Raketensystemen
[EU]
7E104
"Technology"
for
the
integration
of
flight
control
,
guidance
and
propulsion
data
into
a
flight
management
system
for
optimisation
of
rocket
system
trajectory
7E104
"Technologie"
für
die
Integration
von
Flugsteuerungs-
,
Lenk-
und
Antriebsdaten
in
ein
Flug-Managementsystem
zur
Flugbahnoptimierung
von
Raketensystemen
. [EU]
7E104
"Technology"
for
the
integration
of
the
flight
control
,
guidance
,
and
propulsion
data
into
a
flight
management
system
for
optimisation
of
rocket
system
trajectory
.
Aktion
1-
Optimierung
der
Abfertigungskapazität
für
Flugzeuge
,
Passagiere
oder
Fracht
,
einschließlich
der
flughafeneigenen
Flugnavigationseinrichtungen
[EU]
Measure
1:
Optimisation
of
the
existing
capacity
in
terms
of
aircraft
,
passenger
or
freight
movements
,
including
the
airport's
air
navigation
equipment
Alternativ
dazu
könnte
ein
Mischsatz
,
der
aus
verschiedenen
Sätzen
zur
Optimierung
der
Anlage
des
pauschalen
außerordentlichen
Beitrags
zusammengesetzt
ist
,
in
Betracht
gezogen
werden
,
um
dem
Fälligkeitsplan
der
Reform
von
1996
aus
Sicht
des
französischen
Staates
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
Alternatively
,
the
choice
of
a
composite
rate
constructed
on
the
basis
of
different
rates
for
optimisation
of
the
investment
of
the
exceptional
flat-rate
contribution
to
comply
with
the
schedule
of
flows
brought
about
by
the
1996
reform
from
the
point
of
view
of
the
French
State
could
be
considered
.
Andere
Finanzierungsvorhaben
für
Wirtschaftsgüter
aus
anderen
Sektoren
als
dem
Verkehrssektor
und/oder
Wirtschaftsgüter
mit
einer
unter
acht
Jahren
liegenden
Abschreibungsdauer
,
könnten
Sicherheiten
bieten
,
durch
die
jede
Absicht
der
Steueroptimierung
ausgeschlossen
werden
könnte
. [EU]
Other
financing
schemes
,
concerning
assets
in
sectors
other
than
transport
and/or
having
a
depreciation
period
of
less
than
eight
years
,
might
include
safeguards
of
such
a
character
as
to
rule
out
any
attempt
at
tax
optimisation
.
An
der
Infrastruktur
durchzuführende
Maßnahmen
sind
auf
eine
Ursachenbehandlung
zu
beschränken
, z. B.
die
Überwachung
der
Rauheit
des
Schienenkopfes
und
die
akustische
Optimierung
der
dynamischen
Gleiseigenschaften
. [EU]
Infrastructure
treatments
to
be
referred
to
shall
be
restricted
to
measures
at
source
, e.g.
railhead
roughness
control
and
the
acoustic
optimisation
of
track
dynamic
characteristics
.
An
der
Optimierung
und
Validierung
von
Protokollen
beteiligte
Laboratorien
[EU]
Laboratories
involved
in
optimisation
and
validation
of
protocols
Angestrebt
wird
die
Optimierung
des
Verkehrssystems
im
Sinne
einer
effizienten
,
wettbewerbsfähigen
,
sicheren
und
umweltfreundlichen
Leistung
der
einzelnen
Verkehrsträger
und
ihrer
Kombinationen
in
intermodalen
Verkehrsketten
. [EU]
It
aims
at
the
optimisation
of
the
transport
system
,
allowing
an
efficient
,
competitive
,
safe
,
secure
and
environmentally
friendly
performance
of
individual
transport
modes
and
their
combinations
in
inter-modal
transport
chains
.
Anhand
der
Genehmigungskriterien
muss
feststellbar
sein
,
dass
eine
Finanzierung
über
GIE
nicht
mit
dem
Ziel
der
Steuerumgehung
gewählt
wurde
. [EU]
The
criteria
governing
the
grant
of
approval
are
said
to
be
intended
to
help
establish
that
recourse
to
the
method
of
financing
via
an
EIG
does
not
pursue
any
tax
optimisation
goal
.
AS-Zahlungsaufträge
,
die
nach
dem
Verfahren
5
abgewickelt
werden
,
umgehen
die
Eingangsdisposition
und
werden
bis
zum
Ende
des
laufenden
Optimierungsverfahrens
getrennt
im
PM
erfasst
. [EU]
AS
payment
instructions
to
be
settled
following
settlement
procedure
5
bypass
the
entry
disposition
and
are
kept
in
the
PM
separately
until
the
end
of
the
current
optimisation
process
.
Auch
der
Umstrukturierungsprozess
,
vor
allem
die
erhebliche
Verringerung
der
Belegschaft
und
die
hohe
Zahl
der
in
den
Vorruhestand
versetzten
Arbeitnehmer
tragen
ebenfalls
nicht
zur
Optimierung
der
Produktionskosten
bei
. [EU]
Moreover
,
the
restructuring
process
,
in
particular
the
significant
reduction
of
the
workforce
and
the
large
number
of
workers
being
retired
early
does
not
contribute
to
the
optimisation
of
production
costs
.
Auch
die
Bedingung
,
dass
der
größte
Teil
des
steuerlichen
Vorteils
,
den
die
GIE-Mitglieder
durch
Anwendung
des
Artikels
39
CA
des
CGI
erhalten
,
an
den
Endnutzer
weitergegeben
werden
muss
,
ermögliche
es
,
Steueroptimierung
zu
verhindern
,
da
Operationen
,
die
nur
auf
einen
Liquiditätsvorteil
abzielen
,
so
nicht
durch
diese
Bestimmung
begünstigt
werden
. [EU]
The
criterion
relating
to
the
passing-on
to
the
user
of
most
of
the
tax
advantage
accruing
to
the
EIG's
members
under
Article
39
CA
of
the
General
Tax
Code
also
made
it
possible
,
according
to
the
French
authorities
,
to
combat
tax
optimisation
by
excluding
from
the
benefit
of
that
provision
operations
which
were
designed
only
to
generate
increased
cash
flow
.
Ausnahmen
von
der
in
Artikel
39
C
Absatz
2
des
CGI
vorgesehenen
grundsätzlichen
Begrenzung
der
Abschreibung
sind
zwar
zulässig
,
sollten
sich
aber
ausschließlich
auf
Kriterien
stützen
,
durch
deren
Erfüllung
verhindert
würde
,
dass
steuerlich
transparente
Einheiten
wie
die
GIE
die
Finanzierung
dieser
Wirtschaftsgüter
zur
Steueroptimierung
nutzen
. [EU]
Although
derogations
from
the
ceiling
in
principle
on
depreciation
provided
for
in
the
second
paragraph
of
Article
39
C
of
the
General
Tax
Code
are
admissible
,
they
should
be
based
only
on
criteria
the
fulfilment
of
which
would
be
capable
of
preventing
recourse
,
for
tax
optimisation
purposes
,
to
the
financing
of
the
said
assets
by
means
of
tax-transparent
structures
such
as
EIGs
.
Außerdem
investierte
die
GECB
in
die
Optimierung
des
Filialnetzes
,
in
Mitarbeiterschulungen
,
in
die
Assistenz
der
Geschäftsführung
und
in
die
Weitergabe
von
Know-how
. [EU]
Also
,
GECB
invested
in
the
optimisation
of
the
branch
network
,
staff
training
,
management
support
and
transfer
of
know-how
.
Außerdem
müssen
die
Kapazitäten
und
die
Leistung
der
Forschungsinfrastrukturen
auf
Gemeinschaftsebene
fortlaufend
optimiert
und
verstärkt
werden
,
um
für
neue
und
wachsende
wissenschaftliche
Bedürfnisse
gerüstet
zu
sein
. [EU]
In
addition
,
the
optimisation
and
reinforcement
of
the
Research
Infrastructures
capacities
and
performance
at
Community
level
need
to
be
continuously
promoted
and
improved
to
respond
to
emerging
and
growing
scientific
needs
.
Bei
der
Steinwolleherstellung
erfordert
die
Optimierung
der
Schwefelbilanz
möglicherweise
einen
Kompromiss
zwischen
der
Abscheidung
von
SOX-Emissionen
aus
den
Abgasen
und
dem
Umgang
mit
den
festen
Abfällen
aus
der
Abgasbehandlung
(
Filterstaub
)
und/oder
aus
dem
Zerfaserungsprozess
-
die
entweder
in
der
Gemengerezeptur
rezykliert
werden
(
als
bindemittelgebundene
Briketts
)
oder
entsorgt
werden
müssen
. [EU]
In
the
stone
wool
production
,
the
optimisation
of
the
sulphur
balance
may
require
a
trade-off
approach
between
the
removal
of
SOX
emissions
from
the
flue-gases
and
the
management
of
the
solid
waste
,
deriving
from
the
treatment
of
the
flue-gases
(filter
dust
)
and/or
from
the
fiberising
process
,
which
may
be
recycled
into
the
batch
formulation
(cement
briquettes
)
or
may
need
to
be
disposed
of
Beiträge
der
in
Artikel
1
Absatz
3
genannten
Beteiligten
zur
Optimierung
der
Auswirkungen
auf
das
Gesamtnetz
. [EU]
Contributions
by
parties
referred
to
in
Article
1(3)
to
the
optimisation
of
the
overall
network
effect
.
Beitrag
zur
Durchgängigkeit
und
Interoperabilität
des
Energienetzes
und
zur
Optimierung
seiner
Kapazität
[EU]
The
contribution
to
the
continuity
and
interoperability
of
the
energy
network
,
and
to
the
optimisation
of
its
capacity
Belgien
hat
erklärt
,
dass
es
angesichts
der
Optimierung
der
Abwasserbehandlung
und
des
Produktionsprozesses
nicht
erforderlich
ist
,
die
Leistungen
der
vorhandenen
Wasseraufbereitungsanlagen
zu
erhöhen
. [EU]
Belgium
explained
that
there
was
no
need
to
increase
the
capacity
of
the
existing
water
treatment
facilities
in
view
of
the
optimisation
of
the
effluent
treatment
and
the
production
process
.
Bibliothek
mit
Optimierungsroutinen
für
die
Planung
im
Schiffsverkehr
[EU]
Library
of
optimisation
routines
for
scheduling
in
shipping
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "optimisation":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners