DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
in-depth
Search for:
Mini search box
 

271 results for in-depth
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Die betreffenden Daten werden Gegenstand einer künftigen Entscheidung der Kommission sein, die erlassen wird, wenn alle einschlägigen Informationen erfasst sind und die Gebietsvorschläge dieser Mitgliedstaaten einer eingehenden wissenschaftlichen Bewertung unterzogen worden sind. [EU] These data will be subject to a future Commission decision, when all the pertinent information will have been collected and when an in-depth scientific evaluation of the site proposals from these Member States will have been made.

Die betreffenden Daten werden Gegenstand einer zukünftigen Entscheidung der Kommission sein, die erlassen wird, wenn alle einschlägigen Informationen erfasst sind und die Gebietsvorschläge dieser Mitgliedstaaten einer ausführlichen wissenschaftlichen Bewertung unterzogen worden sind. [EU] These data will be subject to a future Commission decision, when all the pertinent information will have been collected and when an in-depth scientific evaluation of the site proposals from these Member States will have been made.

Die Bewertung basierte auf der umfassenden Analyse einer Stichprobe von 40 Transaktionen mit einem fiktiven Wert von 1 Mrd. EUR, d. h. 0,6 % der Gesamtexposition, und einer mit Moody's CDOROM-Tool an einem großen repräsentativen Teil des Portfolios vorgenommenen Tranchenbewertung. [EU] The valuation was based on the in-depth analysis of a sample of 40 deals representing a notional amount of EUR 1 billion, i.e. 0,6 % of the total exposure, and a tranche valuation on a large representative part of the portfolio using Moody's CDOROM [24] tool.

Die dänischen Behörden wiesen darauf hin, dass die Gründung der DSB als vom Staat unabhängiges Unternehmen mit einer ausführlichen Wirtschaftsanalyse (Bernstein-Bericht) und Maßnahmen zur Steigerung der Effizienz und Produktivität des Unternehmens einhergegangen sei. [EU] The Danish authorities have pointed out that DSB's establishment as an independent undertaking was accompanied by an in-depth economic analysis (Bernstein report) and steps to enhance the efficiency and productivity of the undertaking.

Die detaillierte Finanzanalyse besteht aus einer ausführlicheren Analyse der finanziellen Lebensfähigkeit der Rechtsperson. [EU] This more in-depth financial analysis will consist of an extended analysis of the financial viability of the legal entity.

Die DGCA untersuchten eingehend, ob das Luftfahrtunternehmen die geltenden Sicherheitsnormen erfüllt, und entschieden anschließend, dem Unternehmen Betriebsbeschränkungen und strukturelle Veränderungen aufzuerlegen. [EU] The DGCA carried out an in-depth investigation of the air carrier's compliance with the applicable safety standards, following which they decided to impose restrictions on the operation and structural changes to the air carrier.

die eingehende Bewertung der Relevanz und Leistung (Wirksamkeit, Effizienz und Nachhaltigkeit) der EIB-Finanzierungen gemessen an den spezifischen regionalen Zielen, die im Rahmen der einschlägigen außenpolitischen Maßnahmen der Gemeinschaft festgelegt wurden, sowie ihres Mehrwerts (in Zusammenarbeit mit der Bewertungsabteilung der EIB und den Dienststellen der Kommission) [EU] the in-depth evaluation of the relevance, performance (effectiveness, efficiency and sustainability) of EIB operations against their specific regional objectives as originally set within the relevant Community external policies as well as of their added value (to be conducted in association with the EIB's evaluation unit and Commission services)

Die eingehende Marktuntersuchung hat bestätigt, dass keiner der Randkunden von ABT einzig und allein von EMO-EKOM abhängig wäre. [EU] The in-depth investigation confirmed that none of the fringe customers of ABT would solely depend on EMO-EKOM.

Die eingehende Marktuntersuchung hat bewiesen, dass keine der zwei vorgenannten Bedingungen erfüllt ist. [EU] The in-depth market investigation demonstrated that none of these two conditions is fulfilled.

Die eingehende Marktuntersuchung konzentriert sich daher auf die Austauschbarkeit zwischen dem Antwerpener ABT-Terminal von Sea-Invest (sowie dessen Terminals in Gent und Dünkirchen) und EMO-EKOM sowie anderen Terminals in anderen niederländischen Häfen. [EU] The in-depth market investigation thus focused on the substitutability between the Sea-Invest's ABT terminal in Antwerp (as well as its terminals in Ghent and Dunkirk) and EMO-EKOM as well as other terminals in the Dutch ports.

Die eingehende Prüfung befasst sich normalerweise mit der Marktsituation auf Herstellerebene, doch im Fall einer Marktabriegelung kann es beispielsweise erforderlich sein, die Wirkung der Beihilfe auf die nachgelagerten Märkte zu analysieren. [EU] Whilst this in-depth assessment will normally address the situation of the market at manufacturing level, it may be necessary, for instance in case of market foreclosure, to analyse the impact of the aid in the downstream markets.

Die eingehende Rentabilitätsprüfung bestärkte diese Bedenken, da sie ergab, dass ein wachsender Anteil der Nettozinserträge der HSH durch volatile und zyklische Tätigkeiten erzielt wird. [EU] The in-depth viability analysis reinforced those doubts, as it revealed a growing proportion of HSH's net interest income to be generated by volatile and cyclical activities [74].

Die eingehende Rentabilitätsprüfung ergab, dass die Tier-1-Kapitalquote der HSH ohne Rekapitalisierung und Entlastungsmaßnahmen 2010 auf % gesunken wäre, was einem Rückgang von [...] % seit dem Höchststand 2008 entspricht. [EU] The in-depth viability analysis showed that without the recapitalisation and impaired assets measures, HSH's Tier 1 capital would have dropped to [...] % in 2010, i.e. a [...] % fall from its peak in 2008.

Die eingehende Überprüfung baut auf einer detaillierten Analyse der länderspezifischen Umstände auf, einschließlich der unterschiedlichen Ausgangspositionen der Mitgliedstaaten; untersucht wird eine breite Palette von wirtschaftlichen Variablen; dabei werden analytische Instrumente und länderspezifische qualitative Informationen, verwendet. [EU] The in-depth review shall build on a detailed analysis of country-specific circumstances, including the different starting positions across Member States; it shall examine a broad range of economic variables and involve the use of analytical tools and qualitative information of country-specific nature.

Die eingehende Überprüfung durch die Kommission umfasst eine Prüfung der Frage, ob der betreffende Mitgliedstaat von Ungleichgewichten betroffen ist und ob diese Ungleichgewichte übermäßige Ungleichgewichte darstellen. [EU] The Commission's in-depth review shall include an evaluation of whether the Member State in question is affected by imbalances, and of whether these imbalances constitute excessive imbalances.

Die eingehende Überprüfung sollte durchgeführt werden, ohne dass das Vorhandensein eines Ungleichgewichts vermutet wird, und sollte eine gründliche Analyse der Ursachen makroökonomischer Ungleichgewichte in den überprüften Mitgliedstaaten umfassen, wobei den länderspezifischen wirtschaftlichen Bedingungen und Umständen und einem breiteren Spektrum von analytischen Instrumenten, Indikatoren und länderspezifischen qualitativen Informationen gebührend Rechnung zu tragen ist. [EU] The in-depth review should be undertaken without the presumption that an imbalance exists and should encompass a thorough analysis of sources of imbalances in the Member State under review, taking due account of country-specific economic conditions and circumstances and of a wider set of analytical tools, indicators and qualitative information of country-specific nature.

Die eingehende Überprüfung sollte im Rat und für die Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, in der Euro-Gruppe erörtert werden. [EU] The in-depth review should be discussed within the Council, and within the Eurogroup for the Member States whose currency is the euro.

Die eingehende Untersuchung bestätigt, dass nach allgemeiner Wahrnehmung der RPAs Galileo bei Geschäftsreisen und Worldspan bei Privatreisen und Online-Reisebüros stärker ist. [EU] The in-depth investigation confirms that Galileo is generally perceived by TSPs as stronger in corporate travel, while Worldspan is stronger in leisure travel and on-line TAs.

Die eingehende Untersuchung der Kommission hat auch bestätigt, dass Reisebüros die Verwendung von "Anbieter.com" als umständlich empfinden und der Ansicht sind, "Anbieter.com" fehle die Bestandsvielfalt und die Möglichkeiten des Preisvergleichs, die ein GDS bietet. [EU] The Commission in-depth investigation has also confirmed that TAs consider that using 'supplier.com' is cumbersome and lacks the versatility of inventory and price comparability offered by GDSs.

Die eingehende Untersuchung der Kommission zeigt jedoch, dass die Annahme dieser möglichen Wettbewerbsbeeinträchtigung nicht aufrechterhalten werden kann. [EU] The Commission's in-depth investigation shows however, that this theory of harm cannot be upheld.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners