A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
correx
corriboard
corridor
corridor conversations
corridors
corridors of power
corrie
corries
corriflute
Search for:
ä
ö
ü
ß
137 results for
corridors
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Allerdings
würde
eine
zu
vereinzelte
Anwendung
im
europäischen
Bahnnetz
-
vor
allem
entlang
der
transeuropäischen
Korridore
-
erhebliche
Kosten
und
hohen
betrieblichen
Aufwand
bedeuten
,
da
Kompatibilität
und
Zusammenwirken
mit
bereits
existierenden
Geräten
unterschiedlichster
Art
gewährleistet
werden
müssten
. [EU]
Notwithstanding
this
fact
,
the
adoption
of
a
too
fragmented
deployment
throughout
the
European
rail
network
,
mainly
along
the
trans-European
rail
corridors
,
would
give
rise
to
major
cost
and
operational
overheads
resulting
from
the
needs
to
ensure
backward
compatibility
and
interconnection
with
a
diversity
of
legacy
facilities
.
Änderung
der
weiteren
Güterverkehrskorridore
[EU]
Modification
of
further
freight
corridors
Angesichts
dieser
wichtigen
Ziele
wurde
nach
Anhörung
des
Sektors
allgemein
anerkannt
,
diesen
Kern
in
einer
zusammenhängenden
Gruppe
als
vorrangig
eingestufter
Korridore
des
transeuropäischen
Eisenbahnnetzes
aufzubauen
. [EU]
In
view
of
such
over-ridding
objectives
,
and
after
consultation
of
the
sector
,
it
was
recognized
that
such
core
should
be
built
upon
a
coherent
set
of
priority
corridors
of
the
trans-European
rail
network
.
Anhang
H
enthält
eine
detaillierte
Aufstellung
der
von
diesem
Netz
erfassten
Korridore
. [EU]
A
detailed
listing
of
the
corridors
encompassed
therein
is
attached
in
annex
H.
Artikel
15
.06
Nummer
5
Buchstabe
c -
Verbindungsgänge
[EU]
Article
15
.06(5)(c) -
Connecting
corridors
Auch
grenzüberschreitende
Korridore
und
der
internationale
Einsatz
von
Fahrzeugen
sollten
betrachtet
werden
. [EU]
Also
international
corridors
and
international
use
of
rolling
stock
should
be
considered
.
Auf
Kabinenschiffen
sind
außerdem
Verbindungswege
zu
den
Fahrgastkabinen
,
die
von
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
genutzt
werden
,
zu
berücksichtigen
. [EU]
On
cabin
vessels
consideration
shall
also
be
given
to
connecting
corridors
to
passenger
cabins
used
by
persons
with
reduced
mobility
.
Aus
betriebspraktischen
Gründen
im
Schiff
notwendige
tote
Gänge
im
Bereich
der
Wirtschaftsräume
, z. B.
Brennstoffübernahmestationen
und
quer
verlaufende
Versorgungsgänge
,
sind
zulässig
,
sofern
diese
toten
Gänge
von
den
Besatzungsunterkunftsbereichen
getrennt
und
von
den
Fahrgastunterkunftsbereichen
aus
nicht
zugänglich
sind
. [EU]
Dead-end
corridors
used
in
service
areas
which
are
necessary
for
the
practical
utility
of
the
ship
,
such
as
fuel
oil
stations
and
athwartship
supply
corridors
,
shall
be
permitted
,
provided
such
dead-end
corridors
are
separated
from
crew
accommodation
areas
and
inaccessible
from
passenger
accommodation
areas
.
Außerdem
ist
der
Staat
bemüht
,
im
Winter
,
der
besonders
störungsempfindlichen
Jahreszeit
,
diese
Korridore
möglichst
wenig
zu
gebrauchen
. [EU]
It
is
also
the
aim
of
central
government
that
these
corridors
should
be
used
as
little
as
possible
during
the
sensitive
winter
period
.
Auswahl
weiterer
Güterverkehrskorridore
[EU]
Selection
of
further
freight
corridors
Bei
den
Anforderungen
an
die
Breite
von
Verbindungsgängen
,
Ausgängen
und
Öffnungen
in
Schanzkleidern
oder
Geländern
,
die
für
die
Nutzung
durch
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
vorgesehen
sind
oder
gewöhnlich
für
das
an
oder
von
Bord
gehen
von
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
genutzt
werden
,
ist
das
Mitführen
von
Kinderwagen
ebenso
berücksichtigt
wie
der
Umstand
,
dass
Personen
auf
verschiedene
Arten
von
Gehhilfen
oder
Rollstühle
angewiesen
sein
können
. [EU]
With
regard
to
the
requirements
concerning
the
width
of
connecting
corridors
,
exits
and
openings
in
bulwarks
or
guard
rails
intended
for
use
by
persons
with
reduced
mobility
or
usually
used
for
the
embarkation
or
disembarkation
of
persons
with
reduced
mobility
,
consideration
shall
be
given
to
buggies
and
the
fact
that
people
may
be
dependent
on
various
types
of
walking
aids
or
wheelchairs
.
Bei
der
Gestaltung
von
Räumen
und
Fluren
sollte
berücksichtigt
werden
,
dass
diese
einen
großen
Einfluss
auf
die
akustische
Umgebung
haben
können
. [EU]
The
layout
of
rooms
and
corridors
can
be
major
factors
influencing
the
acoustic
environment
and
this
should
be
taken
into
account
in
their
design
.
Bestimmung
erster
Güterverkehrskorridore
[EU]
Designation
of
initial
freight
corridors
BESTIMMUNG
UND
LEITUNG
DER
GRENZÜBERGREIFENDEN
GÜTERVERKEHRSKORRIDORE
FÜR
EINEN
WETTBEWERBSFÄHIGEN
GÜTERVERKEHR
[EU]
DESIGNATION
AND
GOVERNANCE
OF
THE
INTERNATIONAL
RAIL
CORRIDORS
FOR
COMPETITIVE
FREIGHT
Block
2
ist
hinsichtlich
seiner
Steifigkeit
so
beschaffen
,
dass
seine
Kraft-Verformungs-Kurven
innerhalb
der
in
der
Abbildung
2b
dargestellten
Bandbreite
verlaufen
. [EU]
The
rigidity
of
block
2
is
such
that
its
force
deflection
curves
fall
between
corridors
of
Figure
2b
.
Block
4
ist
hinsichtlich
seiner
Steifigkeit
so
beschaffen
,
dass
seine
Kraft-Verformungs-Kurven
innerhalb
der
in
der
Abbildung
2c
dargestellten
Bandbreite
verlaufen
. [EU]
The
rigidity
of
block
4
is
such
that
its
force
deflection
curves
fall
between
corridors
of
Figure
2c
.
Da
das
Ziel
dieser
Verordnung
,
nämlich
die
Schaffung
eines
aus
Güterverkehrskorridoren
bestehenden
europäischen
Schienennetzes
für
einen
wettbewerbsfähigen
Güterverkehr
,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
kann
und
daher
wegen
ihres
Umfangs
und
ihrer
Wirkungen
besser
auf
Unionsebene
zu
verwirklichen
ist
,
kann
die
Union
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objective
of
this
Regulation
,
namely
the
establishment
of
a
European
rail
network
for
competitive
freight
made
up
of
freight
corridors
,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
alone
and
can
therefore
by
reason
of
its
scale
and
effects
be
better
achieved
at
Union
level
,
the
Union
may
adopt
measures
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
on
European
Union
.
Da
internationale
Züge
Strecken
befahren
müssen
,
die
durch
mehrere
Korridore
führen
,
wie
in
dieser
Verordnung
festgelegt
,
können
die
Betreiber
der
Infrastruktur
mehrerer
Korridore
auch
ihre
Tätigkeiten
koordinieren
,
um
dafür
zu
sorgen
,
dass
in
den
betreffenden
Korridoren
ausreichende
Kapazitäten
verfügbar
sind
,
der
Verkehr
flüssig
verläuft
und
die
Vorrangregeln
bei
Verkehrsstörungen
kohärent
auf
die
verschiedenen
Verkehrsarten
angewendet
werden
. [EU]
As
international
trains
need
to
run
itineraries
combining
several
corridors
,
as
defined
in
this
Regulation
,
the
infrastructure
managers
of
several
corridors
may
also
coordinate
their
activities
in
order
to
ensure
,
on
the
corridors
concerned
,
the
availability
of
capacity
,
fluid
movements
and
a
coherent
application
of
priority
rules
to
the
different
types
of
traffic
in
the
event
of
disturbance
.
Da
Interoperabilität
nur
dann
erzielt
wird
,
wenn
die
Korridore
vollständig
ausgerüstet
sind
,
sollten
für
Erneuerung
oder
Umrüstung
der
Teilsysteme
geeignete
Fristen
im
strategischen
europäischen
Bereitstellungsplan
vorgesehen
werden
. [EU]
As
interoperability
can
only
be
achieved
if
the
corridors
are
fully
equipped
,
appropriate
deadlines
for
the
renewal
or
upgrading
of
the
subsystem
should
be
set
within
a
European
Deployment
Plan
.
Das
gilt
vornehmlich
für
die
nationalen
Streckenabschnitte
der
im
Konzept
für
das
ETCS-Netz
genannten
transnationalen
Korridore
. [EU]
This
applies
notably
to
the
national
sections
of
the
trans-national
corridors
earmarked
in
the
ETCS-net
blueprint
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "corridors":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners