A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
commitment to guarantee
commitment to purchase
commitment-phobic
commitments
commits
commits an outrage
committal
committal for trial
committal service
Search for:
ä
ö
ü
ß
97 results for commits
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
"assoziiertes
Mitglied"
eine
einzelne
Rechtsperson
,
die
nach
einem
Beitrittsaufruf
ausgewählt
wird
und
sich
verpflichtet
,
sich
über
die
gesamte
Laufzeit
am
Gemeinsamen
Unternehmen
zu
beteiligen
und
einen
festen
Mindestbeitrag
zum
ITD-Haushalt
zu
leisten
; [EU]
'associate'
means
a
single
legal
entity
selected
following
call
for
membership
and
which
commits
for
the
full
duration
of
the
Joint
Undertaking
and
for
a
minimum
fixed
share
of
the
ITD
budget
.
Aus
den
gleichen
Erwägungen
heraus
hat
die
Kommission
auf
die
Selbstverpflichtung
Deutschlands
hingewirkt
,
die
IBB-Rücklage
im
Rahmen
der
Auslagerung
des
Fördergeschäfts
im
Jahr
2005
nur
insoweit
in
der
Bank
zu
belassen
,
als
dies
für
die
Erhaltung
der
Kernkapitalquote
in
Höhe
von
6 %
zum
Stichtag
1.
Januar
2004
erforderlich
ist
. [EU]
On
the
basis
of
the
same
considerations
,
the
Commission
has
ensured
that
Germany
commits
itself
to
leaving
the
IBB
reserve
in
the
context
of
the
divestment
of
government
assistance
business
in
2005
in
the
bank
only
as
far
as
is
necessary
to
maintain
the
core‐
;capital
ratio
at
a
level
of
6 %
on
the
reference
date
of
1
January
2004
.
bei
der
Feststellung
von
Forderungen
,
der
Erteilung
von
Einziehungsanordnungen
,
bei
der
Vornahme
von
Mittelbindungen
oder
bei
der
Unterzeichnung
von
Auszahlungsanordnungen
diese
Haushaltsordnung
und
die
nach
dieser
Verordnung
erlassenen
delegierten
Rechtsakte
missachtet
hat
[EU]
determines
entitlements
to
be
recovered
or
issues
recovery
orders
,
commits
expenditure
or
signs
a
payment
order
without
complying
with
this
Regulation
or
the
delegated
acts
adopted
pursuant
to
this
Regulation
Bulgarien
hat
entsprechend
seinen
Zusagen
die
Reaktoren
1
und
2
des
Kernkraftwerks
Kosloduj
vor
dem
Jahr
2003
endgültig
abgeschaltet
,
damit
sie
anschließend
stillgelegt
werden
können
;
ferner
hat
es
zugesagt
,
die
Reaktoren
3
und
4
dieses
Kernkraftwerks
im
Jahr
2006
endgültig
abzuschalten
und
anschließend
stillzulegen
. [EU]
Bulgaria
having
closed
-
in
line
with
its
commitments
-
definitively
for
subsequent
decommissioning
Unit
1
and
Unit
2
of
the
Kozloduy
Nuclear
Power
Plant
before
the
year
2003
,
commits
to
the
definitive
closure
of
Unit
3
and
Unit
4
of
this
plant
in
2006
and
to
subsequent
decommissioning
of
these
units
.
DaimlerChrysler
verpflichtet
sich
,
auf
Antrag
Informationen
über
diese
Regeln
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
DaimlerChrysler
commits
itself
to
provide
information
on
these
rules
upon
request
.
Damit
verpflichten
sich
die
Experten
zu
absoluter
Geheimhaltung
und
Unparteilichkeit
bei
der
Ausführung
ihrer
Aufgaben
. [EU]
In
doing
so
,
the
expert
commits
him/herself
to
strict
confidentiality
and
impartiality
concerning
his/her
tasks
.
Darin
wird
unter
anderem
gefordert
,
den
Abschluss
der
IAEO-Übereinkommen
über
das
umfassende
Sicherheitssystem
und
der
Zusatzprotokolle
zu
fördern
,
und
die
EU
verpflichtet
sich
darin
,
darauf
hinzuarbeiten
,
dass
die
Zusatzprotokolle
und
Übereinkommen
zur
Sicherheitsüberwachung
zum
Standard
für
das
Überprüfungssystem
der
IAEO
werden
. [EU]
That
Common
Position
calls
,
inter
alia
,
for
the
promotion
of
the
conclusion
of
IAEA
comprehensive
safeguards
agreements
and
Additional
Protocols
and
commits
the
EU
to
working
towards
making
the
Additional
Protocols
and
comprehensive
safeguards
agreements
the
standard
for
the
IAEA
verification
system
.
Darin
wird
unter
anderem
gefordert
,
den
Abschluss
der
IAEO-Übereinkommen
über
das
umfassende
Sicherheitssystem
und
der
Zusatzprotokolle
zu
fördern
,
und
die
EU
verpflichtet
sich
darin
,
darauf
hinzuarbeiten
,
dass
die
Zusatzprotokolle
und
Übereinkommen
zur
Sicherheitsüberwachung
zum
Standard
für
das
Überprüfungssystem
der
IAEO
werden
. [EU]
That
Common
Position
calls
,
inter
alia
,
for
the
promotion
of
the
conclusion
of
IAEA
comprehensive
safeguards
agreements
and
Additional
Protocols
and
commits
the
EU
to
work
towards
making
the
Additional
Protocol
and
comprehensive
safeguards
agreements
the
standard
for
the
IAEA
verification
system
.
Darüber
hinaus
verpflichtet
das
Inkrafttreten
der
Internationalen
Gesundheitsvorschriften
(
2005
)
die
internationale
Gemeinschaft
dazu
,
im
Rahmen
des
Gesundheitswesens
auf
die
internationale
Verbreitung
von
Krankheiten
in
einer
Weise
zu
reagieren
,
die
angemessen
und
auf
die
Gesundheitsrisiken
beschränkt
ist
,
ohne
dass
dabei
der
internationale
Waren-
und
Personenverkehr
unnötig
behindert
wird
. [EU]
Furthermore
the
entry
into
force
of
the
International
Health
Regulations
(2005)
commits
the
international
community
to
provide
a
public
health
response
to
the
international
spread
of
diseases
in
ways
that
are
commensurate
with
and
restricted
to
public
health
risks
,
and
which
avoid
unnecessary
interference
with
international
traffic
and
trade
.
Das
bedeutet
,
dass
er
zum
vollen
Ersatz
eines
Schadens
herangezogen
werden
kann
,
den
die
Gemeinschaften
durch
sein
schwerwiegendes
Verschulden
in
Wahrnehmung
oder
anlässlich
der
Wahrnehmung
seiner
Dienstpflichten
erlitten
haben
,
insbesondere
wenn
er
Forderungen
feststellt
oder
Einziehungsanordnungen
erteilt
,
Mittelbindungen
vornimmt
oder
Auszahlungsanordnungen
unterzeichnet
,
ohne
dabei
diese
Verordnung
zu
beachten
. [EU]
Accordingly
,
he
may
be
required
to
make
good
,
in
whole
or
in
part
,
any
damage
suffered
by
the
Communities
as
a
result
of
serious
misconduct
on
his
part
in
the
course
of
or
in
connection
with
the
performance
of
his
duties
,
in
particular
if
he
determines
entitlements
to
be
recovered
or
issues
recovery
orders
,
commits
expenditure
or
signs
a
payment
order
without
complying
with
this
Regulation
.
Das
bedeutet
,
dass
er
zum
vollen
oder
teilweisen
Ersatz
eines
Schadens
herangezogen
werden
kann
,
den
die
Gemeinschaften
durch
sein
schwerwiegendes
Verschulden
in
Wahrnehmung
oder
anlässlich
der
Wahrnehmung
seiner
Dienstpflichten
erlitten
haben
,
insbesondere
wenn
er
Forderungen
feststellt
oder
Einziehungsanordnungen
erteilt
,
Mittelbindungen
vornimmt
oder
Auszahlungsanordnungen
unterzeichnet
,
ohne
dabei
diese
Finanzregelung
und
die
entsprechenden
Durchführungsbestimmungen
zur
Finanzregelung
von
Eurojust
zu
beachten
. [EU]
Accordingly
,
he/she
may
be
required
to
make
good
,
in
whole
or
in
part
,
any
damage
suffered
by
the
Communities
as
a
result
of
serious
misconduct
on
his/her
part
in
the
course
of
or
in
connection
with
the
performance
of
his/her
duties
,
in
particular
if
he/she
determines
entitlements
to
be
recovered
or
issues
recovery
orders
,
commits
expenditure
or
signs
a
payment
order
without
complying
with
this
Financial
Regulation
and
the
Eurojust
Financial
Implementing
Rules
.
Dennoch
verpflichtet
sich
GME
,
unabhängigen
Werkstätten
einen
ungehinderten
Zugang
zu
solchen
Informationen
zu
gewähren
,
sofern
sie
die
einschlägige
GME-Schulungsbescheinigung
erwerben
. [EU]
Nevertheless
,
GME
commits
itself
to
allow
independent
repairers
unrestricted
access
to
information
of
these
types
,
provided
that
they
obtain
the
relevant
GME
Training
Certification
[4].
Der
Anfragende
verpflichtet
sich
und
seine
Organisation
,
die
Daten
ausschließlich
für
den
unter
Ziffer
4
genannten
Zweck
zu
nutzen
. [EU]
The
requestor
commits
itself
and
its
organisation
to
restrict
the
use
of
the
data
to
the
purpose
it
has
described
under
point
4.
Der
Anweisungsbefugte
kann
zum
vollen
oder
teilweisen
Ersatz
eines
Schadens
herangezogen
werden
,
den
die
Agentur
durch
sein
schwerwiegendes
Verschulden
in
Ausübung
oder
in
Verbindung
mit
der
Ausübung
seines
Amtes
erlitten
hat
,
insbesondere
wenn
er
Forderungen
feststellt
oder
Einziehungsanordnungen
erteilt
,
Mittelbindungen
vornimmt
oder
Auszahlungsanordnungen
unterzeichnet
,
ohne
dabei
diese
Finanzregelung
zu
beachten
. [EU]
The
Authorising
Officer
may
be
required
to
make
good
,
in
whole
or
in
part
,
any
damage
suffered
by
the
Agency
as
a
result
of
serious
misconduct
on
his
or
her
part
in
the
course
of
or
in
connection
with
the
performance
of
his
or
her
duties
,
in
particular
if
he
or
she
determines
entitlements
to
be
recovered
or
issues
recovery
orders
,
commits
expenditure
or
signs
a
payment
order
without
complying
with
these
financial
rules
.
Der
Anweisungsbefugte
kann
zum
vollen
oder
teilweisen
Ersatz
eines
Schadens
herangezogen
werden
,
den
die
Agentur
durch
sein
schwerwiegendes
Verschulden
in
Wahrnehmung
oder
anlässlich
der
Wahrnehmung
seiner
Dienstpflichten
erlitten
hat
,
insbesondere
wenn
er
Forderungen
feststellt
oder
Einziehungsanordnungen
erteilt
,
Mittelbindungen
vornimmt
oder
Auszahlungsanordnungen
unterzeichnet
,
ohne
dabei
diese
Finanzvorschriften
zu
beachten
. [EU]
The
authorising
officer
may
be
required
to
make
good
,
in
whole
or
in
part
,
any
damage
suffered
by
the
Agency
as
a
result
of
serious
misconduct
on
his/her
part
in
the
course
of
or
in
connection
with
the
performance
of
his/her
duties
,
in
particular
if
he/she
determines
entitlements
to
be
recovered
or
issues
recovery
orders
,
commits
expenditure
or
signs
a
payment
order
without
complying
with
these
financial
provisions
.
Der
Handelstag
ist
der
Tag
,
an
dem
das
Unternehmen
die
Verpflichtung
zum
Kauf
oder
Verkauf
eines
Vermögenswertes
eingegangen
ist
. [EU]
The
trade
date
is
the
date
that
an
entity
commits
itself
to
purchase
or
sell
an
asset
.
Der
Mitgliedstaat
verpflichtet
sich
zu
diesem
Plan
,
der
von
der
Kommission
gebilligt
werden
muss
. [EU]
The
Member
State
commits
itself
to
the
plan
,
which
must
be
endorsed
by
the
Commission
.
Der
Mitgliedstaat
verpflichtet
sich
zu
diesem
Plan
,
der
von
der
Kommission
gebilligt
werden
muss
. [EU]
The
Member
State
commits
itself
to
this
plan
,
which
must
be
endorsed
by
the
Commission
.
der
Täter
bei
Begehung
der
Handlungen
in
seinem
Hoheitsgebiet
physisch
anwesend
ist
,
unabhängig
davon
,
ob
die
Handlungen
Inhalte
betreffen
,
die
sich
in
einem
in
seinem
Hoheitsgebiet
betriebenen
Informationssystem
befinden
[EU]
the
offender
commits
the
conduct
when
physically
present
in
its
territory
,
whether
or
not
the
conduct
involves
material
hosted
on
an
information
system
in
its
territory
der
Täter
die
Straftat
begeht
,
während
er
sich
physisch
im
Hoheitsgebiet
dieses
Staates
aufhält
,
unabhängig
davon
,
ob
sich
die
Straftat
gegen
ein
Informationssystem
in
seinem
Hoheitsgebiet
richtet
,
oder
[EU]
the
offender
commits
the
offence
when
physically
present
on
its
territory
,
whether
or
not
the
offence
is
against
an
information
system
on
its
territory
;
or
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "commits":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners