DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
at regular intervals
Search for:
Mini search box
 

269 results for at regular intervals
Search single words: at · regular · intervals
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Gasgeräte werden regelmäßig auf undichte Stellen hin getestet. Gas devices are tested for leaks at regular intervals.

Dazu wird die Gülle zunächst in einem Behälter gesammelt. Von dort wird der Flüssigmist über eine Pumpe in regelmäßigen Abständen in den Gärbehälter transportiert, wo dann der Vergärungsprozess zu Biogas stattfindet. [G] First of all, the liquid manure is collected in a tank and is then transported at regular intervals via a pump to the fermentation tank, where the fermentation process into biogas takes place.

Der Rohbau des Orts der Information samt seiner mehrfach geschwungenen Kassettendecke - regelmäßig in die Decke eingeschnittenen Feldern in den Abmessungen der darüber stehenden Stelen - wurde im Sommer 2004 fertiggestellt. Danach erfolgte der Innenausbau. [G] The basic structure of the information centre, with its multi-curved panelled ceiling - fields cut into the ceiling at regular intervals matching the dimensions of the stelae standing above - was completed in summer 2004. Then the internal fittings were installed.

alle regelmäßig zu zahlenden Grundlöhne und -gehälter [EU] all basic wages and salaries payable at regular intervals

Alle Verfahren, Räumlichkeiten und Ausrüstungen, die Einfluss auf die Qualität und Sicherheit von Blut und Blutbestandteilen haben, werden vor ihrer Einführung validiert und in regelmäßigen, durch das Ergebnis dieser Tätigkeiten bestimmten Zeitabschnitten erneut validiert. [EU] All procedures, premises, and equipment that have an influence on the quality and safety of blood and blood components shall be validated prior to introduction and be re-validated at regular intervals determined as a result of these activities.

Angesichts der Entwicklung der Kenntnisse und Techniken auf dem Gebiet von Substitutionsprodukten, die im Vergleich zu Cadmium und Cadmiumverbindungen weniger gefährlich sind, nimmt die Kommission im Benehmen mit den Mitgliedstaaten in regelmäßigen Abständen eine Neubewertung der Lage nach dem in Artikel 133 Absatz 3 dieser Verordnung genannten Verfahren vor. [EU] Owing to the development of knowledge and techniques in respect of substitutes less dangerous than cadmium and its compounds, the Commission shall, in consultation with the Member States, assess the situation at regular intervals in accordance with the procedure laid down in Article 133(3) of this Regulation.

Anhang V wird in regelmäßigen Abständen, mindestens aber alle zwölf Monate überprüft. [EU] Annex V shall be reviewed at regular intervals and at least every 12 months.

Ausgehend von den Schlussfolgerungen der dem Europäischen Parlament und dem Rat gemäß Artikel 5 der Entscheidung Nr. 1608/2003/EG vorgelegten Berichte können die Liste der statistischen Variablen, die abgedeckten Tätigkeiten und Sektoren, die Untergliederungen der Ergebnisse, die Häufigkeit, die Fristen für die Datenübermittlung und die sonstigen im Anhang dieser Verordnung festgelegten Merkmale in regelmäßigen Abständen überarbeitet werden. [EU] On the basis of the conclusions in the reports presented to the European Parliament and Council pursuant to Article 5 of Decision No 1608/2003/EC, the list of statistical variables, the activities and sectors covered, the breakdowns of the results, the frequency, the deadline for data transmission and other characteristics laid down in the Annex to this Regulation may be revised at regular intervals.

Außerdem berichten die Wirtschaftsprüfer des Gemeinschaftsunternehmens der Kommission regelmäßig über die Einhaltung dieses Teils der Zusagen. [EU] In addition, the independent auditors to the JV shall report at regular intervals to the Commission on the fulfilment of this element of the commitments.

Außerdem hat die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat in regelmäßigen Abständen über die Beihilferegelung im Bienenzuchtsektor Bericht zu erstatten. [EU] Moreover, the Commission should report at regular intervals to the European Parliament and the Council on the aid scheme applied in respect of the apiculture sector.

Außerdem veröffentlicht sie diese auf den neuesten Stand gebrachten Verzeichnisse regelmäßig in geeigneter Form, die sie in der Ausschreibungsbekanntmachung angibt. [EU] Intervention agencies shall also publish updated lists at regular intervals, in an appropriate form to be specified in the notices of invitation to tender.

bei stationären Fanggeräten mit einer Ausdehnung von über einer Seemeile, auf Plaketten, die gemäß den Buchstaben a, b und c in regelmäßigen Abständen von höchstens einer Seemeile befestigt sind, so dass kein Teil des stationären Fanggeräts mit einer Ausdehnung von über einer Seemeile unmarkiert bleibt. [EU] for passive gear extending more than 1 nautical mile, on labels attached in accordance with (a), (b) and (c) at regular intervals not exceeding 1 nautical mile so that no part of the passive gear extending more than 1 nautical mile shall be left unmarked.

bei stationären Fanggeräten mit einer Länge von mehr als einer Seemeile, auf Plaketten, die in regelmäßigen Abständen von höchstens einer Seemeile an der oberen Netzkante des stationären Fanggeräts befestigt sind, so dass kein Teil des stationären Fanggeräts mit einer Länge von einer Seemeile oder mehr unmarkiert bleibt. [EU] for passive gear extending more than one nautical mile, on labels attached to the upper first row of the passive gear at regular intervals not exceeding one nautical mile so that no part of the passive gear extending more than one nautical mile shall be left unmarked.

Beträgt die Geltungsdauer der Schutzmaßnahme mehr als ein Jahr, ist die Maßnahme während des Anwendungszeitraums, einschließlich des Verlängerungszeitraums, in regelmäßigen Abständen schrittweise zu liberalisieren. [EU] If the duration of the measure exceeds one year, the measure must be progressively liberalised at regular intervals during the period of application, including the period of extension.

Beträgt die Geltungsdauer einer Schutzmaßnahme mehr als ein Jahr, ist die Maßnahme während des Anwendungszeitraums, einschließlich des Verlängerungszeitraums, in regelmäßigen Abständen schrittweise zu liberalisieren. [EU] If the duration of a safeguard measure exceeds one year, it shall be progressively liberalised at regular intervals during its period of application, including any extension.

Daher ist zu präzisieren, welche Informationen und Angaben über die vom EGFL bzw. dem ELER zu finanzierenden Ausgaben der Kommission in regelmäßigen Zeitabständen zu übermitteln sind. [EU] The information and details relating to expenditure to be financed by the EAGF or the EAFRD which must be sent to the Commission at regular intervals should therefore be specified.

Damit die Anwendung dieser Regelungen bewertet werden kann, ist vorzusehen, dass die zuständigen Behörden der Kommission in regelmäßigen Abständen entsprechende Mitteilungen machen. [EU] In order to be able to assess how the arrangements are being implemented, the competent authorities should be required to report to the Commission at regular intervals.

Damit die Durchführung der Regelung bewertet werden kann, ist vorzusehen, dass die zuständigen Behörden der Kommission in regelmäßigen Abständen Bericht erstatten. [EU] In order to be able to assess how the arrangements are being implemented, the competent authorities should be required to report to the Commission at regular intervals.

Damit die Kommission die repräsentativen Preise und die entsprechenden Zusatzzölle festsetzen kann, ist dafür Sorge zu tragen, dass die Mitgliedstaaten in regelmäßigen Abständen die Preise auf den verschiedenen Vermarktungsstufen übermitteln. [EU] It should be laid down that the Member States are to transmit prices at the various marketing stages at regular intervals to enable the Commission to fix the representative prices and the corresponding additional duties.

daran gearbeitet wird, die Bedeutung der Listen angesichts der Entwicklungen in Wissenschaft und Technologie zu erhalten, u.a. durch die Prüfung, inwieweit eine regelmäßige Überprüfung der Listen zwischen den Überprüfungskonferenzen von Nutzen wäre [EU] working on maintaining the relevance of the Schedules in light of developments in science and technology by, inter alia, examining the merits of reviewing the Schedules at regular intervals between Review Conferences

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners